Назад

Американская ржавчина

American Rust
Развернуть трейлер
Уведомлять о сериях
Поделиться
9,3
рейтинг ivi
недостаточно данных для вывода расширенного рейтинга
Начальник полиции маленького города Дел Харрис расследует убийство мужчины, и под подозрение попадает молодой сын его возлюбленной Грейс. Детектив еще сам не знает, на какие сделки с совестью он готов пойти. Джефф Дэниелс и Мора Тирни в атмосферной криминальной драме на основе одноименного романа Филиппа Майера, заслужившего высокую оценку критиков. Экранизацию разрабатывал Дэн Футтерман – двукратный номинант на «Оскар» за лучший сценарий («Капоте», «Охотник на лис»).

«Ржавый пояс» – регион США, находящийся в упадке из-за кризиса тяжелой промышленности. Здесь, в одном из глухих городков Пенсильвании, живет и работает стареющий полицейский Дел Харрис. Ветеран войны с посттравматическим синдромом и зависимостью, он с переменным успехом ищет утешение в поздней любви. Ее зовут Грейс По: она работает швеей и еле сводит концы с концами вместе со взрослым сыном Билли. Размеренную жизнь этой американской глубинки нарушает загадочное убийство. Харрис находит труп на заброшенном сталелитейном заводе, причем следы ведут к Билли. Полгода назад парня уже спасли от тюрьмы за жестокую драку. Теперь же, по-видимому, он втянулся в еще более темную историю. Готов ли Харрис снова его защищать? Грань между служебным долгом и личными интересами еще никогда не казалась ему такой размытой.

Предлагаем посмотреть онлайн сериал «Американская ржавчина», рассказывающий о «хороших людях, делающих плохой выбор».
Языки
Русский, Английский
Субтитры
Русский
Доступные качества

Фактическое качество воспроизведения будет зависеть от возможностей устройства и ограничений правообладателя

HD, 1080, 720

Сюжет

Осторожно, спойлеры

Город Бьюэлл, штат Пенсильвания. Мужчина (Дэл Харрис) у себя дома измельчает в ступке пестиком таблетки, сыплет порошок на весы, отмеряет дозу, ссыпает избыток порошка на стол, разбавляет препарат водой и пьет.

Женщины, в том числе Грейс По, работают в швейной мастерской местной компании «Гелси, платья на заказ». Грейс делает перерыв, устало растирает спину. Швеи выходят на улицу на перекур. Грейс говорит, что сигарета, которой ее угостила Бетани, просто ужасна: как будто жевательную резинку куришь! Другая подруга Грейс (Джулиана) утверждает, что рада любой дареной сигарете. Бетани спрашивает Грейс: как там твой Билли? Грейс: надирается. Но делает это хотя бы дома, это уже лучше.

Молодой парень (Айзек Инглиш) помогает инвалиду отцу (Генри Инглиш) перебраться из кресла в кровать. Генри засыпает. Айзек при помощи отвертки вскрывает ящик письменного стола и забирает оттуда хранящиеся в конверте деньги. Айзек одевается. Он приматывает к ноге бланк с извещением о том, что он успешно сдал вступительные тесты в университет, одевается и выходит из дома.

Билли По сидит на веранде возле трейлера, в котором он живет с матерью, пьет из банки пиво и слушает в наушниках музыку. К трейлеру подходит Айзек. Билли жалуется ему на плохой интернет: я этот трек пытаюсь уже 20 минут прослушать. Айзек говорит, что виноват в этом не медленный интернет, а то, что рэп, который слушает Билли, читает белый. Билли оспаривает расовую принадлежность своего любимого исполнителя. Айзек говорит, что он украл у отца деньги и уходит из дома. Билли берется проводить приятеля. Айзек говорит, что у Билли сегодня закончился УДО. Ты теперь можешь позволить себе поступление в любой университет. Ты ведь играл в матчах на кубок штата, а никуда из нашего захолустья не выбирался. Билли говорит, что он не хочет в университет.

Приятели подходят к территории заброшенного металлургического завода. Они видят там какого-то человека. Билли: да это же Пит Новик! Когда меня арестовали – он поставил мне ногу на грудь. Айзек: не ходи туда. Билли: я просто поговорю с ним. Билли бежит к зданию цеха, куда вошел Новик. Айзек, чертыхаясь, бежит за ним. Подойдя к двери, ведущей в цех, Айзек слышит слова Новика: а тебе чего здесь понадобилось?

Грейс с подругами выходит после окончания смены из мастерской. За ними наблюдает сидящий в патрульной машине Харрис. Звонит его телефон. Это подчиненный Харриса, сотрудник городской полиции Стив Парк. Он сообщает шефу, что в здании цеха на заводе обнаружен труп, что он собирается на выезд. Харрис говорит, что он сам съездит на место преступления. Парк: но ведь у вас выходной. Вы где находитесь? Харрис: а тебе что за дело до того, как я провожу свободное время? Парк: просто хотел узнать, как вы отдыхали сегодня. Харрис: в боулинг играл. Парк: понятно, снова охотились не в сезон. Харрис говорит, что у него охотничий сезон длится круглый год. И я стреляю метко. Так что тебе лучше не заходить на мою территорию. Особенно в костюме оленя.

Харрис приезжает на территорию завода. Он с пистолетом в руке заходит в цех, медленно перемещается по помещению.

За полгода до этого. На входной двери трейлера, в котором живут Грейс и Билли, висит извещение о выселении: вам дается три дня на оплату или вы должны выселиться. Билли выносит из дома вещи, загружает их в багажник автомобиля Грейс. Потом он садится на крыльцо рядом с матерью, пытается ее утешить. Грейс говорит, что всегда хотела настоящий дом. Но твой отец настоял на этой дырявой коробке. Зато какая красота вокруг! Ладно, и тебе пора на работу. А то, если останешься, тебя продадут вместе с домом. Грейс садится в машину и уезжает. Билли трусцой бежит по направлению к городу.

Грейс останавливает машину в городе возле одного из домов. Она стучит в дверь. Ей не открывают. Грейс ударом ноги открывает дверь и входит внутрь. Испуганная хозяйка интересуется, что нужно в ее доме Грейс. Та подходит к кровати и выволакивает оттуда своего мужа Вирджила. Она упрекает его в том, что тот ничего не делает, когда ее с сыном выселяют из дома. Грейс отвешивает Вирджилу оплеуху. Больно же! А ты, похоже, подкачалась. Грейс: да, у меня дома тренажер имеется, и личный тренер есть. Она выходит из дома. Вирджил в одних трусах выбегает на улицу. Он предлагает Грейс хотя бы позавтракать с ним. Хозяйка дома, стоя на крыльце, сообщает, что собирается сварить на завтрак яйца всмятку.

Генри по телефону разговаривает со своей дочерью (Ли), которая находится в Нью-Йорке. Значит, ты нашла себе богатенького. Ты привезешь его сюда, или сильно стесняешься показать ему, из какой дыры ты выбралась? А твой братец на меня сейчас смотрит и куксится, словно ему член откусили. Ладно, пока. Да, я понимаю, что ты вышла за него не из-за денег.

На главной площади города служащий банка проводит аукцион: сегодня мы продаем четыре жилых дома и один бар. Спасибо полиции Бьюэлла, которая обеспечивает безопасность на нашем мероприятии. Публика аплодирует Харрису и Парку, которые стоят неподалеку возле патрульного автомобиля. Аукционист объявляет цену за трейлер Грейс: 22 тысячи долларов. На площадь въезжает несколько пикапов, оттуда выходят мужчины с винтовками в руках. Их возглавляет Вирджил. К женщине, которая держит в руках буклет аукциона, подходит мужчина с ружьем. Он говорит, что все подробности о выставленном только что на продажу доме, можно узнать вон у него. Мужчина показывает на стоящего неподалеку Вирджила. Женщина молча покидает аукцион. Служащий банка снижает стартовую цену на дом Грейс, но участники аукциона один за другим покидают площадь.

Аукционист подходит к полицейским, спрашивает их, в чем дело. Харрис говорит, что здесь, в Пенсильвании, появление на аукционе людей с оружием – обычное дело. Аукционист говорит, что сам он из Питтсбурга. Это ведь тоже Огайо. Харрис: вообще-то от нас ближе до Западной Вирджинии, и не только территориально. Ладно, мне нужно ехать по делам. Парк, позаботься о том, чтобы джентльмен благополучно выехал из города. Вы что, выпроваживаете меня? Харрис: наоборот, обеспечиваю охрану. У вас вон какой новенький БМВ, обидно будет, если его кто-нибудь повредит.

Грейс приходит на работу с опозданием. Подруги сообщают ей, что хозяин (мистер Гелси) буквально обнюхивал ее рабочее место в отсутствие Грейс. Ты бы ему побольше позволила, может быть, и ипотекой стало бы полегче. Одна швея сообщает Грейс, что готова даже испражняться на рабочий стол Гелси, если он возьмет на себя оплату ее коммунальных расходов. Подруги называют фантазерку извращенкой. Та говорит, что они, видимо, вращаются в разных кругах. Грейс говорит, что поняла сегодня одну важную вещь. Какую? Не надо выходить замуж за козлов. Бетани: он у тебя хотя бы красивый. Грейс говорит, что красота мужа не помогает при выплате ипотеки.

Билли приходит на работу. Он помогает тренировать школьную команду по американскому футболу. После завершения тренировки к Билли подходит Айзек. Друзья прогуливаются по лесу, выходят на берег замерзшего озера. Айзек рассказывает Билли, что его сестра, в которую тот влюблен, вышла замуж. Теперь тебе нет необходимости дружить со мной. Билли говорит, что дружит с Айзеком не из-за Ли. Если бы не ты, я бы вообще школу не смог окончить. Ты со мной дружишь – я чувствую, что не являюсь полным ничтожеством. Айзек тянется к другу. Билли его останавливает: не надо. Айзек разворачивается, идет по льду на середину озера. Лед под ним проламывается, Айзек скрывается под водой. Билли снимает куртку и бросается в воду. Ему удается вытащить Айзека из проруби.

Грейс приезжает домой. Она видит на двери записку: все отменяется. Добро пожаловать домой! Управление полиции Бьюэлла. Грейс заходит в дом, она слышит доносящиеся из ванной комнаты звуки текущей воды. Грейс выговаривает сыну: если бы ты рубил дрова для нагревателя, нам бы не пришлось столько платить за горячую воду. Билли выходит из дома, рубит дрова, отдает их матери и уходит. Грейс бежит вслед за сыном, просит у него прощения: вернись, я тебя ужином накормлю. Однако Билли не слушает мать и уходит.

Харрис сидит у стойки в баре, пьет виски, разговаривает со своим врачом. Почему меня все так злит и печалит? Потому что ты злой и печальный. Все ветераны сначала подсаживаются на препараты, а потом обнаруживают, как им трудно с них соскочить. Тебе нужно снижать дозу на два процента каждую неделю. А излишки приноси мне, чтобы они тебя не искушали. Ты за месяц снизил дозу всего на четыре процента. Вот когда ты ее уменьшишь на половину – тогда поймешь, что такое ломка.

Доктор прощается с Харрисом и уходит. Тот спрашивает у барменши (Хлоя): что там за бутылочка на льду для меня лежит? Хлоя дает Харрису бутылку. Тот возмущен: это же нью-йоркское шампанское! Я хотел французское. За французским поезжай во Францию. Скажи спасибо, что я не разбавила Шардоне газировкой и не сказала, что это шампанское. Харрис: но ведь я хочу произвести впечатление! Хлоя: производи впечатление зеленой бутылкой и фольгой на горлышке. И вообще: меня муж уже 30 лет не трахает – живу как-то.

Харрис приезжает с шампанским к Грейс. Она приглашает его в дом. Харрис и Грейс собираются перебраться в спальню, чтобы заняться сексом. Но Харрису звонят с работы. Билли в баре втянули в драку, он избил бейсбольной битой своего обидчика. Под арест Билли берет полицейский Пит Новик. Харрис давно не доволен тем, как выполняет свои служебные обязанности Новик. Он сообщает подчиненному, что тот уволен.

Харрис убеждает окружного судью быть снисходительным к Билли. Тот дает парню полгода условно.

Спустя полгода. Харрис приезжает на заброшенный завод и обнаруживает там труп Новика. Рядом лежит куртка Билли. Харрис прячет куртку. Позже он встречается с Билли и предлагает ему сменить обувь: нужно купить кроссовки большего размера.

Айзек скрывается из дома отца, прихватив все его деньги. Генри звонит в Нью-Йорк Ли. Та приезжает в Бьюэлл.

На свадьбе Кэти Дэйнак и Джамбо Коннели собирается практически весь город. Билли там встречается с Ли. Они вспоминают об отношениях, которые их когда-то связывали.

На свадьбу тайком проникает и Айзек. Билли просит его позвонить сестре, сообщить ей, что с ним все в порядке.

Айзек звонит сестре, после чего выбрасывает телефон и покидает город.

Грейс после завершения свадьбы приезжает в отделение полиции, забирает Харриса и привозит его в мотель.

Знаете ли вы, что

  • В основе сериала лежит одноименный роман Филиппа Мейера.
  • Съемки проходили в Питтсбурге, штат Пенсильвания, с середины марта по начало августа 2021 года.
  • Еще в 2017 году этот сериал хотела снять компания USA Network, однако в то время это сделать не удалось. Работа над сериалом была прекращена из-за того, что не могли подобрать актера на главную роль. В 2019 году за производство сериала взялась компания Showtime.
  • Съемки были временно приостановлены из-за пандемии COVID-19 в 2020 году.
  • Ошибки в сериале

  • В первой серии первого сезона, когда спасатели оказываются подо льдом, на всех деревьях видны листья. В Пенсильвании, когда вода замерзает на открытом воздухе, деревья уже сбрасывают свои листья.
  • Оформить подписку