Назад

Фильм Чудо на 34-й улице

Miracle on 34th Street (1994)
Развернуть трейлер
Поделиться
8,7
рейтинг ivi
режиссура
сюжет
зрелищность
актёры

Шестилетняя Сьюзан – необычная девочка: она не верит в Санта-Клауса, исполняющего мечты. Всё меняется, когда ее одинокая мама, работающая в универмаге, нанимает на роль Санты одного загадочного старика. Добрая рождественская сказка для всей семьи на основе одноименного фильма 1947 года. Главные роли в ремейке режиссера Леса Мэйфилда исполнили Ричард Аттенборо, Элизабет Перкинс и Дилан МакДермотт.

По улицам праздничного Нью-Йорка гуляет настоящий Санта-Клаус. Правда, он одет в обычное пальто, и только самые прозорливые дети узнают в улыбчивом старике знаменитого волшебника. Сам того не желая, Санта привлекает к себе внимание и некоторых взрослых, громко раздавая уроки мастерства и наставления своему незадачливому подражателю в костюме. Так его замечает сотрудница универмага Дора Уокер. Она предлагает чудаковатому старику поработать Сантой в магазине. Но как бы убедителен он ни был в этой роли, в него не верит маленькая дочь Доры, не по годам серьезная Сьюзан. У нее лишь одна заветная мечта – жить в полной и счастливой семье. Но ведь на то и Рождество, чтобы мечты начинали сбываться.

Сказочную комедию о вере в волшебство и счастливых переменах «Чудо на 34-й улице» 1994 года можно посмотреть всей семьей в нашем онлайн-кинотеатре.

Языки
Русский, Английский
Субтитры
Русский
Доступные качества

Фактическое качество воспроизведения будет зависеть от возможностей  устройства и ограничений правообладателя

HD, 1080, 720

Сюжет

Осторожно, спойлеры

На перекрестке у светофора мальчик теребит за рукав дедушку (судья Генри Харпер): спроси его, это же он! Дед обращается к стоящему рядом пожилому человеку с седой бородой (Крис Крингл): он думает, что вы – Санта-Клаус. Мужчины смеются. Загорается зеленый свет. Крингл говорит мальчику на ухо: так оно и есть. Мальчик: эх, надо было автограф взять!

Заголовок в газете: Магазина Коулс устоял в конкурентной борьбе.

Директор магазина Коулс смотрит телевизионную трансляцию. В Нью-Йорке идут последние приготовления к традиционному параду на День благодарения. Он обращается к стоящей рядом Доре Уокер: почему ваш Санта в обычном наряде? Он показывает на идущего по тротуару Крингла. Дора: это не мой Санта.

Крис показывает штатному Санта-Клаусу магазина Колус, Тони Фалаччи, как нужно управлять оленьей упряжкой: берешь и хлыстом – вот так! С высоты саней Крингл видит, как Фалаччи прикладывается к фляжке со спиртным. Ты выпил, ты пьян! Отдай назад мой кнут, зануда! Крингл подходит к Фалаччи: в этом костюме ты – воплощение чуда для миллионов людей. Я могу простить тебе плохо пошитую крутку, отклеивающуюся бороду, накладной живот. Но только не пьянство. Крингл вырывает из рук Фалаччи бутылку и выливает ее содержимое на асфальт. На шум подходит полицейский. Крингл сообщает ему, что Санта пьян. Надо предупредить об этом организаторов мероприятия. Полицейский разнимает спорщиков и отводит Крингла в сторонку: тут нельзя находиться тем, кто не принимает участие в параде. Крингл уходит.

Пьяный Санта-Клаус забирается в сани, у него сползают штаны, обнажая задницу. Дети, увидев это, истошно вопят. Санта берется за вожжи, но окончательно теряет штаны. Фалаччи щелкает бичом, валится назад, переворачивает сани, которые падают с помоста на землю. Люди поднимают сани. Под ними на спине лежит Фалаччи, он хохочет, поздравляет всех с Рождеством и желает спокойной ночи. К месту происшествия приезжает Дора. Она догоняет идущего по аллее Крингла, представляется: я начальник отдела специальных проектов магазина Коулс. Крингл: я хотел сказать вам, что ваш Санта-Клаус пьян. Знаю. Он нас сильно подвел, парад будут смотреть миллионы людей, его транслирует телевидение. А у нас теперь нет Санта-Клауса. Вы сможете его заменить? У вас есть опыт? Да, небольшой опыт имеется. Помогите нам, или Санта-Клауса у нас не будет вообще.

Крингл в роли Санта-Клауса принимает участие в параде.

Директор магазина Коулс смотрит трансляцию. Этопросто фантастика! У нас с ним уже подписан контракт? Дора: еще не успели. Но сразу после парада мы этим займемся, и завтра он уже выйдет на работу. Только у него есть условие: он хочет носить собственный костюм. Но если он нам не понравится – мы его поменяем на наш.

Дора возвращается домой. Она видит видеокамеру, транслирующую на экран изображение ее дочки Сьюзан. Девочка говорит: я буду смотреть парад из окна в квартире Брайана. Приходи к нам. Индейка уже в духовке. Брайан сказал, что ты забыла ее зашить, из нее все вытекло. Только он просил тебе об этом не говорить, потому что любит тебя, хочет тебя расцеловать и считает тебя самой красивой женщиной на свете.

Сьюзан и Брайан Брэдфордсмотрят из окна парад. Сьюзан: знаешь, сколько стоит парад? Брайан: миллион? Нет. Два? Нет. Он обошелся в 1,6 миллиона долларов. И зря. Кто-то хочет купить магазин и устроить там склад утильсырья. Брайан: твои сведения устарели. Два банка решили помочь Коулс. Сьюзан: но ведь придется отдавать проценты. Так что, если рождественские распродажи не помогут – дело будет плохо. Брайан: а ты попроси у Санта-Клауса беспроцентный кредит. Сьюзан: хорошая шутка. Я давно знаю, что Санта – не настоящий. Откуда у тебя такие сведения? От мамы.

В квартиру Брайана стучит Дора. Здесь, кажется, есть что-то мое. Брайан: ростом 120 сантиметров, брюнетка, разговаривает, как шестидесятилетняя? Дора входит. И как вам парад? Санта уже был? Сьюзан: еще нет. Это снова Фалаччи? Дора: нет, он ушел. Сьюзан: напился? Да. Сьюзан: это он от волнения. Дора: но я нашла нового. Он совсем как настоящий. Брайан: а, может быть, он и есть настоящий? Дора: ты к нам придешь на ужин? А я приглашен? Да. Дора просит Сьюзан сбегать домой и выключить видеокамеру. Брайан: пусть она лучше парад посмотрит, я сам схожу.

Под окнами проезжают сани Санта-Клауса. Крингл смотрит в глаза Сьюзан.

Глава сети магазинов «Быстрая покупка» Виктор Ландберг созванивается со своим помощником Джеком Даффом, который смотрит парад вживую. Тот говорит, что в этом году по данным полиции парад смотрит порядка миллиона человек. В прошлом – 750 тысяч. Ландберг: надо готовить к раздаче подарки, чтобы завтра у нас в магазинах толпы не было. Дафф: не хотел вас огорчать, но у Коулс в этом году Санта прямо как настоящий. Ландберг: этот мелкий сентиментальный анахронизм может повлиять на сознание чувствительных людей. А мне нельзя, чтобы мои планы нарушил какой-то старик в красной куртке.

Дора, Сьюзан и Брайан сидят за праздничным столом. Брайан берет нож, чтобы разрезать индейку. А мы к богу обратимся?Сьюзан: но ведь с нами нет бабушки и дедушки. Брайан: тогда я сделаю это, я люблю эту традицию. Брайан возносит молитву, благодарит бога. Сьюзан: вот хорошо бы еще братика и собачку. А Брайан будет папой. Дора: мистер Брэдфорд! А он разрешил называть себя Брайаном. Брайан: если, конечно, мама возражать не будет. Дора: не буду.Сьюзан: а ты у нас будешь мамой. Еще нам понадобится повар или сосед, чтобы за домом присматривать. Брайан обращается к Доре. А ты у нас отличный шеф-повар! Сьюзан: овощи и десерт из ресторана. Дора: спасибо, дочь!

Утром открывается магазин. Туда врывается толпа детей с родителями. Дети по очереди подходят к Санта-Клаусу, садятся на колени, просят подарки. Иногда Крингл говорит, что те или иные подарки отсутствуют в магазине, или их можно дешевле приобрести в другом месте.

К директору магазина подходит дама. Она говорит, что выбранный ее ребенком подарок гораздо дешевле можно приобрести в другом магазине. Откуда вы это знаете? Ваш Санта сказал. Он всем это говорит. Директор: минуточку, мне надо отойти. Дама останавливает директора: ваш Санта-Клаус заставил меня полюбить Коулс. Теперь я буду покупать здесь все, кроме туалетной бумаги. Магазин, который так благородно ведет себя во накануне Рождества, заслуживает успеха. И вы должны прибавить заработную плату своему Санта-Клаусу!

Директор обсуждает ситуацию с Дорой. Та говорит: такой менеджмент – прямой путь к разорению. Директор: а если мы ничего не поменяем, то разоримся все, начиная с хозяина и заканчивая сторожем.

Директор и Дора идут к хозяину магазина. Тот говорит: эта идея мне нравится, она точно сведет с ума Ландберга.

Ландберг распекает своих помощников – Даффа и Альберту Леонард: если эта их кампания пройдет успешно, мне будет трудно выкупить их магазин.

В магазин заходят Брайан и Сьюзан. Девочка говорит, что ей нечего просить у Санта-Клауса, он не настоящий. Брайан: если ты не веришь в Санту, то рискуешь остаться без подарка. Так я уже в прошлом году в него не верила. И мама все равно купила то, что я просила.

Сьюзан подходит к Кринглу. Как тебя зовут? Сьюзан Уокер. А вас? У меня много имен: Санта-Клаус, Крис Крингл, святой Николай. А еще я должен говорить на разных языках, ведь я много путешествую. Крингл произносит несколько фраз. Вот это было на русском, а это – на суахили. Сьюзан: моя мама – организатор парада. Поэтому я эту кухню знаю. Вы – сотрудник магазина Коулс. Да, вы хороший Санта-Клаус. И борода у вас не отклеивается, как обычно бывает. Крингл: а она настоящая. Подергай. Сьюзан дергает за бороду, ее глаза округляются: ой! И костюм у меня настоящий, пуговицы и нити золотые. Можешь спросить папу, он подтвердит. Сьюзан: я не знаю, где мой папа. А это кто? Мистер Брэдфорд, мой друг. А папы у меня нет. Крингл: так что тебе подарить на Рождество? Ничего. Спасибо, мама купит все, если я не попрошу что-то глупое или опасное. Появляется Дора. Она подходит к дочери: ты отнимаешь чужое время. Тут много детей, которые пришли раньше тебя. Дора уводит Сьюзан. К Кринглу подходит Брайан: они не верят. Крингл: я это вижу.

Брайан разговаривает с Дорой в ее кабинете. Я ей сказала, что Санта-Клауса нет. А ты ее привел в место, где множество доверчивых детей и очень хороший актер с натуральной бородой в Волшебной стране. Кому после этого она должна верить, сказке или маме? Ладно, у меня к тебе просьба: отвези Сьюзан домой.

Дора берет из картотеки анкету, читает. Место рождения: Северный полюс; имя: Крис Крингл.

Крингл в зоопарке кормит стоящего в загоне северного оленя. Извини, что не приходил. Я сейчас работаю в магазине Коулс, работаю самим собой.

К Кринглу подходят Дафф и Леонард. Они говорят, что представляют сеть из семи тысяч магазинов, расположенных по всему свету. Если вы перейдете на работу к нам, то станете всемирно знаменитым. Крингл: спасибо, но я уже нанят, у меня есть контракт. Вас подвезти? Вам будет не по пути. Куда вас подвезти? Крингл говорит, что обитает в доме для престарелых на 104-й улице.

Крингл садится в машину. Дафф спрашивает его: а как вам удается развозить за ночь подарки по всему свету? Крингл: если умеешь замедлять время – это нетрудно. Тогда секунда превращается в год, минута в сто лет, а час – в тысячелетие. Вот лет сто назад, до наступления демографического взрыва, я успевал после раздачи подарков еще поспать, а потом сыграть в гольф с Шоколадным зайцем. Вы же знаете, он зимует в Новой Зеландии.

Дафф высаживает Крингла возле дома престарелых. Они с Леонард смеются: в Коулс наняли сумасшедшего! Это же надо – Шоколадный заяц! У них точно будут проблемы.

Дора разговаривает с директором магазина: вам не кажется, что он – умалишенный? Что он на самом деле верит в то, что он настоящий Санта-Клаус. А нам-то что до этого? Он имеет успех. И продажи выросли на 70 процентов по сравнению с прошлым годом. Дора: успех может так же быстро обвалиться, если он сделает что-нибудь не так. И что он может натворить? Не знаю.

К Кринглу подходит девочка. Мать предупреждает, что она глухонемая. Она просто хочет на вас посмотреть. Крингл разговаривает с девочкой на языке жестов. Та остается довольной. За этой сценой наблюдает Сьюзан.

Вечером Сьюзан рассказывает об увиденном матери. Он с глухой разговаривал, он все про игрушки знает, он может говорить на русском и на суахили. Дора: значит, он образованный человек. Сьюзан: и выглядит он как настоящий. Дора: вот поэтому я его и наняла. Сьюзан: а вдруг он настоящий, а мы с тобой ошибаемся? У меня все подруги в Санта-Клауса верят. Дора: в него большинство детей верит, а ты знаешь правду. А правда – самая важная вещь на свете. Если ты будешь верить в сказки, то вырастешь несчастной. Сьюзан: а ты в моем возрасте верила в Санту? Дора: верила. И ты была несчастной? Дора: когда все остальное, во что я верила, оказалось ложью, то я стала несчастной. Но ты имеешь право верить во все, во что захочешь. И если я окажусь неправа – охотно это признаю. Ты попроси Санта-Клауса о том, о чем меня никогда бы не попросила. И тогда ты узнаешь правду, кто такой Крингл: Санта-Клаус или просто хороший человек. Сьюзан: это умно придумано!

В баре выпивают Санта-Клаусы. За столиком сидят ДаффиФалаччи. Фалаччи жалуется, что образованная и спесивая девка дала ему пинка под зад и уволила из магазина. А на мое место бродягу какого-то взяли. А он еще меня своей тростью чуть не ударил. Дафф: я могу тебе помочь, у меня для тебя есть небольшая работа. Он дает Фалаччи деньги.

Крингл разговаривает с Дорой. Вы не верите в меня, и ваша дочь тоже. Дора: но ведь это правильно – не верить в выдуманный персонаж. Крингл: я не персонаж, я символ преодоления эгоизма и враждебности. И вы мне нравитесь. Вы и ваша дочь станете для меня отличным испытанием. Если я не смогу вас убедить – мне конец.

Тележурналисты снимают Крингла для передачи «С добрым утром, Америка!».

Брайан звонит Доре: если я найду сегодня няньку для Сьюзан – сходим вместе в ресторан в семь вечера? Дора соглашается.

Дора приходит домой. Там Брайан, Сьюзан и Крингл, который показывает девочке театр теней. Брайан: если брать няню, то самую лучшую.

Брайан и Дора уходят.

Крингл: так что ты хочешь на Рождество, говори. Сьюзан говорит, что хочет дом, братика и папу. Если сможете – то вы точно Санта-Клаус. Крингл: дом – подарок очень дорогой, может получиться не сразу. И ребенок тоже может появиться примерно через год. Сьюзан: через девять месяцев. Если переношенный – то дольше. Если недоношенный – то раньше. Крингл: а папу вообще никто подарить не может. Сьюзан: но у вас ведь олени летают, вы через дымоход в дом проникаете и за одну ночь подарки по всему миру развозите. Значит, папу и братика мне подарить тоже сможете. Так? Крингл: так. Он укладывает девочку спать.

Брайан и Дора возвращаются из ресторана. Она говорит, что чудесно провела вечер. Ты со мной так терпелив! Обычно мужчины расстаются со мной месяца через два. А ты с ними слишком строга. Дора: я просто осторожна, в моем возрасте я не могу позволить разочарования. Брайан протягивает Доре коробочку. Что это? Открой. Дора открывает, видит обручальное кольцо. С чего ты вдруг взял, что я хочу замуж? Разве я об этом хоть раз говорила? Брайан говорит, что любит и Дору, и Сьюзан как родную дочь. Я ничего у тебя не просил взамен, делал все, что ты хотела. Дора: значит, ты глупец. Она уходит.

Из дома выходит Крингл. Он видит сидящего на лавочке Брайана. Тот рассказывает о случившемся. Крингл говорит, что Дора очень грустная и острожная в эмоциях женщина. Брайан рассказывает, что Дора вышла замуж в колледже, муж ее начал пить и бросил Дору еще до рождения Сьюзан. Теперь Дора подвержена сомнениям и заражает такими настроениями дочь. Крингл говорит, что сможет убедить в существование Санта-Клауса Сьюзан только в том случае, если ему поверит Дора.

Брайан отдает коробочку с кольцом Кринглу: может быть, вам встретится счастливчик, отдайте кольцо ему. Крингл говорит, что это кольцо подойдет только Доре, но коробочку забирает. Я знаю, что вам нужно на Рождество, попробую помочь.

В магазин входит Фалаччи. Он громко заявляет детям, что Крингл – наглый и толстый мошенник. Он никакой не Санта-Клаус, он живет не на Северном полюсе, а в доме престарелых. Крингл сжимает рукоятку висящей на ручке его кресла трости, но сдерживается.

Крингл после закрытия магазина выходит на улицу. За ним наблюдают сидящие в машине Дафф и Леонард.

Крингла догоняет Фалаччи. Он начинает провоцировать Крингла, обвиняет его в педофилии. Крингл наносит удар тростью. Фалаччи тут же падает, подбегают Дафф и Леонард, с ними фотограф. Приезжают полицейские, задерживают Крингла.

На следующий день пресса сообщает о том, что Санта-Клаус из магазина Коулс без видимых причин избил тростью прохожего.

Крингла помещают в психиатрическую лечебницу.

Дора просит Брэдфорда как одного из лучших адвокатов Нью-Йорка взять на себя защиту Крингла. Брэдфорд приезжает к Кринглу. У него два варианта: или признать себя сумасшедшим, тогда его выпустят, поскольку серьезных повреждений Фалаччи он не причинил. В противном случае ему надо будет в суде доказать, что он – Санта Клаус.

Стороной обвинения в суде выступает Эд Коллинз, тесно связанный с Ландбергом. Он напоминает назначенному вести процесс судье Генри Харперу, что Ландберг выделит деньги на его избирательную кампанию.

Доре удается убедить руководителей компании Коулс затупиться за Крингла. В штате Нью-Йорк множество людей и организаций выступают под девизом «Я верю в Санта-Клауса».

Начинается процесс. Коллинз утверждает, что человек, выдающий себя за вымышленного персонажа – сумасшедший. Его надо изолировать от общества, поскольку он агрессивен.

Брайан в качестве свидетеля вызывает маленького мальчика. Тот сообщает, что Крингл – Санта-Клаус, ведь это он подарил ему велосипед. И он – добрый. Брайан спрашивает: может быть, Санта-Клаус – это Коллинз? Нет, у него лицо противное. Смех в зале.

Следующий свидетель защиты – Ребекка Коллинз, жена прокурора. У нее двое детей, четырех и семи лет. Оба они верят в Санта-Клауса, они ходили в Коулс, и считают, что Санта-Клаус – это Крингл. Брайан: а кто сказал детям про Санта-Клауса? Родители. Вы? И я, и отец. Коллинз возмущен, он требует сделать перерыв в заседании суда.

К Брайану подходит Дора, она извиняется за свое вчерашнее поведение, благодарит его за то, что он защищает Крингла.

На следующий день своих свидетелей вызывает Коллинз. Ученый историк рассказывает, что святой Николай – фигура историческая, он был архиепископом. Но потом папа римский исключил его из числа святых.

Следующий свидетель – полярный исследователь. Отвечая на вопрос Коллинза, он говорит, что не видел на Северном полюсе никаких мастерских, где Санта-Клаус мастерит свои игрушки для 1,7 миллиардов детей на Земле. Крингл в возмущении соскакивает со своего места: мои мастерские не существуют в физическом мире, они находятся в мире мечты, я думал, что это очевидно всякому. Брайан успокаивает подзащитного: он просто хочет вас разозлить, потерпите, недолго осталось.

Следующим свидетелем Коллинз провозглашает северного оленя из зоопарка, которого вводят в зал суда. Коллинз просит Крингла показать, как этот олень может летать. Крингл гладит оленя и говорит, что это животное летает только на Рождество.

Харпер говорит, что огласит свое решение завтра. После заседания судья беседует с Брайаном. Он сожалеет, что его назначили вести это дело. Я бы очень хотел отпустить Крингла, но не знаю, как это сделать. Человек выдает себя за вымышленный персонаж – с этим ничего поделать нельзя. Брайан говорит, что Крингл выступает символом противодействия стяжательству, жажде наживы. Он потрясает долларовой купюрой. И что вам милее: ложь, вызывающая улыбку, или правда, порождающая слезы?Судья говорит, что все это не повлияет на исход дела. Он уходит. Брайан обращает внимание на то, что написано на долларовой купюре, которую он держит в руке: мы верим в бога.

На следующий день открывается решающее судебное заседание. Харпер начинает свою речь: к огромному сожалению, я вынужден…

Со скамьи поднимается Сьюзан, которая сидела рядом с Дорой. Она идет к судье и протягивает ему конверт. Это моя рождественская открытка для вас, с Рождеством! Судья благодарит девочку, поздравляет ее в ответ. Потом он распечатывает конвертик с поздравительной надписью и достает оттуда долларовую купюру, на которой ручкой обведены слова «мы верим в бога».

Харпер комкает лист бумаги, на котором была записана его речь. Я не беду это читать. Мне передали конверт с банкнотой в один доллар. Тут надпись: мы верим в бога. Это надпись федерального казначейства, то есть правительство США, выражая волю народа подтверждает существование невидимого могущественного существа, не требуя никаких доказательств. Значит, то же самое может сделать и штат Нью-Йорк. Своим решением я подтверждаю, что Санта-Клаус существует в лице Криса Крингла!

Крингла освобождают из-под стражи в зале суда. Коллинз поздравляет Брайана с победой и просит Крингла, чтобы он не забыл принести подарки для его детей. Крингл соглашается и просит Коллинза убрать старую антенну: в прошлом году я об нее штаны порвал.

Дора получает письмо от Брайана: он назначает ей свидание в церкви после окончания службы. Такое же приглашение от имени Доры получает Брайана. Оба приходят вовремя. Их венчает священник, вручив Доре обручальное кольцо, купленное Брайаном.

Рождественским утром Сьюзан сидит под елкой. Из спальни в халатах выходят Брайана и Дора. Сьюзан видит на пальце матери обручальное кольцо.

Брайан, Дора и Сьюзан едут на такси. Дора говорит, что они едут в новый дом из каталога недвижимости. Ее попросили поработать над рекламным проспектом. Сьюзан говорит, что именно такой дом она просила у Крингла.

Дора и Брайан обнаруживают, что на почтовом ящике дома написана их фамилия. Их встречает директор магазина Коулс. Он вручает Доре ключи от дома: благодаря Кринглу мы сильно разбогатели, это премия для тебя.

Брайан, Дора и Сьюзан входят в дом. Сьюзан говорит: два моих желания исполнились, осталось третье? Дора: какое?Сьюзан: братика хочу.

Оформить подписку