Назад

Фильм На Париж

Развернуть трейлер

История о послевоенных приключениях советских друзей-танкистов, дошедших до Берлина. Празднуя Победу, они берут курс на новую жизнь – на любовь, на веселье от души и город мечты Париж. Авантюрная комедия о триумфе победителей «На Париж» режиссера-дебютанта Сергея Саркисова основана на последнем сценарии Станислава Говорухина. Первый в истории День Победы празднуют герои Дмитрия Певцова, Евгения Стычкина, Торнике Квитатиани, Михаила Ефремова, Ренаты Литвиновой и других. Известие об окончании Великой Отечественной войны застает раненого майора Воронина в Германии. Покинув госпиталь и свою возлюбленную медсестру, Воронин присоединяется к сослуживцам, празднующим Победу. Но разве скромной гулянки достаточно, чтобы отметить такое событие? Друзья берут выше и решают провести отвальную в городе, будоражащем воображение, – в Париже. Тем более что до него «рукой подать». Три товарища отправляются в путешествие по освобожденной Европе, не боясь неизбежных сюрпризов на пути и не задумываясь о последствиях. Приглашаем посмотреть комедию «На Париж» в нашем онлайн-кинотеатре.

4,1

Рейтинг показывает сильные стороны фильма

Об ivi.рейтинге
КиноПоиск 5,1
4,1
недостаточно данных для вывода расширенного рейтинга
Подробнее об ivi.рейтинге
КиноПоиск 5,1
недостаточно данных для вывода расширенного рейтинга
Языки
Русский
Максимальное качество

Фактическое качество воспроизведения будет зависеть от возможностей  устройства и ограничений правообладателя

Сюжет

Осторожно, спойлеры

Титры: в основе фильма лежит реальная история старшего лейтенанта Александра Милюкова, аса танкиста.

Германия, 1945 год, идет танковое сражение. Советский танк врывается в штаб немецкой группировки, наши танкисты берут в плен немецкого генерала. Командир батальона майор Александр Воронин получает ранение.

Воронин занимается сексом с медсестрой Тамарой в госпитале. В этот момент по радио передают: в Берлине подписан акт о безоговорочной капитуляции Германии, победа! Раненные в госпитале ликуют. Воронин утешает Тамару: теперь все будет по-новому. А как же я? Не плачь, дурочка, я тебя обязательно найду. Все будет по-другому, мир, счастье. Жить будем, детей рожать!

Воронин выходит из госпиталя, просит солдат на мотоцикле подвезти его до своей части. По пути Воронин встречает немецкого генерала, который едет на кабриолете «Мерседес». Воронин догоняет немца, высаживает его из машины: комендатуру найдешь сам. Немецкий генерал фон Вартенслебенворчит: чего можно ждать от этих скифов! Воронин: вы поищите комендатуру пешком, а я дальше поеду на мягком. Шнелль-нахер! Немцы выходят из машины. Воронин велит им сдать оружие, дает генералу в руки белый флаг, который был укреплен на машине: держи, а то шлепнут по пьяни. Воронин садится за руль немецкой машины.

Майор подвозит трех медсестер. Они интересуются, женат ли он. Нет, я холостой! Такой видный мужчина – и холостой? Честное пионерское.

Воронин на трофейной машине возвращается в свою часть. Его встречают члены его экипажа Клюквин и Чмиль.

Офицеры во главе с подполковником сидят за столом, отмечают победу. Воронин к ним присоединяется. Клюквин просит Воронина отойти с ним для приватного разговора. Он сообщает своему командиру, что одного из его солдат – Кузю – забрала контрразведка. Почему? А кто его знает? Может, наговорил чего-нибудь спьяну. Воронин: ладно, разберемся. Война кончилась, теперь все по-другому будет.

Подполковник провозглашает тост за жен, которые дожидались своих воюющих мужей. Старший лейтенант КахаБакрадзе спрашивает капитана Михаила Стержнева: а ты чего такой мрачный? Ты что, не знаешь? От меня жена ушла в эвакуации к какому-то режиссеру. Капитан Елисеев говорит: да чего его жалеть, у него теперь от Москвы и до Владивостока – столько баб!

Чмиль обнаруживает в особняке картину, на которой изображена голая женщина. Бакрадзеприходит в восторг: какая красота! Стержнев возражает: это французский художник Гюстав Курбе, довольно средний, на мой взгляд.Чмиль: да это же дочка хозяина, я ее фотку внизу видел, она там в мужском костюме, верхом на лошади. Стержнев: на кобыле. И какая дочка, этот художник работал в середине прошлого века в Париже. Подполковник: теперь понятно, Михаил, почему от тебя жена ушла: ты зануда! Ладно, шучу я! Садись за стол, мы же победу отмечаем!

Разговор заходит о Париже. Выясняется, что сидящий за столом интендант был в этом городе, даже как-то проходил мимо Лувра. На Эйфелеву башню поднимался, а в Лувр так и не зашел: билеты дорогие.

Воронин катает друзей на конфискованном у немецкого генерала автомобиле. Друзья останавливаются возле указателя, на котором написано, что до Парижа 970 километров. Воронин предлагает съездить туда: на такой классной машине за день доберемся. Стержнев говорит: но ведь это же самоволка. Воронин: да кому мы сейчас нужны? Его поддерживают Елисеев и Бакрадзе. Выпивка у нас есть, а вот чем закусывать будем? Бакрадзе: так вернемся. У нас на складе все есть. Воронин: возвращаться нельзя, дороги не будет. Елисеев: тут неподалеку аэродром, мы его брали. Там у меня земляк, летчик, Герой Советского союза. Он нам все организует.

Друзья приезжают на аэродром, земляк Елисеева снабжает их бензином и продовольствием. Елисеев встречает на аэродроме свою старую любовь, Валентину. Он обещал на ней жениться. Валя ему об этом напоминает. Елисеев говорит Воронину, что он не поедет в Париж по личной причине.

Утро. Стержнев спит в машине. Бакрадзе и Воронин стоят у стены здания и справляют малую нужду. Сзади к ним подходит мальчишка фольксштурмовец с ручным пулеметом. Он сообщает советским офицерам, что как верный солдат фюрера он их приговаривает к смерти. И приговор в исполнение он приведет немедленно. Бакрадзе: обидно как-то без штанов погибать. Воронин: пусть проорется. Потом Воронин на немецком языке обращается к мальчишке: мы тоже солдаты. У нас есть последняя просьба, и ты не имеешь права нам в ней отказать. Дай нам застегнуть штаны, пожалуйста. Ладно, только быстро.

На фольксштурмовца сзади накидывается Стержнев. Он выбивает из его рук пулемет, связывает. Ненавижу! – кричит Стержнев, – ненавижу войну! Хорошо, что он так громко орал. А то бы я не проснулся. Потом он просит Воронина дать ему выпить. Стержнев прикладывается к фляжке. А с этим что делать будем? – спрашивает товарищей Воронин. Стержнев: отпустить бы его! Воронин: и это правильно.

Воронин и его друзья приезжают к КПП, на котором стоят американские военные.

Клюквин жалуется Чмилю на то, что у них кончился спирт. Чмиль спрашивает, не знает ли Клюквин, куда делся командир, его нет в части уже больше семи часов. Он выпил – и за руль сел. А что, ты ни разу на танке пьяным не ездил? Скажешь, тоже! Танк – такая мощная штука, все что угодно с дерьмом смешает. А тут – чуть что и на обочину вылетел. Куда они уехали?Клюквин: так они же в Париж собрались! Чмиль: тебе сегодня пить больше точно нельзя. В Париж, в Берлин, в Америку – скажешь, тоже.

Воронин: кто у нас по-английски говорит? Бакрадзе: я, только забыл. Стержнев: что бы вы без меня делали? Он обращается к американцу по-французски и говорит, что он с товарищами едет в Париж. Завидую вам, развлекайтесь! Американец отходит от машины. Воронин: что он говорит? Стержнев: не знаю, я же с ним по-французски. Может, спирту им дать? Воронин: нет, они от него точно загнутся, нам не нужен международный скандал.

Американец желает советским военным доброго пути, Воронин трогается. Американец кричит: стоп! Стержнев: давай по газам! Нет, давай узнаем, что ему нужно. Американец предлагает выпить за победу и протягивает советским офицерам початую бутылку виски: по глотку. Вот это у вас глотки, – говорит американец, переворачивая пустую бутылку. Удачи вам!

Воронин говорит друзьям: а мне это виски понравилось. Бакрадзе: ты еще нашу чачу не пробовал. Стержнев: вообще-то слово «виски» – мужского рода.

Друзья пересекают границу Франции. Стержнев говорит, что он прекрасно может ориентироваться в Париже. Воронин: каким это образом? Ты же ни разу раньше за кордоном не бывал. А у меня все тут, в голове. Знаететему моей кандидатской диссертации? Конечно! Так вот, тема моей диссертации – особенности архитектуры публичных зданий и сооружений Парижа XVIII– XIX веков. И ты прямо все эти публичные дома знаешь?

Мы мимо Парижа случайно не проехали? Нет. Сейчас мы с вами в Венсенском лесу. Мы же с востока в Париж едем? Да. А к востоку от Парижа как раз Венсенский лес. Выезжаем на бульвар, потом на набережную – вот вам и Лувр! Воронин: ура, к Моне Лизе!

Ночь. Офицеры приехали в какой-то населенный пункт. Так, тут тупик. Надо спросить дорогу у людей. За это дело берется Воронин. Он общается с пожилым французом, пытается объяснить ему на языке жестов, что им нужно к Моне Лизе. Француз указывает направление. Воронин и его товарищи подъезжают к особняку, над входной дверью горят красные фонари.

Чмиль и Клюквин сидят у костра, который они развели рядом со своим танком. Чмиль вспоминает: был у меня кум, как-то он хлебнул самогона, вскочил на лошадь и умчался, три дня его искали. Нашли? Да, нашли, он в речке утоп, глубиной мне по колено.

Воронин стучит в дверь особняка. Ему открывает заспанная девица. Она зовет хозяйку борделя мадам Рембо: тут какой-то иностранный военный. Выясняется, что мадам говорит по-русски, поскольку ее мать – эмигрантка из России. Рембо спрашивает Воронина: деньги есть? Доллары, фунты? Рейхсмарки не берем. Денег у нас нет. Но есть кое-что получше: тушенка, колбаса и два литра алкоголя. Ладно, заходите. Я согласна только потому, что вы русские. А я люблю русских офицеров, мой папа был военный.

Офицеры сидят за столом. Появляются проститутки, их приглашают присоединяться к застолью. Мадам предлагает одной из своих девиц – китаянке – спеть: послушаем нашу макаку. Бакрадзе говорит, что он сюда не кушать пришел. Он забирает двух девиц и уходит в спальню. Стержнева тоже уводит проститутка. Мадам спрашивает Воронина: может быть, вам понравилась наша макака? Я лучше спою. Гитара есть? Воронину приносят гитару, он поет.

Бакрадзе в постели с двумя проститутками. Входит мадам Рембо и обращается к одной из девиц: там пришел Этьен, достал уже всех. Иди и разберись. Девушка выходит из комнаты, Бакрадзе идет за ней. Он видит, как пьяный клиент бьет девицу по лицу, Бакрадзе заступается за проститутку, сбивает мужчину с ног ударом в солнечное сплетение. Мадам просит его выбросить агрессивного клиента на улицу. Бакрадзе выполняет эту просьбу. Потом он спускается в гостиную, садится за стол. Воронин просит его спеть: он грузин, грузины отлично поют, а этот – лучше всех. Мадам вспоминает: моя мама рассказывала, что за ней ухаживал грузинский князь. Вы тоже князь? Сегодня – да. Бакрадзе поет.

Этьен, злобно ругаясь, заходит в полицейский участок.

Утром Воронина будит голос: вставайте, старший лейтенант! Я – гвардии майор. А я майор контрразведки Столетов. Это чей мундир? Где ваша одежда? Воронина, Бакрадзе и Стержнева берут под арест как дезертиров. Столетов садится в машину Воронина, Бакрадзе и Стержнева усаживают в машину, на которой приехал Столетов. Проститутки аплодисментами провожают советских офицеров.

Воронин разговаривает со Столетовым: откуда в Париже наша комендатура? Это же американская зона. Так вы до Парижа не доехали 80 километров. Эх, Мишка расстроится! Мы снова в Германию едем? Потом узнаешь. Мы вас сдадим в особый отдел вашей армии, нам с вами возиться некогда. Да, дел у вас невпроворот, столько еще борделей надо прочесать.

Столетов рассказывает, в чем будут обвинены Воронин и его друзья: самовольное оставление части, нарушение линии разграничения между армиями союзников. А вы еще и вступили в половые отношения с женщинами из борделя. А в какие еще отношения с ними можно вступать? Кроме того, они – союзники. Кто союзники – проститутки? Вы путаете временные военные союзы с нарастающими идеологическими противоречиями, а еще коммунист, советский офицер! Затем: вы ехали в Париж с преступными намерениями. Так уж и с преступными: просто на экскурсию, город посмотреть. А кто у вас за экскурсовода, кто зачинщик? Если это допрос – так и запишите: зачинщик я. А еще вы напились и до полусмерти избили французского гражданина ЭтьенаПланше. Вот гаденыш, это он на нас настучал! Коллаборационист. Вот тут вы ошибаетесь: гражданин Планше – участник сопротивления. Знаем мы таких, сначала немцам зад вылизывали, а потом в участников сопротивления превращаются. Так, значит, вы его не из-за бабы избили, а чтобы внести идеологический раскол.

Слышны звуки стрельбы из автоматического оружия. Машины сворачивают на обочину, Столетов возвращает оружие арестованным офицерам. Бакрадзе отправляется на разведку. Оказывается, это американские солдаты. У одного из них родился сын, по этому поводу и был устроен праздничный салют. Американцы приглашают русских. Те выпивают вместе с союзниками. Воронин с разрешения Столетова преподносит американцу подарок: трофейный «Вальтер».

Машины проезжают то место, где Воронина и Бакрадзе чуть не застрелил фольксштурмовец. Воронин просит Столетова сделать остановку для оправки, рассказывает об этой истории. Вы его расстреляли? Нет, обезоружили и… сдали американцам.

Стержнев предлагает Воронину и Бакрадзе бежать. Воронин: от своих?

Чмиль и Клюквин собираются промывать танк. Они для этих целей получили банку спирта. Чмиль предлагает использовать вместо спирта бензин. К танку подходит солдат. Он говорит, что в часть приехал подполковник Смирнов, он разыскивает Воронина и Стержнева. Где эти офицеры? Чмиль говорит, что Воронин отправился в санчасть, его сопровождает Стержнев. Ладно, пойду их искать. Да подожди ты, как же ты пойдешь, даже не заправившись? А ты нальешь?

Воронин ведет машину. Он просит Столетова за своего пулеметчика, Александра Кузнецова, которого забрала контрразведка. Столетов не хочет говорить на эту тему. Ты лучше о начальстве своем подумай, о комполка, о комдиве. Они за тебя отвечать будут. А чего им за меня отвечать? Я сам могу ответить.

Столетов просит Воронина остановиться: у меня старая травма, позвоночник. Приложил меня один гад табуреткой. Немец? Наш, мародер. Он под расстрел пошел потом. Да, после тебя только к стенке. Столетов выходит из машины, ложится на землю.

Воронин спрашивает Столетова: куда ты нас везешь? Я же сказал: в особый отдел вашей армии. Врешь. Ты нас везешь прямо к стенке. Ну, это как трибунал решит. Снова врешь. Мы же оба знаем: как ты доложишь, так и будет. И не жалко тебе нас, молодых, красивых, победителей? Нагадили – будете отвечать. Нечего тут из себя благородного корчить. Да как у тебя это слово – благородство – в глотке не застрянет! Молчать! Что ты обо мне знаешь! В машину.

Столетов приказывает Воронину остановиться у дорожного указателя, у которого друзья приняли решение о поездке в Париж. Всем выйти из машин! Ваше оружие и документы – в багажнике. Валите! Столетов садится в свою машину и уезжает.

Воронин приезжает в часть и застает Чмиля и Клюквина, которые допивают банку со спиртом вместе с вестовым подполковника. Меня кто-то искал? Чмиль: да вот этот за вами пришел, я сказал, что вы в санчасть ушли. Молодец! А как вам Париж? Какой Париж. Ты чего несешь? Мы просто покатались. А я так и говорил Клюквину: они просто катаются.

Подъезжает машина, оттуда выходит солдат и обращается к Воронину: вас вызывает комдив. Воронин: сейчас, только переоденусь в парадную форму. Потом говорит Чмилю: посмотри машину, там двигатель стучит.

Воронин в кабинете генерала. Тот спрашивает: у тебя, говорят, трофейная машина? Так точно, отобрал и немецкого генерала. Значит, ты на генеральской машине катаешься? А я трясусь на старом Опеле. Это справедливо? Никак нет! Махнемся? С радостью! Ну, насчет радости, ты лукавишь! А на тебя пришло представление из штаба армии к званию Героя Советского Союза. За захват немецкого штаба, что ускорило взятие населенного пункта. Ну, да сам приказ прочитаешь. А от меня тебе – медаль «За взятие Берлина». Так я же его не брал. Это тебе – за машину.

Разрешите обратиться, товарищ генерал-майор! Обращайся, ты сегодня именинник. У меня пулеметчика ефрейтора Кузнецова в контрразведку забрали. Я за него головой ручаюсь. Ладно, разберусь. Генерал записывает в блокнот фамилию Кузнецова. Воронин выходит из кабинета. Генерал вырывает листок из блокнота, комкает его и выбрасывает в мусорную корзину.

Воронин на трофейной машине в штатском едет к госпиталю. Ему навстречу выходит медсестра Тамара в подвенечном наряде. В качестве шаферов выступают Чмиль и Клюквин.

Финальные титры: в 1955 году Александр Милюков окончил ВГИК, долгие годы работал режиссером на Одесской киностудии, написал сценарий к фильму «Экипаж машины боевой».

Знаете ли вы, что

  • Это первая полнометражная работа Сергея Саркисова.
  • Съемки картины стартовали в августе 2017 года неподалеку от польского города Гданьск. Также съемки проходили в Калининградской области, в городе Советске, и несколько сцен было снято в Москве, в особняке Зинаиды Морозовой.
  • Для съемок сцен внутри танка был создан макет «Т-34». На создание макета ушло около полутора месяцев. Внутренний интерьер танка был воссоздан с высокой точностью, благодаря военным консультантам.
  • Оформить подписку