Фильм Семейка Аддамс (1991): описание, содержание, интересные факты и многое другое о фильме

Фильм Семейка Аддамс

    ENG · РУС
    Рус AI
Развернуть трейлер

Черная комедия «Семейка Адамс» имеет долгую предысторию. До фильма режиссера Барри Зонненфельда колоритное семейство успело пожить сериальной и мультипликационной жизнью, а начало знаменитой на весь мир истории положили в 1930-х годах мрачно-уморительные комиксы Чарльза Аддамса. Люди боятся смерти и всего, что ее окружает, уж так они устроены. Только вот семьи, возглавляемой статным красавцем Гомесом Аддамсом, это не касается. Домочадцы старинного особняка с удовольствием шутят на околомогильные темы, постоянно разыгрывают друг друга весьма жестоким, с точки зрения простых обывателей, образом, а кроме того обладают некоторыми сверхъестественными способностями. Не семья, а просто праздник какой-то! Однако даже в этой по-своему очень дружной ячейке общества есть свои проблемы и скелеты в шкафу. И когда на пороге дома появляется давно пропавший без вести родственник, осиное гнездо загудит с удвоенным беспокойством. Для того чтобы узнать, как дальше будут развиваться события, рекомендуем смотреть онлайн «Семейка Адамс».

Языки
Английский, Русский
Субтитры
Русский AI
8,3
Рейтинг Иви
Выдающиеся актеры
32 227 оценок

Сюжет

Осторожно, спойлеры

На холме у небольшого американского городка стоит мрачный старинный дом, больше похожий на замок с привидениями. Да и жители его ни в чем тем самым призракам не ступают. Глава семьи, Гомес Аддамс, без памяти влюблен в собственную супругу Мортишу, эталон элегантности и готической красоты. Есть и парочка ребятишек: сын по имени Пигсли, а также юная «головорезка» Уэнсди. Оба они одеваются только в черное, любят такой же юморок, а их забавы попахивают садистскими играми. В доме есть и слуги: молчаливый великан-дворецкий Ларч, а также рука по имени Вещь. Когда-то очень давно Гомес умудрился смертельно поссориться со своим братом Фестером из-за девушек-сиамских близнецов, после чего тот отправился путешествовать и сгинул в Бермудском треугольнике.

Однажды в дом Аддамсов приходит женщина и приводит ничуть не менее странного, чем сами они мужчину, заявляя, что это и есть потерянный брат. На самом деле она выдает за Фестера своего якобы сына, чтобы подобраться к легендарным сокровищам семьи. Радости хозяина дома нет предела, однако на взгляд деток дядюшка ведет себя странно, и они решают докопаться до истины. Шутки их чрезвычайно жестокие, но и сам псевдо-Фестер начинает понимать, что ему тут нравится.

Уэнсди подслушивает его разговор с «матерью» и рассказывает всем, но оказывается поздно. Адвокат устраивает так, что дом со всеми богатствами должен перейти к старшему Аддамсу, то есть Фестеру. Однако проникнуть в сокровищницу пронырам не удается, ведь путь полон ловушек. Тогда они хватают Мортишу в заложники, не понимая, что пытки ей даже нравятся. И тут Фестер, вдруг осознав, что он и есть настоящий Аддамс, помогает семейству избавиться от угрозы. В финале счастливые родственники играют в пробуждение мертвых на кладбище.

Знаете ли вы, что

  • Впервые герои этого фильма появились еще в 1938 году. Тогда это были герои газетных комиксов, которых создал американский художник Чарльз Аддамс. Комиксы выходили в газете «The New Yorker». Комиксы выходили в этой газете вплоть до 1988 года, когда художник умер.
  • Герои этого комикса долгое время были безымянными. Чарльз Аддамс придумал их только для сериала, чтобы создать более глубоких персонажей.
  • В основе этого фильма лежит не малоизвестный у нас сериал 1964 года, под одноименным названием, а мультипликационные серии, вышедшие уже в 1973 году. Именно на персонажей, показанных в этом сериале студия «Paramount Pictures» приобрела права. И именно их использовали для того, чтобы поставить фильм.
  • У этого фильма существует два продолжения. «Семейные ценности Аддамсов» – от Барри Зонненфельда. «Воссоединение семейки Аддамс» - фильм никогда не выходивший в кинотеатрах и сразу появившийся на носителях. Он, по сути, был пилотным выпуском несостоявшегося сериала. Кроме этого, с этими героями существует мюзикл и несколько видеоигр. В 2019 году планируется выход еще одного сериала, снятого уже по «канонам» этого фильма.
  • По словам Рауля Хулиа, после выхода этого фильма, практически все встреченные им дети называли его Гомесом Аддамсом, и это его неизменно веселило.
  • Идея снять полнометражный фильм пришла во время автомобильной поездки. Скотт Рудин - глава отдела киностудии «20th Century Fox», однажды вместе с другими начальниками этой киностудии, возвращался на микроавтобусе с тестового просмотра проекта. Сам Скотт Рудин в интервью газете Лос Анджелес Таймс так описывал этот момент: «Там были все - Барри Диллер, Леонард Голдбер и Том Шерак. А потом дети Тома вдруг начали напевать вступительную музыку из сериала «Семейка Аддамс». И внезапно, все в этом автомобиле подхватили эту песню, исполнив её практически идеально». На следующий день Рудин пришел к Диллеру и Голдбергу с предложением снять полнометражный фильм по этому сериалу, а те с радостью согласились.
  • Строительство особняка семейства Аддамс для этого фильма обошлось в сто тысяч долларов. В качестве особняка был найден неплохой и очень аутентичный особняк, но за некоторое время до съемок он сгорел. Поэтому пришлось возводить его самостоятельно.
  • Чтобы глаза Анджелики Хьюстон были похожи на оригинальные, немного миндалевидные глаза Мартиши Аддамс из сериала, художникам по гриму пришлось идти на ухищрение. Они прикрепили невидимым клеем кусочки лески к уголкам её глаз и затем закрепили леску на голове актрисы, таким образом немного их растянув. Но это еще не все страдания, на которые пошла Анджелика для съемок в этом фильме. Ей постоянно приходилось носить металлический корсет, чтобы её талия была как можно более тонкой. Кроме этого для каждой съемки ей ежедневно подтягивали кожу на шее и надевали фальшивые ногти. Так что процесс нанесения грима и макияжа для нее занимал около трех часов. Как она потом признавалась журналу «Entertainment Weekly»: «Обычно уже после полудня меня начинала мучать головная боль от всех этих перетяжек и растяжек. Я даже не могла лечь и нормально отдохнуть из-за этого металлического корсета. Поэтому да, в конце дня я чувствовала себя ужасно измотанной и уставшей».
  • В оригинальном сериала Бабуля была матерью Гомеса и её имя было Евдора Аддамс. В фильме - она уже мать Мартиши и её имя поменяли на Эсмеральду Фрамп (в сериале мамой Мартиши была Хестор Фрамп). Это стало основой для шутки, которая затем прозвучала в мюзикле, поставленном по этому фильму. Мартиша, разозлившись на Гомеса, вспоминает, что когда-то он утверждал, что его мамаша погостит у них всего недельку: «А сейчас, посмотри, она все еще здесь, и по-прежнему живет на чердаке!». Гомес отвечает ей на это: «Что значит моя мамаша? Я всегда думал она твоя!».
  • Кроме этого, в сериале Фестер был дядей Мартиши и поэтому, технически он не был Аддамсом. Чтобы устранить этот недостаток, и создать завязку сюжета в фильме его сделали братом Гомеса и поменяли фамилию. Так он стал Фестером Аддамсом.
  • Имя Уэнздей (Среда) - отсылка к стиху «Дитя Понедельник» (Monday’s Child) из знаменитого сборника «Сказки Матушки Гусыни». Этот стих служит для того, чтобы дети могли запоминать дни недели. Среде там посвящены строки: «Тот, кто в среду был рождён, горьким горем будет полн» (Wednesday’s child is full of woe).
  • Бруно Кирби, сыгравший в «Крестном отце 2», предложил свой костюм толстяка Кристоферу Ллойду, чтобы он смог сыграть Дядюшку Фестера.
  • Конечно, в фильме, который базировался старом сериале, не обошлось без сцен, взятых из оригинала и отсылок на первоисточник. Вот некоторые из них: вступительная сцена с котлом масла, который семейство выливает на поющих рождественский гимн, пассажир в игрушечном поезде Гомеса, осьминог, который нарисован на кровати Уэнздей, дядя Фестер, зажигающий лампочку с помощью своего рта, Пагсли и сцена с предупреждающими знаками с дороги, Мартиша, которая срезала бутоны у роз. Сцена на аукционе, где Мартиша и Гомес перебивают ставки друг друга за предмет, который они же и пожертвовали - полностью взята из серии «Любимая благотворительность Мортиции». В сцене, когда семейство покидает дом, в руках у Мартиши растение, которое идентично тому, которое было в сериале - «Клеопатра», растение-мясоед из Африки.
  • Кстати, пятно от масла, которое семейство в начале фильма выливает на певцов, осталось перед домом Аддамсов до конца фильма.
  • Знаменитая сцена с «Мамушкой» длилась гораздо дольше. В полной версии песни описывающей братскую любовь, Гомес и Фестер по очереди перечисляли знаменитых братьев и воздавали им честь. Но тестовый прогон этой сцены показал, что зрители начинают скучать. Поэтому в отредактированную версию вошла только сцена, где Гомес и Фестер танцуют и перекидываются ножами. Полная версия этой песни доступна в оригинальном саундтреке к этому фильму.
  • К сожалению, к тому моменту, когда этот фильм снимался, все взрослые актеры, сыгравшие в оригинальном сериале, уже умерли. Кроме Джона Остина, сыгравшего в сериале Гомеса. Этот актер жив до сих пор, пережив даже Рауля Хулиа, который сыграл Гомеса в фильме.
  • Мерседес МакНаб, которая сыграла в этом фильме девочку-скаута, продающую печенье, так же сыграла и в следующем фильме из этой серии - «Семейные ценности Аддамсов». В нем она исполнила роль Аманды Бакман – постоянной посетительницы лагеря Чиппева. Многие поклонники этих фильмов подозревают, что на самом деле это одна и та же роль и девочка-скаут подросла и начала посещать этот лагерь.
  • Мартишу Аддамс хотела сыграть Шэр. А еще на эту роль планировали пригласить Оливию Хасси и Ким Бессенджер. Последняя отказалась от роли, чтобы участвовать в другом проекте.
  • До начала съемок предполагалось, что вокруг глаз Гомеса будут черные круги, как и у его брата. Но от этого решения отказались, буквально перед самыми съемками. Вот только дизайнеров печатной продукции об этом забыли предупредить. Поэтому на многих постерах и фотографиях в журналах Гомеса можно увидеть именно с такими черными кругами вокруг глаз.
  • Анжелика Хьюстон призналась, что большую часть вдохновения для создания своего персонажа она брала не из персонажа «сериальной» Мартиши. По её словам - игра Кэролин Джонс была безупречной и не поддающейся копированию. Поэтому в качестве источника вдохновения решила использовать одну из героинь документального фильма «Серые сады». Этот фильм, снятый братьями Мэйслесами (Дэвидом и Альбертом) был посвящено двум эксцентричным старушкам - матери и дочери, которые жили в старом и медленно разрушающемся особняке. Дочь - Эдит Бувье Бил некогда была светской львицей из Нью-Йорка - артисткой, манекенщицей и двоюродной сестрой Жаклин Кеннеди.
  • Во время съемок многие актеры были обеспокоены историей Фестера. Они не знали всех деталей сценария. И самое важное - ответа на вопрос «является ли на самом деле Гордон (он же дядя Фестер) настоящим потерянным родственником, или он всего лишь прикидывается таким?». Поэтому они поручили Кристине Риччи (сыгравшую Уэнздей), чтобы она попросила Барри Зонненфельда о том, чтобы он, если нужно внес изменения в сценарий, и сделал бы Фестера настоящим, а не самозванцем. Как потом говорил Зонненфельд - единственный актер, которому было плевать на эту проблему - был Кристофер Ллойд, который и играл Фестера.
  • Машина, на которой ездят члены семьи Аддамс - это «Packard Twin Six» 1932 года. Машинка, на которой ездит кузен Оно - трехколесный, двухместный автомобиль «Messerschmitt Kabinroller».
  • Сам Барри Зонненфельд тоже сыграл камео в этом фильме. Именно его можно увидеть в игрушечном поезде, которым управляет Гомес.
  • После успеха первой части, вторая часть этого фильма была делом практически решенным. Но Барри Зонненфельд не хотел приступать к съемка. По его мнению, история, рассказанная в первой части была законченной и самодостаточной. Чтобы его переубедить, понадобились достаточно большие денежные вложения.
  • Первоначально, режиссером этого фильма хотели поставить Дэвида Линча, Терри Гиллиама (он отказался, потому что ему не нравился готический стиль), или Тима Бертона. В пользу последнего было то, что он уже работал со сценаристами этого фильма - Каролин Томпсон и с Ларри Уилсоном. Правда, работал с ними в разных фильмах. С Каролин над Эдвардом Руки-ножницы, а с Ларри - над Биттлджус. Но Тиму пришлось отказаться, потому что у него были другие проекты. Об этом своем решении он потом даже жалел и даже пытался поставить кукольный фильм про этих героев.
  • Для Барри Зонненфельда этот фильм стал режиссерским дебютом и поэтому он очень сильно нервничал, вплоть до сердечных приступов.
  • Одна из певиц рождественских гимнов в начальной сцене - Диана Барт. Она дочь Альфреда Барта - известного автора рождественских гимнов.
  • Дэвид Леви - создатель оригинального сериала 1964 года подал в суд, против студии «Paramount» после выхода фильма. Он утверждал, что множество вошедших в фильм деталей было создано исключительно для сериала. А у «Paramount», которая приобрела права только на мультфильм нет прав использовать их в фильме. Такими вещами стали увлечение Гомесом моделями поездов и их разрушение, персонажи Вещь и кузен Оно. А также умение Ларча играть на арфе и знаменитое страстное танго Мартиши и Гомеса. Позднее этот иск был отозван без оглашения деталей.
  • В конце фильма Мартиша читает сказку братьев Гримм группе детей. В первом эпизоде сериала, члены семьи вместе с ней обсуждали то, что эти сказки преподают в школах. Ведь они такие жестокие по сравнению с драконами и ведьмами.
  • Кристина Риччи утверждала, что Уэнздей Аддамс - это один из самых её любимый персонаж, за всю актерскую карьеру.
  • В конце, когда семейство играет в игру «Разбуди мертвых» на семейном кладбище нам показывают могильные плиты с различными именами членов семейства. Одно из них украшено именем Ансель Аддамс. Это отсылка к реально существовавшему знаменитому фотографу Анселю Адамсу (с одной «д» в фамилии).
  • Первоначально Барри Зонненфельд не собирался использовать музыку из оригинального сериала в качестве заставки для фильма. Но увидев, с каким восторгом зрители отреагировали на ранний трейлер, где эта музыка присутствовала, тут же поменял свое решение.
  • Первоначальный оператор-постановщик Оуэн Ройзман, после месяца работы ушел с проекта, чтобы начать работу над другим фильмом. Его замена - Гейл Таттерсолл тоже не смог сделать большой вклад в этот фильм, так как вскоре попал в больницу с инфекцией носовых пазух. Устав от подобных перестановок Барри Зонненфельд принял волевое решение и сам занял этот пост. Он решил, что если уж с ним что-нибудь произойдет, то этому проекту все равно не продержаться - его закроют в любом случае. До того, как стать режиссером, Зонненфельд был оператором нескольких фильмов, поэтому он знал, что делать и вполне успешно справился с задачей.
  • Из-за проблем с правами, этот фильм не могли продавать на DVD-дисках за пределами Северной Америки (кроме Великобритании) до 2013 года.
  • На роль дядюшки Фестера планировали Энтони Хопкинса, но он отказался от этой роли. Как и Денни ДеВито.
  • Специально для фильма были созданы несколько родственников Аддамсов, которые были раскрыты в сценарии, но так и не появились в фильме. Такими персонажами стали - Декстер и Дональд Аддамс - двухголовый двоюродный брат, кузина Офелия Аддамс - родственница Мартиши, Слош Аддамс - толстый, напоминающий лягушку родственник, который, как это было написано в сценарии - устроил множество смертей на Уолл-Стрит и его жена - лилипутка Лоис. Дигит Аддамс – четырехрукий родственник с престарелой спутницей и Лампи Аддамс - подросток-горбун.
  • В начале титров есть благодарность Лэди Колитон. Это Барбара Барб, которая два года была замужем за Чарльзом Аддамсом - художником, который и создал персонажей Семейки Аддамс. После развода, она получила часть прав на его работы и передала их студии, для создания этого фильма. Позднее, Барбара вышла замуж за Генри Хопкинса - барона Колитона и тем самым получила титул Леди.
  • Анджелика Хьюстон рассказывала, что поза, в которой спит Уэнздей (с руками, скрещенными на груди) никогда не прописывалась в сценарии. Кристина Риччи сама придумала этот штрих к портрету персонажа во время съемок.
  • Основные сцены снимались построен на сцене 3/8 - той же самой, на которой проводились съемки интерьеров для сериала. Правда, когда снимали сериал, эти сцены назывались «General Service Studios», а во время съемок фильма уже «Hollywood Center Studios».
  • Хотя персонажа Джудит Малины в финальных титрах называют Бабушкой, в фильме её так никто не зовет, предпочитая обращаться к ней «Мама».
  • Пол Рудник, который правил сценарий фильма во время съемок, затем написал сценарий для продолжения - «Ценности семейства Аддамс».
  • В одной из сцен в убежище, невидимый зрителю Гомес кричит, «Лежать Китти» и слышен щелчок хлыста дрессировщика. В оригинальном комиксе Китти - это имя их домашнего льва. Но в этом фильме он появляется только за кадром.
  • Некоторые сцены из детства Гомеса и Фестера, которые они смотрят на кинопроекторе, тоже пришли из оригинального сериала. Только там вместо Гомеса и Фестера были Уэнздей и Пагсли.
  • Возможно, вы обратили внимание на немного странную походку Кристофера Ллойда, во время всего фильма. Это было сделано, потому что ему приходилось скрывать свой истинный рост. Вот и пришлось ему немного приседать во время всех съемок.
  • Джимми Уокман, получил роль Пагсли совершенно случайно. Он пришел на пробы со своей сестрой, которая пробовалась на роль Уэнздей, чтобы поддержать её. Но его заметили и попросили прочитать текст Пагсли, после чего предложили роль.
  • Вещь в этом фильме оживил канадский фокусник Кристофер Харт. Именно его рука «сыграла» роль этого существа. На съемки сцен с ним ушло 4 месяца. Как говорил Кристофер – в сценарии ничего про этого персонажа не было прописано. Пришлось ему в чем-то импровизировать, чтобы показать различные «эмоции» с помощью одной лишь руки.
  • Джон Франклин, сыгравший кузена Оно, получил роль после того, как на пробах исполнил монолог Гамлета на тарабарском наречии, которым кузен говорит в фильме. Это так развеселило всех присутствующих, что ему тут же дали роль. Кстати, его парик весит около 16 килограмм и для того, чтобы он находился в одном положении, актеру нужно было носить на шее и талии специальный поддерживающий корсет. А рядом все время находился отдельный член съемочной бригады, который следил, чтобы этот парик не запутался и всегда выглядел аккуратным.
  • В процессе съемок у студии «Orion», которая начала этот проект, внезапно закончились деньги. Чтобы как-то решить финансовые проблемы, им пришлось продать проект студии «Paramount», вместе со всеми правами. Сам Скотт Рубин узнал об этом из газет, и всей съемочной группе пришлось поволноваться за судьбу проекта. Долгое время было не ясно, решат ли боссы новой студии продолжить съемки или закроют его. Даже рассматривали идею с «краудфандингом» - Барри Зонненфельд собирался записать специальный трейлер с просьбой слать деньги на съемки. Но в конце-концов студия решила закончить съемки.
  • Финальная тема из фильма «Addams Groove», которую исполнил MC Hammer, даже заслужила свой собственный клип, в котором снялись все основные актеры фильма. Правда сама песня получила антипремию «Золотая Малина». Она совершенно не подходила к эстетике фильма, и её включили только для привлечения молодой аудитории – ведь рэп тогда был в моде.
  • Картина вошла в десятку самых успешных картин 1991 года. Анжелика Хьюстон была номинирована на «Золотой глобус», костюмы - на премию «Оскар». Две номинации на премию BAFTA – за грим и за работу художника. Номинация на премию «Хьюго» за лучшую драматическую постановку. Четыре номинации на премию «Сатурн» - лучший фэнтези фильм, лучший актер (Рауль Хулиа), лучший молодой актер (Кристина Риччи), лучшие спецэффекты.
  • Ошибки в фильме

  • Когда на экране появляется Вещь и начинает свой пробег по особняку, можно заметить на её запястье отсвет синего цвета и некоторое время в этом месте она полупрозрачная – именно с помощью этого спецэффекта удаляли актера, который исполнял эту роль. [00:03:24]
  • В начале фильма, когда Гомес и Вещь стоят на пороге комнаты Фестера и придаются воспоминаниям, видны проблемы с их тенями. В частности видно, что Гомес отбрасывает тень внутрь комнаты и в коридор, а вот у Вещи есть только одна тень - в коридор.[00:03:45]
  • Когда Гомес играет в гольф и отправляет мячик в окно судьи, видно, что этот мячик никак не может попасть в тарелку молоком, из которой ест судья. Но он, тем не менее, попадает. Дальше еще одна странность. После падения видно, что судья обрызган только молоком, но когда он появляется на крыльце дома, на его лице еще можно увидеть и кусочки сухого завтрака. Словно он потом еще в гневе и остальную тарелку на себя опрокинул. [00:06:26]
  • Мартиша ищет в шкафу вещи для благотворительной распродажи (гардероб дяди Никнэка). Её поза на разных планах меняется. На крупных планах руки подняты, на средних - опущены. [00:10:04]
  • Во время встречи с Талли, Гомес говорит, что он не собирается обсуждать новые дела до следующего квартала. После этого заявления, он очень быстро листает календарь, лежащий на столе. Останавливается на странице с пометкой «Следующий квартал». Эта страница датирована 9 сентября. Но соседняя с ней страница – это 8 августа. [00:11:17]
  • Когда Маргарет вместе с Мартишей изучает китайскую ловушку для пальцев, Маргарет вставляет оба пальца в это устройство. Естественно устройство срабатывает и захватывает её пальцы. На следующем же кадре, пальцы Маргарет совершенно свободны и она продолжает крутить ловушку в руках. А затем она вставляет пальцы еще раз и вот теперь они у нее там застревают уже окончательно. [00:12:39]
  • Талли возвращается в свой офис, где его уже ждет Эбигейл Крейвен и Гордон. Во время разговора Гордон хватает адвоката за рубаху ниже шеи и подтягивает его к стене. Но в следующем кадре, когда Талли уже прижат к стене, видно, что рука Гордона держит его прямо за шею. [00:14:25]
  • В номере мотеля, Талли и Эбигейл обсуждают свой план. Гордон в это время сидит рядом с Талли поедая китайскую еду. Затем, он наклоняется к Талли, но не касается его. Однако в следующем кадре, он держит его за галстук.[00:16:25]
  • Во время ритуала общения с мертвыми, Бабуля решает разыграть Маргарет и подсовывает вещь вместо своей руки. Маргарет вырывается и в ужасе хочет уйти из-за стола. Но буквально в следующем кадре видно, что Маргарет и Бабуля все еще продолжают держаться за руки. [00:18:57]
  • После первого прибытия Фестера во время «грозовой ночи», нам показывают забор и высокое дерево без ветвей возле особняка Аддамсов. Но уже в следующем кадре, когда нам показывают особняк днем с той же точки, но под другим углом, забор и это дерево куда-то исчезают. [00:26:38]
  • Спустившись вместе с Гомесом в хранилище, Фестер оказывается на длинном желобе, по которому катится вниз. После того, как это катание заканчивается, Фестер пытается прийти в себя. И его руки изменяют положение, в зависимости от плана. Они то на груди, то на полу. [00:30:05]
  • Уэнздей заканчивает подготовку электрического кресла и зовет Пагсли, который, в это время сидит на полу и играет с игрушечной гильотиной. Когда он встает с пола, на его штанах остается толстый слой пыли с пола. В следующем кадре, когда он подходит к электрическому стулу можно увидеть, что вся эта пыль исчезла. [00:30:55]
  • Во время активации электрического кресла, Уэнздей опускает только один рычаг, для «разгорева». В следующем кадре, когда к ним поднимается Мартиша, видно, что опущенных рычагов уже три, хотя никаких звуков и комментариев от Уэнздей не было. [00:35:36]
  • Когда Фестер впервые выпадает из люка, проделав путешествие по трубам, неправильно выбрав цепь в хранилище, он выпадает из люка с надписью «Пагсли». Этот люк расположен слева (справа – люк с надписью «Уэнздей»). Позже, когда Уэнздей сбегает от него во время танца «Мамушки», крышки на люках меняются местами – теперь «Пагсли» - справа. А в сцене когда Талли, доктор и Фестер пытаются проникнуть в хранилище и опять неправильно выбирают рычаг - «Пагсли» опять слева. [00:39:41] [01:03:05] [01:16:46]
  • Во время прогулки Мартиши и Фестера по семейному кладбищу, она останавливается у одного обелиска и читает выбитый там семейный девиз на латыни - «Sic gorgiamus allos subjectatos nunc». После чего переводит его, как «Восторжествуем над теми, кто попирал нас» (на самом деле, на русский переведено тоже ошибочно, на английском он звучит как «We gladly feast on those who would subdue us»). На самом деле – это набор плохо переведенных и совершенно неправильных латинских слов. На самом деле, более правильный перевод этого девиза на латынь будет «Qui nos opprimere velint, illos libenter devoramus». [00:41:16]
  • Во время постановки битвы на мечах, в оригинале дядя Фестер говорит Пагсли – «Aim for a major artery: the jugular!» (Целься в главную артерию – яремную). Такой артерии нет. Есть яремная вена. А главная артерия в шее это сонная. Во многих русских переводах, кстати, этот момент перевели правильно (правда, назвали её почему-то «жилой»).[00:44:21]
  • Когда Уэнздей и Пагсли выступают на школьном фестивале, они ставят драку на мечах. После второго удара Пагсли щека Уэнздей оказывается испачкана кровью. Но в следующем кадре, когда она оборачивается к зрителям, поливая при этом первый ряд кровью, то её лицо уже совершенно чистое. [00:54:03]
  • Когда Фестер, после погони за Уэнздей карабкается в окно, где его ждет Эбигейл, то можно заметить, что на спине его плаща закреплена страховка – в этом месте паутина торчит вверх и топорщится ткань. [01:04:53]
  • Бабулю можно увидеть одновременно в двух места во время танца «Мамушка». В одном месте - когда она исполняет танец с бубном вместе с другими женщинами. А во втором месте её можно увидеть, когда Талли спускается с лестницы. Она вместе с Ларчем поднимается по лестнице. Маргарет и кузин Оно тоже проходят на заднем плане во время разговора Талли и Эбигейл, но в это же время они любуются «Мамушкой» на другом этаже в следующей сцене. [01:06:09]
  • Во время танца, Гомес начинает перебрасываться с Фестером кинжалами. На общих планах можно заметить, что на самом деле кинжалами жонглируют двойники актеров. [01:07:01]
  • После слушаний в суде, семья уезжает из своего особняка с кучей вещей. Фестер наблюдает за отъездом из окна над входом. Во время среднего и дальнего планов окно над ним выдвинуто меньше чем на крупных. Когда нам показывают Фестера издали, видно, что над ним еще очень много места до рамы. А на крупных планах, рама расположена настолько низко, что буквально заставляет его пригибаться.[01:16:05]
  • Когда Уэнздей и Пагсли продают лимонад, Ларч решает выпить глоточек, после чего огненным дыханием сжигает деревянную статую индейца возле мотеля. Однако позже, с этой статуей все хорошо. [01:18:10]
  • Вещь пытается рассказать Гомесу о похищении Мартиши и для этого он пытается придумать способ донести эту информацию. Один из способов – рассказать об этом с помощью азбуки глухих. Но на самом деле он ничего не рассказывает. В основном Вещь показывает случайные буквы, в основном T, M, N, и R. Ну и еще несколько жестов, которые никакой роли в алфавите не играют. [01:25:07]
  • Мартиша вечером отправляется к особняку Аддамсов, решая поговорить с захватчиками и её захватывают в плен. Вещь следует за ней, после чего возвращается назад в мотель, где живет Гомес, чтобы рассказать о произошедшем. Возвращается она уже глубокой ночью. Когда же Гомес общается с Вещью – по освещению видно, что комната залита утренним светом. Но когда Гомес и Вещь отправляются на спасательную миссию, на улице опять ночь. [01:25:09]
  • Синяя кружка в сцене общения Вещи с Гомесом на разных планах стоит на разном расстоянии от Вещи, которая пытается объяснить Гомесу, что происходит.[01:25:11]
  • Если внимательно смотреть этот момент и обращать внимания на «запястье» Вещи, то можно заметить, что часть стола, под ней колышется. Это происходит из-за того, что там расположено скрытое отверстие, через которую актер, играющий Вещь просовывает руку. Лучше всего это видно, когда Вещь совершает активные движения, заставляя «прикрытие» двигаться сильнее. [01:25:20]
  • Когда Вещь использует азбуку Морзе, чтобы рассказать Гомесу о том, что Мартишу похитили, она хватает ложку из тарелки, и начинает выстукивать по столу её ручкой, держа её перевернутой. Но в следующем кадре, она держит ложку уже нормально - за ручку. [01:25:28]
  • В сцене, когда Фестер вызывает ураган, есть момент, когда он стоит на фоне книжного шкафа. По сцене, расположение Эбигейл должно быть иным – ведь она стоит напротив него. Но в следующем кадре, когда нам её показывают, задний фон на котором она стоит, идентичен тому, который показывали за Фестером – книжный шкаф и картина не стене. [01:30:13]
  • В конце, когда Талли и Эбигейл вылетают из окна, прежде чем приземлиться в могилы они некоторое время находятся в свободном падении - Талли слева, а Эбигейл справа. Но приземляются в могилы в другом порядке – Талли в правую могилу, а Эбигейл – в левую. [01:30:45]
  • Финал фильма. Фестер пожимает руку Гомесу и внезапно перекидывает его через себя. На общих планах можно увидеть, что вместо Рауля Хулии на полу лежит его дублер с закрытыми глазами. [01:33:31]
  • Cмотреть «Семейка Аддамс» на всех устройствах

    Приложение доступно для скачивания на iOS, Android, SmartTV и приставках

    Устройства для просмотра ИвиУстройства для просмотра ИвиПостер Семейка АддамсПостер Семейка Аддамс