Фильм Куриоса

Curiosa
Развернуть трейлер

Париж, конец XIX века. Девушка из обедневшей семьи Мари выходит замуж за богатого и скучного дворянина Анри, но заводит роман с его другом-поэтом Пьером, который увлекается эротической фотосъемкой. Чувственную мелодраму о тайной жизни парижской богемы 1890-х «Куриоса» сняла французский режиссер Лу Жене, вдохновляясь реальными письмами и фотографиями той эпохи. В страстный любовный треугольник, богатый на открытия и эксперименты, втягиваются герои Ноэми Мерлан, Нильса Шнайдера и Бенжамена Лаверна. Средняя дочь знаменитого парижского поэта Мари с детства была влюблена в одного из подопечных отца Пьера, но ради денег вышла замуж за другого, более состоятельного ученика Анри де Ренье. Несмотря на свои литературные начинания, Анри кажется человеком без воображения, не способным доказать молодой жене преимущества брака. Иное дело Пьер – изящный и ловкий денди, знающий цену женской красоте и чувственности. После экзотической поездки на Восток он воссоединяется с удрученной Мари, которая без раздумий становится его любовницей, несмотря на многолетнюю дружбу Пьера с ее мужем. Более того, она соглашается стать его моделью в эротических фотосессиях и пытается занять место его главной музы, навсегда вытеснив соперниц. Приглашаем посмотреть фильм «Куриоса» в нашем онлайн-кинотеатре.

6,8

Рейтинг показывает сильные стороны фильма

Об ivi.рейтинге
6,8
недостаточно данных для вывода расширенного рейтинга
Подробнее об ivi.рейтинге
недостаточно данных для вывода расширенного рейтинга
Языки
Русский
Максимальное качество

Фактическое качество воспроизведения будет зависеть от возможностей  устройства и ограничений правообладателя

Сюжет

Осторожно, спойлеры

Темный кадр. Мужской голос: не отворачивайся, смотри на меня. Ты стесняешься? Замри, будь собой.

Титры: куриоса – это предмет, книга, фотография эротического характера.

Три сестры – Мари, Луиза и Элен де Эредиа– смотрят на себя в зеркало, болтают, дурачатся. Мари сравнивает Луизу с кактусом, а Элен – с бутоном розы, которой пора бы уже распуститься. Мари говорит, что их знакомый Анри де Ренье – опытный садовник, ему наверняка удастся проследить за тем, чтобы цветок распустился.

Из тайной комнаты за девушками с оборотной прозрачной стороны зеркала подглядывает молодой человек, Анри де Ренье. За этим занятием его застает отец девушек Хосе-Мария де Эредиа, маститый поэт. Анри извиняется перед ним.

Мать девушек спрашивает своих гостей, Анри де Ренье, Жана де Тинана и Пьера Луи, останутся ли они на чай. Молодые люди соглашаются. Разговор идет о новой книге стихов, которую выпустил Анри. Он читает стихотворение эротического характера, Мари подхватывает стихотворение на полуслове. Мать предлагает Мари проследить за тем, чтобы прислуга приготовила чай. Пьер вызывается помочь девушке, они идут на кухню, останавливаются в коридоре. Пьер хочет поцеловать Мари, та тянется к нему, но их застает мадам де Эредиа.

Анри получает записку от Пьера. Там говорится, что Пьер влюблен в Мари, в которую влюблен и Анри. Пьер предлагает выход: чтобы им с Анри не поссориться, нужно одновременно признаться в любви Мари.

Мари разговаривает с Луизой об Анри. Ты красивая, он очень хороший. Станет с тобой обращаться нежно. В комнату заходит мать девушек. Она зовет с собой Мари. Оставшись одна, Луиза плачет.

Анри вручает мадам де Эредиа пачку ценных бумаг.

Мадам Эредиа приводит дочь в комнату, где их дожидается Анри.

Свадьба. Мари выходит замуж за Анри де Ренье.

Париж, 1887 год. Анри разговаривает с Пьером в библиотеке. Луи упрекает приятеля за то, что он не выполнил их договор о совместном объяснении с Мари. Ты сообщил мне известие, которое полностью изменило мою жизнь, телеграммой.Анри в свое оправдание говорит о том, как сильно он любит Мари. Сильнее, чем Пьер. Он готов был ради нее пойти не все. Даже на предательство? Да. Пьер: а ты держишься неплохо. Ты на самом деле веришь в любовь? А ведь это – маленькая бритая обезьянка, надушенная и наряженная, гладкая, твердая, скользкая и узкая в нужных местах. Я тебя шокировал?

Мари возвращается домой. Анри спрашивает жену, где она была. Мари отвечает: была в театре с сестрами, потом зашла в кафе, угостила сестер, купила шляпку, осталась совсем без денег. Анри говорит, что женщины в кафе не ходят, это делают только куртизанки. Анри сообщает Мари новость: вернулся Пьер. Он привез из путешествия алжирку, она очень красивая. Пьер только о ней и говорит, называет ее своей музой, постоянно ее фотографирует.

В гостях у Пьера его приятели, Анри и Жан. Тут же голая алжирка (Зора), она танцует, кокетничает с мужчинами, Пьер ее фотографирует. Зора занимается оральным сексом с Жаном, Пьер фотографирует эту процедуру.

Мари приходит к Пьеру. Ему открывает Зора: Пьер работает! Просил его не беспокоить. Мари ее обходит: ничего, дело привычное. Пьер знакомит женщин. Мари говорит: у вас тут мило, только цветов не хватает. Отправьте свою туземку за цветами. Я видела, на рынке продают нарциссы. Мари дает Зоре деньги, Пьер кивком головы отправляет алжирку за цветами. После ухода Зоры он спрашивает Мари: вы что, ревнуете? Мари берет в руки фотокамеру Пьера: вы этим фотографируете? А вообще я хотела выйти замуж за тебя. Пьер: я был зол. Он украл у меня тебя. Пьер и Мари целуются. Они читают стихотворение, написанное Пьером. Ты берегла себя для меня?

Анри и Мари завтракают. Мари берет в руки газету. Ты стала интересоваться политикой? Я жажду знаний. Закадровый голос Пьера: буду назначать свидания в разделе объявлений «Эха Парижа» под буквами МЛЭ, по начальным буквам ваших имен Мари, Луиза, Элен. Мари обнаруживает адрес квартиры и время свидания.

Мари отправляет Пьеру письмо пневмопочтой: я хочу, чтобы ты сфотографировал меня в позах, не одобряемых моралью.

Мари приходит на квартиру. Она видит там фотоаппарат на треноге. Пьер: кто заказывал фото? Мари хочет снять шляпку, но Пьер ее останавливает: я хочу снять тебя такой, как будто случайно встретил незнакомку на улице. Он усаживает Мари на стул: сиди смирно, не шевелись. Представь, что ты яблоко. Ведь яблоки не шевелятся. Опусти подбородок, меньше улыбайся, соберись. Теперь сними шляпу. Я не стал тебе мужем, но стану любовником. Обучу таким порокам, о которых ты даже не слыхала. Ты мне будешь писать о своих наслаждениях. Ты ведь любишь меня? Мари: а разве мы с тобой не ради смеха? Пьер: или ради слез?

Пьер фотографирует Мари, печатает фотографии. Он говорит, что станет звать Мари Мухой, за черный цвет ее волос, за блестящие глаза.

Пьер приходит в гости к Анри. Тот показывает приятелю недавно установленный ватерклозет.Пьер: теперь любовные записки будут уплывать вместе с дерьмом. Приходит Мари. Анри: почему ты задержалась? Мари: была у любовника, он не хотел меня отпускать. Анри говорит Пьеру: как видишь, с чувством юмора у нее по-прежнему все в порядке.Анри говорит, что находиться рядом с Мари – само по себе счастье. Марисчитает, что это – скучный быт. Она просит Пьера рассказать о своих странствиях. Тот говорит: словами это не передать, жаль, что я не смог все сфотографировать. А у нас тоже есть фотографии. Мари просит мужа принести семейные фото. В отсутствие Анри Пьер и Мари целуются. Анри приносит альбом, показывает фотографии со свадьбы. Это был лучший день в моей жизни. Мари: а на этой фотографии я как будто мертвая.

Жан помогает занести Пьеру в снимаемую квартиру кресло-качалку. Пьер спрашивает Жана: когда ты познакомишь нас с Люсиль? А зачем тебе с ней знакомиться? Ты постоянно или с Зорой, или со своей новой девкой. Почему ты ее от нас прячешь? Боишься, что мы ее украдем?

Пьер говорит Жану: хочу тебе показать кое-что. Он демонстрирует приятелю альбом, в который занесены имена и фотографии обнаженных женщин. Сколько их? Тут примерно 60. А всего? Несколько сотен. Тут имена, адреса, фотографии всех женщин, с которыми я спал. Зачем ты ведешь эти записи? Не знаю. Зря я тебе их показал.

Мари затягивает на Пьере свой корсет, читает написанное ею стихотворение. Пьер говорит, что это лесбийское стихотворение. И как ты вообще это носишь? Мари: я привыкла страдать. Расскажи мне, каково это – обладать женщиной? Пьер предлагает Мари попробовать любовь втроем. Тебе понравится. А однойменя тебемало? Втроем веселее. Мари: ты играешь мной. Пьер: я просто играю. Мари: я тебя ненавижу! У тебя есть любовница кроме меня? Кто она? Пьер: конечно, есть. Но это ничего не меняет, я из-за этого тебя меньше любить не стану. А если я заведу себе еще одного любовника? Ты на это не имеешьправа.

Семья Эредиа, Анри и Мари ужинают. Хосе-Мария говорит: Пьер выпустил книгу, она называется «Женщина паяц». Анри: героиня там – соблазнительная брюнетка, как всегда у Пьера. Хосе-Мария: Пьер иногда заходит слишком далеко. Там девчонка, которую чуть не на помойке подобрали, вертит своим благодетелем, как марионеткой. Уважающий себя мужчина такого никогда не позволит с собой делать. Мадам Эредиа: у Пьера очень богатое воображение. Хосе-Мария: но она спит с другим! Разве такое можно вообразить? Анри: согласен с вами, в такое с трудом верится.

Мари приходит на квартиру Пьера. Пьера нет, Мари осматривает его вещи, находит альбом, в котором размещены порнографические фотографии Зоры, других женщин. Когда Пьер приходит, Мари лежит обнаженная на кровати. Совсем стыд потеряла? Мне это нравится. Мари хочет заняться сексом, но Пьер говорит, что сначала он ее сфотографирует.После того, как Пьер заканчивает съемку, Мари спрашивает: теперь и я в твоей коллекции? Ты рылась в моих вещах? Конечно, ты ведь сам этого хотел.Мари одевается. Задержаться не можешь? Нет, я уже опаздываю. Пьер провожает Мари. Когда та уходит, Пьер приводит в квартиру с улицыцветочницу, фотографирует ее обнаженной.

Пьер проявляет фотографии. Мари стучит в двери темной комнаты. Подожди, а то засветишь! Все, теперь можно. Мари рассматривает свою фотографию: подаришь ее мне для моего тайного альбома?

Анри, Мари и Луиза приходят в театр. Там они встречают Жана и Пьера. Пьер шепчет на ухо Мари: непривычно видеть тебя в одежде. Пьер отходит от Мари. Ему на шею вешается Зора. Мари требует, чтобы Анри отвел ее домой: я плохо себя чувствую. Луиза: мы и так редко выходим! Анри: мы уйдем позже, незаметно.

Мари сидит перед зеркалом. Муж расчесывает ей волосы. Мари считает до 100. Они желают друг другу доброй ночи. Мари идет в ванную. Анри вскрывает ящик письменного стола Мари, находит альбом с откровенными фотографиями, на котором надпись: Пьер мой любимый наездник.

Мари выходит из ванной. Анри срывает с нее халат, валит на пол, кричит: Пьер тебя не любит, он ночи проводит в борделе, он одалживает друзьямЗору. Такова его природа. Чего ты хочешь, чтобы он относился к тебе, как к Зоре, чтобы считал тебя шлюхой? Анри пытается овладеть Мари. Та отбивается, кричит, что ей больно. Анри: за что ты так со мной?Мари кусает мужа. Тот отпускает ее. Мари кричит: я вас не люблю!

Мари приходит к Пьеру. Она видит, как Зора, голая до пояса, танцует перед гостями Пьера. Закадровый голос Пьера: ее тело было выразительнее, чем лицо. Ее груди смотрели на меня своими черными зрачками, бока ее покраснели, как щеки. Мари тихо выходит из квартиры.

Пьер и Зора лежат в постели. Женщина плачет. Это из-за меня? Замри! Пьер пытается сфотографировать Зору, та закрывает лицо простыней. Пьер: тебе не идет холодный свет Парижа, тебе надо уехать в страну фиников и олеандра. Я не поеду одна. Ты натурщица, умеешь нравиться, легко найдешь себе мужчину. Любишь и прогоняешь? Я ведь тебе нужна. Пьер: нам было хорошо вместе. Он дает женщине деньги: тебе пора. Зора кричит на Пьера, бьет его. Затем успокаивается и уходит.

Зора подкарауливает на лестнице Мари: это все ты виновата. Сам бы он не решился меня выгнать. Он все равно ко мне вернется, у нас с ним любовь. Мари: что ты понимаешь в любви? Я училась любви с самого детства. Мари: любви нельзянаучить.Зора и Мари входят в квартиру, садятся друг напротив друга. Зора говорит: ему очень нравится, когда мы валетом. Ты так умеешь? Нет. Зора гладит своей ногой ногу Мари.Мари иЗорав неглиже. Зора при помощи зеркала показывает Мари ее вагину: смотри, вот твое сокровище. И ему ничего не надо, кроме пальцев. Маримастурбирует, Зора ее целует, Мари стонет.

Внутренний монолог Зоры, адресованный Пьеру: ты говорил, что с тобой я могу не беспокоиться о будущем. Что даже из могилы будешь писать мне. Я так люблю тебя.

Пьер разговаривает с издателем. Тот говорит: я прочитал ваш роман. И как он вам? Вы разбогатеете на скандалах, пишете жизненно. Но рогоносцу чего-то не хватает. Благородства, быть может. Чуть больше силы нужно вложить в этот образ. Вы здоровы? Да. Влюблены? Пьер: нет. А почему вы спрашиваете? Тревожусь за вас. Пьер говорит: я прогнал Зору. Когда она рядом, мне тесно, а когда ее нет – я тоскую. Издатель: вы говорите, что не верите в любовь, но все симптомы налицо. Пьер: это только страсть. Издатель: страсть нужно утолять. Что мешает вам поехать к ней в Алжир?

Мари получает письмо от Пьера: когда ты будешь читать это письмо, я буду уже в Алжире. Ты будешь хорошо вести себя в мое отсутствие? Думай обо мне.

Мари бежит на набережную Сены, громко кричит от отчаяния.

Мари впадает в меланхолию, муж и мать просят Элен утешить сестру. Элен говорит Мари: забудь его, от него одни страдания. Не могу. Элен при помощи кукол разыгрывает сценки из жизни Мари и Пьера. Мари улыбается.

Элен выходит из спальни, говорит матери и Анри, что с Мари все по-прежнему. Мать предлагает вывести Мари из дома, сводить ее на скачки, в оперу. Анри: она не хочет выходить, она даже на развод намекала. Мадам де Эредиа: не надо поткать ее детским капризам, нужно вывести ее из меланхолии. Вы ее муж, она вас послушается.

Мари в сувенирной лавке встречает Жана. Они беседуют о нэцке. Мари покупает в подарок Жану засушенную бабочку: будете бороться со своими фобиями. Мари жалуется на скуку. Вы работаете? Да. Пишу, а подписывает заказчик. Вы должны писать под своим именем, у вас хорошо получается, мне нравится ваш стиль. Так вы меня читали? Да. Я очень рад. А я рада нашей встрече.Жан и Мари идут в чайную. Мари называет Жана удивительным, скромным, интригующим. Жан: кажется, я буду из-за вас страдать. Вы станете моей любовницей? Мари: когда?

Мари собирается на свидание с Жаном. За кадром звучит ее голос. Мари читает свое стихотворение: я с гномом изменю нахалу, хоть мой любовник лучше всех.

Она посылает Пьеру письмо с этим стихотворением. Пьер пишет ответ: я возвращаюсь, я понял, что люблю тебя больше всего на свете.

Мари пишет письмо Жану: во вторник не приходите. Все кончено, я предупреждала, что это ненадолго. Простите, и не жалейте меня, я того не стою.

Пьер заходит в квартиру. Обнаруживает там снимки, на которых сняты голые Мари и Жан.

Мари входит в квартиру. Пьер, ты здесь? Она видит лежащую на полу фотографию в растоптанной рамочке. На фото – она с Жаном.

Звучит выстрел.

Закадровый голос, предсмертная записка Жана: мне кажется, она любила меня, она забрала все хорошее, что во мне было. Я остался в агонии, не могу больше жить.

Пьер плачет над телом Жана, лежащим в постели. Фотографирует его.

Мари стучит в дверь, Пьер ее не пускает. Я не любилаего, никогда не говорила ему о любви. А ты меня бросил одну. Но я по-прежнему принадлежу тебе. Мари рыдает.

Пьер встречается в Хосе-Марией и Анри. Анри говорит, что Мари ждет ребенка, просит Пьера стать крестным отцом. Мы хотим назвать ребенка Пьером, если это будет мальчик.

С Мари разговаривает мать: забудь Пьера, Анри твой муж, это будет его ребенок. Ты снова сможешь жить и любить.

Мари пишет письмо Пьеру, в котором сообщает ему, что ребенок от него: маленький тигр внутри меня – плод нашей неосторожности перед вашим отъездом. Он родится в сентябре, можете подсчитать сами.

Мари лежит в постели с ребенком. Приходит Анри, берет малыша на руки, разглядывает, целует. Испуганный младенец заходится плачем.

Анри приходит к Пьеру.

Анри с Мари и служанка с коляской гуляют по зоопарку. Навстречу им идет Пьер. Анри говорит: схожу купить в киоск лимонада. Пьер берет малыша на руки. Мари: он на тебя похож. Пьер: нет, он красивее. Мари: он связывает нас на всю жизнь. Пьер: я тебя люблю. Надолго? Возвращается Анри. Мари говорит: мы обсуждаем, будет ли он похож на отца, когда вырастет. Анри: лучше на мать.Мари предлагает: давайте сфотографируем тигра с его родней. Младенца фотографируют у клетки с ягуаром. Анри становится рядом с Мари. Пьер: ты попал в кадр, надо только мать с ребенком. Ребенок плачет. Женщины уходят с ним: ребенка пора кормить. Пьер гуляет с Анри. Анри спрашивает: по-вашему, я жалкий рогоносец? Нет, вы – мой друг, благородный человек, настоящий джентльмен. Анри: но в ваших глазах я вижу жалость. Ошибаетесь. Анри: лучше вы, чем кто-то другой. Пьер: этот долг я не смогу вам выплатить. Сможете.

Пьер приводит Анри в комнату, расположенную за стеной его съемной квартиры. В квартиру приходит Мари, они с Пьером занимаются сексом. Анри за стенкой слушает любовные стоны Мари.

К Мари приходит мать. Она говорит дочери: отца назначили директором библиотеки Арсенала благодаря протекции Анри. Если бы не он – мы бы сегодня под мостом ночевали. Но это еще не все, осталась Луиза, со своими капризами. Она хочет замуж. Так выдайте ее. Как это сделать без приданого? И эта нахалка говорит только про Пьера Луи. Мари: про Пьера? Но ведь это смешно. Она станет Луиза Луи! Мать: ты будто бы обиделась. Нет. Просто Пьер не годится в мужья, он постоянно в разъездах, вокруг него вьются любовницы. Она не будет счастлива с ним. Мать: но тебе же это удается.

Мари просматривает газету, видит объявление, в котором Пьер назначает свидание.

Вместо Мари на свидание приходит Луиза. Она говорит Пьеру, что у них плохо с деньгами, просит взять ее секретаршей. Луиза обнимает Пьера, целует его, валит на кровать.

Пьер выясняет отношения с Мари: это ты отправила Луизу вместо себя, ты не имеешь права решать за меня. Ты сам ей уступил, а потом вызвался на ней жениться. Пьер: я не хочу жениться. Мари: это бы все упростило. Я могла бы приходить к вам открыто, говорить с тобой на «ты», не потеряла бы тебя никогда. Тебе ведь одной женщины мало, а я тебя так люблю, что готова делиться. Ты будешь нас сравнивать, наши груди, наши лона, наши стоны. После обеда ты будешь встречаться со мной, а ночью будешь с Луизой. Женись. Ты сделаешь счастливой Луизу и меня.

Мари подходит к мужу: хочу кое-что сказать. Не надо ничего никогда говорить. Я написала книгу, могли бы вы ее прочесть? Ваше мнение для меня очень важно. Это книга о любви? Со счастливым концом? Мари: любовь всегда обращается в пепел, вам ли этого не знать.

Пьер сватается к Луизе.

Пьер занимается сексом с сестрами, фотографирует их. Во время работы над фотографиями он повреждает себе зрение химическими реактивами. Луиза закапывает в глаза Пьеру капли. Пьер говорит: мамам нельзя давать дочкам книги, где написано «не возлежи с мужем сестры твоей, ибо это – инцест». Тогда у дочек будет оправдание.

Мари приносит Пьеру свою книгу, вышедшую в печать. Это роман «Непостоянная», написанный под псевдонимомЖерар д'Увиль.

Мари разговаривает с издателем. Тот говорит, что из-за ее книги люди разносят киоски. Знали бы они, что Жерар д'Увильне бородатый меланхолик, а обворожительная женщина. Мари: продажи от этого бы только подскочили. Все любят истории о любви. Я вас шокировала? Нет, вы меня очаровали. Издатель сравнивает книгу Мари с творчеством Пьера Луиса (в качестве творческого псевдонима использовалось такая форма написания его фамилии). Сравнение он делает в пользу Мари. Мари говорит: не обижайте Пьера, он мой друг, художник и большойпоэт. Издатель приглашает Мари на ужин. Та отвечает: только не сегодня.

Финальные титры: в основу фильма положены фотографии и письма Пьера Луиса и Мари де Ранье.

Знаете ли вы, что

  • «Куриоса» - первый полнометражный фильм Лу Жене, а до этого она написала и сняла четыре отмеченных наградами телевизионных фильма и короткометражный фильм “Красивый Павел” с Жанной Балибар, отобранный на фестивале в Клермон-Ферран, где также размышляла о сексуальности.
  • Будучи выпускницей курса режиссуры и редактирования IDHEC (Институт Высших Кинематографических Исследований), в 1986 году Лу Жене познакомилась с писателем Жераром Брачом во время работы над «Безумным» Романа Полански, где она была стажером-сценаристом. А началом её профессиональной карьеры режиссёра можно назвать телевизионный фильм “Все, что блестит”.
  • Лу Жене была удостоена награды SACD Talent Television. Её “Любимая девушка” была номинирована на международную премию “Эмми” и удостоена двух наград на телевизионном фестивале в Монте-Карло.
  • После десяти лет, посвященных написанию сценариев для телевидения, именно страсть к фотографии вдохновила Лу Жене на написание сценария “Куриосы”.
  • Лу Жене вошла в состав совета FERA (Европейской Федерации Аудиовизуальных Режиссёров) и поставила вопрос о защите прав женщин-режиcсёров на более широкое представление своих работ.
  • Оформить подписку