Назад

Фильм Декретный отрыв

Life As It Should Be
Развернуть трейлер
Поделиться
7,6
рейтинг ivi
режиссура
сюжет
зрелищность
актёры

Главную героиню комедии зовут Ирис. Она – успешная девушка, чья карьера на телевидении идёт в гору: она занималась множеством европейских проектов. На личном фронте тоже всё как нельзя лучше: очаровательный парень Питер – молодой хирург-стоматолог, работающий в престижной клинике. Пара ждёт ребёнка, и Питер проявляет себя образцовым семьянином.

Но всё меняется, когда после изматывающих родов, вместо предложения (как того ожидала Ирис) Питер задает ей совсем другой вопрос. Он сомневается, что новорождённый действительно его сын. Ирис обескуражена, но списывает такую реакцию возлюбленного на стресс и страх перед отцовством. Каково же её удивление, когда она случайно узнаёт, что на протяжении всей её беременности у Питера роман с другой, и он вовсе не настроен на общую жизнь с Ирис.

Вместо счастливого начала семейной жизни, Ирис становится матерью-одиночкой. Однако амбициозная героиня не намерена сдаваться.

Как будет развиваться сюжет комедии, вы можете узнать, посмотрев онлайн фильм «Декретный отрыв» на нашем сайте.

Языки
Русский, Украинский
Доступные качества

Фактическое качество воспроизведения будет зависеть от возможностей устройства и ограничений правообладателя

HD, 1080, 720

Сюжет

Осторожно, спойлеры

Мужчина (Питер ван Кралинген) выгуливает под дождем пса (Борис). Они возвращаются домой, затем Питер помогает спуститься с крыльца беременной женщине (Ирис ван ден Берг). Они садятся в машину и едут в больницу.

Ирис в присутствии Питера рожает мальчика.

Питер заходит в палату, где находится Ирис с сыном. У меня к тебе есть один вопрос. Скажи, это действительно мой ребенок? Ирис: ты с ума сошел! В такое время, я же только родила, муки страшные! Питер: я знаю. Ирис: нет, ты представить себе не можешь. Говорят, что рожать больно. Это неправда, рожать – очень больно! Боль такая, что периодически теряешь сознание. Питер: да, ты пару раз отключалась. Ирис: такие ощущения, что тебе выламывают позвоночник. А ты такие вопросы задаешь, да посмотри, он же вылитый ты. Питер: но ты же таблетки принимала. Ирис: но ведь таблетки не дают стопроцентную гарантию. Питер: а еще я подсчитал: девять месяцев назад ты была в Милане на съемках реалити-шоу. Наверное, нашла время неплохо развлечься с ребятами из съемочной группы.

В палату заходит Питер Поль, приятель Питера (тот трудится хирургом-стоматологом в этой же больнице). Он поздравляет родителей, утверждает, что ребенок – копия Питера. Моя коллега, которая принимала роды, сказала, что ты держалась молодцом. Уходя, Питер Поль дарит Ирис брошь. Ирис плачет: вот он мне брошь подарил. А ты мне что подаришь? Тест ДНК? Питер: да они всем роженицам такие броши дарят.

Питер забирает из больницы Ирис и ребенка, он катит их в кресле-каталке по коридорам к выходу. У входных дверей Питер оставляет Ирис: подождите меня, я машину подгоню. В кармане пиджака Питера, который он оставил Ирис, звонит телефон. Ирис роется в карманах, она достает пакетик с презервативом и детскую соску с игривой надписью, затем берет телефон. Звонит абонент «Сюз, сладкая страсть». Ирис отвечает на звонок, разговаривает с любовницей Питера. Сюз заявляет, что Питер и Ирис не женаты. Ирис: зато у нас есть ребенок. Сюз: еще неизвестно, от кого он. Ирис: так это была твоя идея, шалава? Сюз говорит, что они с Питером занимались любовью все девять месяцев беременности Ирис. Та требует, чтобы Ирис оставила в покое ее мужчину. Если ты, конечно, хочешь принимать твердую пищу. Сюз хохочет в ответ.

Питер везет домой Ирис с ребенком. Он видит на заднем сиденье свой телефон, тянется к нему. Ирис сообщает: звонила твоя шалава медсестра. Питер: Сюз – студентка. Я давно хотел тебе сказать, но тут ты забеременела, я подумал, что в таком состоянии тревожить тебя нельзя. Ирис: я понимаю, ты не хотел пока ребенка, но ведь рано или поздно это все равно бы случилось, я просто немного ускорила этот процесс. Питер: как это – ускорила? Ирис: я просто не всегда принимала таблетки… иногда принимала… совсем их не употребляла. Питер сообщает Ирис, что они с Сюз отправляются в Малави, там открывается детская клиника, кадров не хватает. Поэтому они посвятят себя спасению жизней африканских детей.

Питер подъезжает к дому. Его фасад украшен воздушными шариками и семью надувными аистами. Ирис: столько птиц! Они что, ребенка по частям приносят? Питер говорит Ирис: давай пока ничего говорить не будем.

Из дома выходят родители Питера, мать Ирис (Марьян), а также подруги Ирис – Кассандра и Бабетта (с мужем Барри и детьми).

Все входят в дом. Ирис и Питеру наливают шампанского, умиляются их ребенку. Родители Питера называют ребенка по имени отца. Потом отец Питера провозглашает тост за продолжение династии ван Кралингенов. Ирис говорит, что у нее есть сюрприз для гостей. Она говорит, что Питер считает, что ребенок не от него, что все время ее беременности он занимался сексом со своей любовницей и что теперь он с Сюз уезжает в Африку, чтобы помогать тамошним детям. А потому я завтра зарегистрирую ребенка на имя Милан ван ден Берг. А в графе «отец» проставлю прочерк. Отец Питера: так это наш ребенок или нет? Гости поспешно собираются и уходят. Ирис подливает себе шампанское, пьет бокал за бокалом.

Питер и Ирис продолжают выяснение отношений. Я вкалывала на съемках, пока ты учился в университете! А ты всегда со странностями, то кухню тебе особенную надо, то дом с большим количеством комнат. Это у меня кухня со странностями? Да там стоит твоя кофе-машина за девять тысяч евро. Много комнат? А кто устроил там целый музей для своей коллекции из «Звездных войн»?

Питер собирает вещи. А Бориса я тебе оставляю, у Сюз в квартире очень мало места.

Утром Ирис просыпается с тяжелой головой. Она выходит из спальни и обнаруживает в гостиной незнакомого мужчину. Вы кто? Что тут делаете? Меня зовут Дауэ, я подменяю свою сестру, Лауру. Она выгуливает Бориса. В дом входит женщина. Это патронажная сестра. Ирис идет в ванную, чтобы привести себя в порядок. Дауэ говорит сестре: она какая-то странная. Ирис подает голос: я только что родила, но я не глухая, все слышу.

Ирис занимается с ребенком. Она звонит подругам: а вдруг его похитят? А дети, когда спят – сами дышат, или им помогать надо? Откуда я знаю, это ведь мой первый ребенок. Приезжай, помоги, я тебя умоляю!

Ирис выходит на прогулку с коляской и с Борисом на поводке. Ей с трудом удается справиться с псом.

Вечером в доме Ирис встречаются Бабетта и Кассандра. Бабетта говорит, что патронажная сестра прекратила навещать Ирис и отказалась включать ее в число своих друзей в сети. Ирис рыдает не останавливаясь. Кассандра предлагает Ирис принять душ: от тебя уже воняет!

Вечером Ирис пытается позвонить Питеру, но, оказывается, он сменил телефонный номер. Ирис вытаскивает из дома рождественскую елку и поджигает ее: с праздником!

Ирис встречается в кафе с Кассандрой. Ирис: он должен вернуться ко мне, я же не собиралась становиться матерью-одиночкой. Наиграется со своей шалавой и вернется ко мне. Кассандра: он же изменял тебе на протяжении всей твоей беременности, он же сволочь, такой мужчина не для тебя, ни как мужчина, ни как отец твоего ребенка. Пора тебе подыскать кого-нибудь. К столику подходит Дауэ. Кассандра: может, присоединитесь? Я как раз хотела бутылочку заказать. Нет, я тут с коллегой, в другой раз. Привет малышу! Ирис объясняет Кассандре: он выгуливает мою собаку. Кассандра: а парень вроде неплохой. Интересно, у него с этой коллегой деловая встреча или личная? Ирис: коллега по выгуливанию собак, такая у него профессия. Кассандра: ну и что? Доктор у тебя уже был, попробуй что-нибудь новенькое. Ирис: а что ты скажешь о своих женатиках и других парнях? Кассандра: только секс – и все, распрощались. Никаких намерений наладить серьезные отношения.

Ирис приходит в консультацию. С ней говорит доктор Куртоглу. Набрали 200 граммов, точно по графику. А как дела у мамы? Устаю. Дома все хорошо? Да, отлично. Вам помогают? Растить детей это большой труд. Свое здоровье надо беречь, тем более, вы только что родили. На всякий случай сдайте анализ крови на железо. Врач выписывает направление, отдает его Ирис. Та поднимается и направляется к выходу из кабинета. Куртолглу: мадам ван ден Берг! А ребенок? Ирис возвращается за Миланом.

В коридоре больницы она сталкивается с Питером Полем. Тот высказывает сожаления по поводу разрыва отношений между Ирис и Питером. Ирис: как он? Питер Поль: я его сейчас почти не вижу. Вот сейчас его видел в ординаторской, они там кофе с Сюз пили.

Ирис бежит в ординаторскую. Там она видит два стаканчика из-под кофе, стоящие на столе. Ирис хватает стаканчики и обнюхивает их.

Ирис отправляется на подземный паркинг больницы. Она кладет под дворник машины Питера конверт, в который вложены фотографии Милана. На конверте написано: мы скучаем по тебе. После этого Ирис ключами от своей машины проводит длинную царапину через весь борт машины Питера.

Ирис входит в офис рекламной компании, в которой она трудится. Ее приветствует секретарша Даниэлла: Ирис, стервоза поганая! Ирис: Даниэлла, шалава драная! Подруги крепко обнимаются. Даниэлла вручает Ирис подарок, большую плюшевую касатку. Ирис: а ты сентиментальная дурочка! Даниэлла: только никому ни слова, а то весь мой имидж к чертям. К Ирис подходит ее начальник (Эварт): у тебя же вроде отпуск был? Ты же выродить кого-то должна была? Уже выродила. Эварт: не похоже. Через десять минут планерка. Он отходит в сторону. Даниэлла: он тебя только что толстой назвал.

Ирис присутствует на планерке. Эварт собирается дать ей задание, но сотрудница компании Камилла говорит, что ей тема знакома лучше, чем Ирис, а потому задание надо поручить ей.

После планерки к Ирис подходит ее коллега Барт. Он говорит, что Питер – круглый дурак, раз ушел от такой красивой и умной женщины. Вот если бы я был женат на тебе, то ублажал бы тебя в постели, на руках носил, обеды готовил. Ирис говорит, что не против встретиться с Бартом. Они договариваются о свидании.

Ирис гуляет в парке с ребенком. Она видит сидящего на лавочке Дауэ, тот присматривает за несколькими собаками, прикармливая их печеньем и периодически бросая им теннисный мячик. Ирис присаживается на лавку, она жалуется Дауэ на жизнь: муж ушел, никто ей не помогает, на работе она никому не нужна. Даже мать исчезла и больше не появляется. Дауэ: понятно, все они сволочи. Ирис: но зато у тебя все в порядке? Работа несложная, а вместе с сестрой терпеть зануд-родителей легче. Где Лаура, кстати? В отпуск уехала или академический взяла? Дауэ: у нее рак груди. Ой, прости. Ничего, операцию ей уже сделали, теперь она проходит химиотерапию. Я помогаю ей, чем могу. Тут ведь работа такая, не придешь один раз – хозяин пса найдет другого собачника.

Ирис собирается домой. Она подзывает Бориса, но пес не хочет покидать Дауэ. Ирис: это все твои печеньки. Дауэ: ты, наверное, собак не любишь? Ладно, я его сам домой приведу.

К Ирис приходит Барт. Он готовит на кухне ужин, разговаривает с Ирис. Та подходит к Барту, они целуются. В кухне появляется Питер. Ирис просит Барта уйти. А где Питер? Милана сегодня нет. Он подрос уже. С ним все хорошо, он любит играть в прятки. И, кажется, он восторге от всей твоей коллекции «Звездных войн». Звонит телефон Питера. Ирис: так она за тобой следит? Эй, ты, звонившая шалава! Питер направляется к выходу. Ирис: эй, ты! Это все неправильно, ты же нас бросил! Я же сказала, что это твой сын. Это каждый дурак видит, только не ты! Питер: что-то я сегодня здесь ребенка не вижу, видимо, он в твои планы не входил. Я взял отпуск на полгода, мы отправляемся в Малави, уже прививки сделали. Ирис выталкивает Питера на улицу: вон из моего дома! Чтоб ты от холеры сдох! Питер: там лихорадка. Мне наплевать.

Ирис возвращается в дом, поднимается в комнату, где размещена коллекция Питера на тему «Звездных войн». Ирис берет со стеллажа один из имеющихся там световых мечей и начинает, дико хохоча, крушить экспозицию.

Ирис в кафе встречается с Бабеттой. Я навела полный порядок в доме. А разве тебе еще можно там жить? Ирис: Питер пока оплачивает свою часть ипотеки. Бабетта: и мне бы хотелось жить только с детьми. Ирис: как, без Барри? У вас же все вроде наладилось. Ты же его простила. Бабетта: да, простила после того, как он несколько месяцев валандался с этой девицей из боулинга. Ирис: вот если бы Питер вернулся к нам… Бабетта: да, и ты каждый день спрашивала бы себя, все ли у вас в порядке, любит ли он тебя или так и кончает на шары для боулинга у девки этой. Мне иногда придушить его хочется. Ты видишь, что он со мной сделал? Я для него просто запасной вариант. Ирис: нет, ты для него главный вариант! Бабетта: к черту Барри. Она показывает Ирис экран своего смартфона с фотографиями мужчин из Тиндера: считай – раз, два, три, четыре… Свидания на той неделе, иду вразнос.

Ирис едет по улице на велосипеде. Она встречает Питера Поля, совершающего пробежку. Как дела? Нормально, вышла на работу уже, только устаю сильно. А у тебя как? Питера видел? Я с ним почти не встречаюсь. Он вчера уехал в Малави. Жаль, что у вас так вышло, ты же красивая, умная, веселая. Ирис: видимо, я не того студента-медика выбрала. Питер Поль: я у тебя спросить хотел, но, наверное, не время. Ирис: нет, что ты. Питер Поль: у Кассандры твоей есть кто-нибудь? Мы тогда встретились на твой день рождения, между нами как-то заискрило. Ирис: никого, она абсолютно свободна. Довольный Питер Поль продолжает пробежку.

Ирис едет дальше, встречает в парке Дауэ. Как дела? Ирис: неплохо. Но если я опять начну тебе жаловаться – ты мне бац, рак! Дауэ: значит, у тебя дела все-таки лучше, чем при раке. Ирис: а как Лаура, поправляется? Да, конечно. Здорово, что ты это для нее делаешь. Дауэ: в этих собаках вся ее жизнь. Как у тебя дела? Ирис: я-то думала, что моя подруга Бабетта простила мужа, у которого была интрижка, а она его убить готова и устраивает себе свидания в Тиндере. А другая моя подруга Кассандра – убежденная холостячка. Так у нее с другом моего бывшего теперь свидание. А я завидую им обеим. Так бы хотелось, чтобы Питер приполз ко мне на коленях, чтобы я его простила, а сама начала ему изменять. И в то же время хочу, как Кассандра, быть свободной, чтобы начать новые отношения уже с нуля, чистого листа, чтобы Милану было не скучно, забавно и волнительно. Дауэ: но они тоже могут завидовать. Бабетта может избавиться от Барри, только убив его. А Кассандра еще не знает, что все эти свидания заканчиваются очень болезненно. Ирис: да ты циник! Да, и хотел тебя подбодрить.

К Ирис приходит мать. Ирис упрекает ее за то, что она не появлялась у нее пять месяцев. Тебе нелегко было, я понимаю. Но не надо себя так запускать, можно использовать немного косметики.

На упреки дочери Марьян отвечает: я была просто не в силах. Инока сказала, что мне нужно некоторое время быть от тебя на расстоянии. Ирис: Инока – это та шарлатанка с третьим глазом? Марьян: третий глаз есть у всех. А Инока – клинический психолог. Она помогает мне открыть шестую чакру. Кстати, у тебя она тоже закрыта. После того, что ты выкинула в тот день, у меня обострились все болячки: задыхаюсь, потею… Ирис: не продолжай. Я все это знаю, еще стрессовое недержание. Ты хоть представляешь, как мне было трудно? Марьян: да, представляю. Со мной 30 лет назад было то же самое. Если твой Питер вернется – дай ему шанс. Ирис: но он же тебе никогда не нравился. Марьян: просто я хотела, чтобы ты стала независимой. И ты этому научилась. Я тобой горжусь. Знаешь, чего мне бы хотелось? Чтобы ты моих ошибок не повторяла. Ирис: да таких историй сколько угодно случается. У тебя просто синдром брошенной женщины. Марьян: если Питер вернется… Ирис: вопрос в том, захочу ли я этого. Марьян: даже если ты этого не захочешь, позволь ему оставаться хотя бы отцом Милана. И он вернется. А ты пока поживешь в свое удовольствие. Приведи себя в порядок, развейся. Заведи себе какого-нибудь мужчину. А я всегда буду рядом с тобой и с Миланом.

Ирис в консультации. Куртоглу: он беспокойный потому, что у него зубки режутся, да еще и диарея. Ирис жалуется на то, как ей тяжело. Я не планировала такую жизнь. Куртоглу: материнства по плану не бывает, все всегда идет не так. Нужно научиться быть мамой, а упиваться своим горем бессмысленно. Ирис: я не упиваюсь. Подруга сказала, что надо перетерпеть это. Куртоглу: как медик я с этим не согласна. Зализать раны и обзавестись броней – вот от этого будет толк. Вам же почти 30? Уже через две недели, так что самое время повзрослеть.

Ирис отправляется сообщение Дауэ: завтра мой день рождения, придешь? Да, но могу немного задержаться.

Ирис дома разбирает почту, обнаруживает журнал, в котором размещено интервью с Питером. Тот говорит, что нашел свое призвание в Малави. Хотя у него в Нидерландах было все, но, оказалось, что жизнь его на родине была пуста. Здесь я себя чувствую наконец дома, и потому сделаю все для того, чтобы здешние дети снова радовались и смеялись. Хочу поскорее продать дом в Нидерландах, потому что там меня уже больше ничего не держит. Ирис рассылает гостям сообщения об отмене вечеринки: я заболела, так что соберемся в другой раз. Она срывает праздничные гирлянды, наливает себе вина.

Пьяная Ирис спит, лежа ничком на диване в гостиной. Появляется Дауэ: Ирис, проснись! Питер… мне сегодня 30 лет. Это я, Дауэ. Что ты тут делаешь? Я сейчас отнесу тебя спать. Ирис: да ты же у нас настоящий герой, и для меня, и для сестры, и для всех этих собачек. Иначе им бы пришлось ссать и срать дома. Дауэ берет Ирис на руки и несет в спальню.

Ирис просыпается, выходит из спальни. Проходя мимо душевой кабинки, она обнаруживает там Дауэ.

К Ирис приходит Бабетта. И чего он к тебе приходил? Я его пригласила, а об отмене не сообщила. А утром он посидел с Миланом… Вроде. Бабетта: и у вас с ним что-то было? Ирис: думаю, что вряд ли. Господи, какая же ты дура! Значит, он был в душе? Ирис: да. Я так давно голого мужчину не видела! Бабетта: а вот обо мне этого не скажешь. Ирис: что, было свидание? Да. И секс? Тоже. А как же Барри? Я его дома оставила. Ирис говорит, что с удовольствием занялась бы сексом с Дауэ, хотя он всего лишь занимается выгулом собак. Представляешь, до чего я докатилась? Бабетта: скажи ему, что можешь выгулять его дауэ! Подруги хихикают. К ним подходит Дауэ: пожалуй, я пойду, было весело. Ирис выскакивает за Дауэ на улицу, просит извинить ее. Дауэ: да, было очень весело, особенно когда ты напилась в хлам и валялась внизу, а наверху плакал твой ребенок. Ты же мать! Ирис: учи лучше своих собак вонючих.

На работе Ирис критикует идеи коллег. Эварт говорит: критика должна быть конструктивной. Или предложи что-нибудь получше, или увольняйся.

Ирис, Бабетта и Кассандра в ночном клубе. Ирис говорит, что идеи коллег ей не нравятся, а сама она ничего предложить не может: нет вдохновения. К Кассандре походит Питер Поль: я тут случайно оказался. Кассандра: да она все знает. Питер Поль: пойду принесу спиртного. Ирис: ты с ним осторожней, он ведь не женатый, так ведь и до отношений недалеко. Кассандра: ничего такого не будет.

Ирис возвращается домой, выпроваживает мать, которая сидела с Миланом. Ирис отправляет Барту сообщение: перепихнемся? Получает ответ: лечу.

Барт приходит к Ирис, они устраиваются на диване. Из радио-няни слышен плач Милана. Ирис просит Барта никуда не уходить. Ладно, только ты быстро.

По запаху Ирис чувствует, что ребенку нужно сменить подгузник. Ну мы же договорились, что ты это будешь днем делать. А тут к маме такой дяденька пришел хороший. Судя по бугру в его штанах, мама сегодня оторвется по полной программе. Ирис наклоняется, чтобы взять под столом чистый подгузник, а когда поднимается, то видит, что ребенка на пеленальном столике нет, он упал на пол. Ирис хватает плачущего младенца на руки, бежит вниз.

Барт привозит Ирис и Милана в приемный покой детской больницы. Появляется врач. С удивлением Ирис узнает в нем Дауэ. Тот говорит, что на самом деле он педиатр, а выгул собак – его хобби. Дауэ осматривает Милана, отправляет его на рентген. С ребенком все в порядке.

Ирис возвращается домой. Там ее встречает мать. Я хочу с тобой поговорить. О чем? О мужчинах. Мама, тебе не кажется, что с половым воспитанием ты немного запоздала? Марьян протягивает Ирис коробку: это тебе подарок. Ирис распечатывает коробку, достает оттуда пачку почтовых открыток. Они подписаны: папа и Кастро. Ирис: это женщина, к которой он от нас ушел? Нет, он ушел к мужчине. Я так себя винила: какой же нужно быть плохой женой, чтобы муж стал геем? Ирис: он сразу им был. Марьян: это я сейчас понимаю. Но он ушел не от нас, а от меня. Он постоянно писал тебе, но я ему не отвечала. Они уехали в Испанию, открыли там отель. Когда тебе исполнилось шесть лет, я разрешила им приехать и навестить тебя. Но по дороге в аэропорт они попали в автокатастрофу. Так что не повторяй моих ошибок, позволь Питеру остаться отцом Милана. Прости его, а сама иди дальше.

Ирис убирает в доме, выбрасывает все запасы спиртного.

Она лежит на кровати рядом с Миланом и читает ему вслух открытки, которые ей отправлял в детстве отец.

Ирис и Бабетта едут в Испанию, находят отель отца Ирис, посещают кладбище, на котором он похоронен.

Ирис предлагает Эварту реализовать проект социальной рекламы, в котором принимает участие Дауэ. После съемок Ирис предлагает Дауэ выпить вместе кофе. Тот отказывается, утверждая, что они с Ирис очень разные.

Ирис завтракает с Миланом. Звонок в дверь. На пороге стоит Питер. Он просит разрешения войти, извиняется перед Ирис, говорит, что был идиотом. Ирис впускает Питера, тот разговаривает с сыном. Звонок в дверь. Это Дауэ. Он говорит, что хочет все-таки выпить с Ирис кофе. Подходит Питер: вы за собакой пришли? Питер подзывает Бориса, вручает Дауэ поводок, тот уходит.

Ирис переодевается и говорит Питеру, что пойдет выпьет кофе. А ты посидишь с ребенком. Но я же ничего о детях не знаю! Так позови родителей, они тебе помогут. Я вернусь – ты с ними можешь уйти.

Ирис садится на велосипед. Она покупает кофе, приезжает в парк, находит Дауэ. Они пьют кофе, потом нежно целуются.

Рождественская вечеринка в доме Ирис. К ним с Дауэ пришли в гости Марьян, Кассандра с Питером Полем, Бабетта с мужем и детьми, Питер с родителями.

Знаете ли вы, что

  • Фильм снят по одноименной книге голландской модели, писательницы и ведущей Дафны Декерс, которая исполнила в нем роль самой себя.
  • Фильм получил премию «Золотой фильм» после продажи 100 000 билетов. Это был третий голландский фильм по прибылям в 2020 году.
  • Оформить подписку