Даже в рекламных материалах по анимационно-документальному фильму «Знаешь, мама, где я был?», посвящённому Резо Габриадзе и его воспоминаниям преимущественно о детстве в Кутаиси, а также в имеретинской деревне у дедушки и бабушки, вообще не упоминаются среди лент по его сценариям такие замечательные постановки Эльдара Шенгелаи, как «Необыкновенная выставка» и «Чудаки». А ведь первая из них связана в какой-то степени с юношеским увлечением будущего кинодраматурга и деятеля театра именно скульптурой и ещё живописью, кроме того, касается военной тематики, что значимо для Габриадзе, чей дядя-лётчик погиб на фронте (и это как раз отражено в новой картине). Второй же из названных фильмов, пожалуй, лучше всего выражает природу юмора Резо Габриадзе, для которого странность, чудаковатость, необычность (и необыкновенность!) поведения персонажей является настолько естественной и натуральной, что не может возникнуть никакого сомнения в искренности подобного мироощущения.
Вот и в том случае, когда сам Габриадзе (непосредственно в кадре или в прочитанном тексте от автора) рассказывает спустя многие десятилетия, что происходило ещё в военные и уже в послевоенные годы лично с ним, близкими людьми и вообще с посторонними, например, с пленными немцами, вряд ли у кого появится желание не поверить поведанному и непременно попытаться отделить байки от истинной правды. Нужный тон задан в названии, позаимствованном из грузинской детской народной потешки, которая не только цитируется в переводе Валентина Берестова, но и записана как песня в исполнении Резо Габриадзе и народного ансамбля «Швидкаца»: «Знаешь, мама, где я был? // В поле зайчика ловил. // Оседлал и прокатился, // Поиграл и отпустил». Игровое начало органичного, природного, идущего откуда-то изнутри, интуитивного лицедейства - именно то, что присуще самому творцу смешных и грустных историй, взятых из жизни или придуманных благодаря своей фантазии. Собственно говоря, какая разница - было или не было?! Ведь порою сочинённый мир выглядит куда реальнее настоящего.
Сын Габриадзе, названный в честь своего дедушки Леваном (или просто Лео), стремился записывать причудливые рассказы (ну, не россказни же!) отца с 1994 года. А потом, когда возникла у продюсера Тимура Бекмамбетова идея съёмок документальной ленты о Резо Габриадзе, довольно быстро поняли, что никак не удастся обойтись без его рисунков, к тому же приведённых в движение с помощью анимации, буквально - оживлённых и одушевлённых. И в итоге как раз получилась не только картина личных воспоминаний автора о себе и давно минувшей эпохе (своего рода «Амаркорд», в сочинении которого участвовал Тонино Гуэрра, высоко ценивший творчество Габриадзе), но и необыкновенная выставка художественных и просто человеческих достижений Резо Габриадзе. Вот почему фильм о нём проникнут неподдельным обаянием этой незаурядной личности.
Даже в рекламных материалах по анимационно-документальному фильму «Знаешь, мама, где я был?», посвящённому Резо Габриадзе и его воспоминаниям преимущественно о детстве в Кутаиси, а также в имеретинской деревне у дедушки и бабушки, вообще не упоминаются среди лент по его сценариям такие замечательные постановки Эльдара Шенгелаи, как «Необыкновенная выставка» и «Чудаки». А ведь первая из них связана в какой-то степени с юношеским увлечением будущего кинодраматурга и деятеля театра именно скульптурой и ещё живописью, кроме того, касается военной тематики, что значимо для Габриадзе, чей дядя-лётчик погиб на фронте (и это как раз отражено в новой картине). Второй же из названных фильмов, пожалуй, лучше всего выражает природу юмора Резо Габриадзе, для которого странность, чудаковатость, необычность (и необыкновенность!) поведения персонажей является настолько естественной и натуральной, что не может возникнуть никакого сомнения в искренности подобного мироощущения. Вот и в том случае, когда сам Габриадзе (непосредственно в кадре или в прочитанном тексте от автора) рассказывает спустя многие десятилетия, что происходило ещё в военные и уже в послевоенные годы лично с ним, близкими людьми и вообще с посторонними, например, с пленными немцами, вряд ли у кого появится желание не поверить поведанному и непременно попытаться отделить байки от истинной правды. Нужный тон задан в названии, позаимствованном из грузинской детской народной потешки, которая не только цитируется в переводе Валентина Берестова, но и записана как песня в исполнении Резо Габриадзе и народного ансамбля «Швидкаца»: «Знаешь, мама, где я был? // В поле зайчика ловил. // Оседлал и прокатился, // Поиграл и отпустил». Игровое начало органичного, природного, идущего откуда-то изнутри, интуитивного лицедейства - именно то, что присуще самому творцу смешных и грустных историй, взятых из жизни или придуманных благодаря своей фантазии. Собственно говоря, какая разница - было или не было?! Ведь порою сочинённый мир выглядит куда реальнее настоящего. Сын Габриадзе, названный в честь своего дедушки Леваном (или просто Лео), стремился записывать причудливые рассказы (ну, не россказни же!) отца с 1994 года. А потом, когда возникла у продюсера Тимура Бекмамбетова идея съёмок документальной ленты о Резо Габриадзе, довольно быстро поняли, что никак не удастся обойтись без его рисунков, к тому же приведённых в движение с помощью анимации, буквально - оживлённых и одушевлённых. И в итоге как раз получилась не только картина личных воспоминаний автора о себе и давно минувшей эпохе (своего рода «Амаркорд», в сочинении которого участвовал Тонино Гуэрра, высоко ценивший творчество Габриадзе), но и необыкновенная выставка художественных и просто человеческих достижений Резо Габриадзе. Вот почему фильм о нём проникнут неподдельным обаянием этой незаурядной личности.