Мультфильм Лука

Luca
Развернуть трейлер
Поделиться
8,9
рейтинг ivi
режиссура
сюжет
зрелищность
актёры

У мальчика Луки начинаются идеальные итальянские каникулы в компании лучшего друга Альберто и их новой подруги Джулии. Синее море, яркое солнце, уютный городок на побережье – здесь так легко откинуть все заботы… Но только не в случае Луки и Альберто, которые скрывают от людей свой настоящий облик: коснувшись воды, они оба превращаются в причудливых морских монстров. Солнечная, теплая и очаровательная сказка от студии Pixar о дружбе и взрослении на фоне жизнерадостной Итальянской Ривьеры.

Лука – юный морской монстр, живущий на глубине вместе с родителями. Они строго запрещают ему даже показывать нос на поверхности, а он так мечтает о путешествиях, приключениях, больших открытиях… Новый друг, бесстрашный и самоуверенный Альберто, вдохновляет его на побег. Мальчики-монстры вдвоем отправляются на сушу и, выйдя из воды, превращаются в обычных подростков. Они знакомятся с человеческим миром, где можно досыта наесться вкуснейшей пастой и мороженым, спать в шалаше на дереве и любоваться звездами, гонять на велосипеде и даже на роскошном мотороллере Vespa. А главное – Луке предстоит обрести здесь свою настоящую мечту и узнать ценность крепкой дружбы на всю жизнь.

Подарите себе полтора часа красочного лета, прекрасной Италии и чистой радости детства: приглашаем всей семьей посмотреть онлайн мультфильм «Лука».

Языки
Русский, Английский, Казахский
Субтитры
Русский, Английский
Доступные качества

Фактическое качество воспроизведения будет зависеть от возможностей устройства и ограничений правообладателя

FullHD, HD, 1080, 720

Сюжет

Осторожно, спойлеры

Рыбацкая лодка ночью выходит в море. Молодой рыбак (Джакомо) говорит старому (Томмазо): а нам обязательно рыбачить возле острова? А что, если легенды не врут? Знаешь, сколько всего странного видели в этих водах. Томмазо: да брось! Ты вериш, что здесь скрывается морской монстр? Все это бабушкины сказки, небылицы, чтобы отогнать нас от самых рыбных мест. Томмазо заводит патефон, они подплывают к острову, начинают свой промысел. В это время к их судну подплывает небольших размеров морской монстр. Он начинает воровать из лодки различные вещи. Джакомо видит горящие в темноте глаза и чешуйчатую лапу, он кричит от страха. Существо ныряет в воду и пытается скрыться, но запутывается в сетях. Рыбаки с помощью лебедки пытаются вытащить их. Монстр бьется, разрывает сети и, совершив прыжок через лодку, плывет прочь. Джакомо кидает в него гарпун, но промахивается. Напуганные рыбаки решают вернуться на берег.

Утро. Поселение морских монстров. Юный Лука Пагуро обнаруживает, что из амбара улизнула одна рыбка (их содержат в качестве домашнего скота). Лука собирает все стадо в плотный косяк, наводит дисциплину и гонит рыбок на пастбище, здороваясь по пути с соседями, которые тоже заняты своими повседневными делами.

Пока стадо рыбок мирно кормится, подводный пастух обнаруживает на дне несколько диковинных предметов из мира, который находится на поверхности: будильник, игральные карты, гаечный ключ. Но в этот момент Лука замечает, что вверху плывет моторное судно. Он кричит своему стаду: земные чудовища! Скорее все под скалу! Лука прячет свой косяк в укрытии, где они пережидают опасность.

Лука слышит, что мама (Даниэлла) зовет его обедать. Он гонит стадо обратно. Возле дома Луку встречает мама, она обеспокоена, что сын задержался из-за лодки. Даниэлла еще раз напоминает Луке, что обитатели надводного мира ни в коем случае не должны их видеть: думаешь, они ищут здесь новых друзей? Хотят поболтать? Нет, они безжалостные убийцы.

Семейство Пагуро собирается за обеденным столом. Папа (Лоренцо) хвастается, какую прекрасную крабиху ему удалость вырастить: это будущая чемпионка! Даниэлла считает, что в этом году они сумеют утереть нос соседям: мы их точно побьем на краб-шоу. Все думают, что Бьянка Бранзино расчудесная, у нее первоклассные крабы. А как она дельфинов пародирует. Бред! Кто угодно так может. Даниэлла издает дельфиний звук. Лоренцо: не знаю, зачем дельфинам это кряканье, могли бы говорить просто. Бабушка спрашивает Луку: о чем задумался? Тот задает вопрос: а откуда появляются лодки? Бабушка: из города земных чудовищ у самой поверхности. Я там одного в карты обыграла. Лука: ты была на поверхности и превращалась?! Даниэлла в ужасе: мы не говорим, не мечтаем и не допускаем даже мысли о поверхности и земле! Ясно?

После обеда Лука возвращается к месту, где он видел вещи с поверхности, начинает с любопытством их рассматривать. К нему приближается незнакомец в тяжелом водолазном костюме и гарпуном в руках. Лука в панике, он пытается спрятаться в пещере. Водолаз снимает свой шлем. Оказывается, это такой же юный монстр, как Лука, только чуть постарше. Он освобождается от страшного костюма и собирает со дна свою добычу – вещи рыбаков, которые наворовал из лодки ночью, и тащит все это на берег острова. Лука с изумлением наблюдает, что на суше тот принимает человеческий облик. Мальчишка вытаскивает из воды и Луку. У него тоже исчезают хвост, чешуя и плавники. Лука кричит от страха. Обитатель острова интересуется: в первый раз? Лука: ну, конечно, я же послушный. Справившись с первым шоком, Лука оглядывается по сторонам. Вокруг нег: зеленая трава, голубое небо, яркое солнце, изумительная лагуна. Но, поскольку родители ему запретили подниматься на поверхность, он снова прыгает в воду, вежливо прощается с островитянином и уплывает домой.

Ночью Луке не дают покоя мысли о надводном мире. На следующий день, пригнав стадо рыбок на пастбище, Лука снова отправляется к острову и выбирается на сушу. Островитянин помогает ему освоиться с непривычным состоянием тела, учит ходить. Они знакомятся. Нового приятеля Луки зовут Альберто Скорфано. Альберто показывает свое жилище, которое обустроено в полуразрушенном маяке. Он сообщает, что живет со своим отцом, но тот бывает здесь редко. Альберто утверждает, что жизнь на поверхности прекрасна. Тут есть воздух, гравитация, небо, облака, солнце. А еще – человечьи штучки! Лука с интересом разглядывает целую коллекцию предметов, которую насобирал Альберто. Внимание Луки привлекает патефон. Альберто: это волшебная поющая машина, сломанная, к сожаленью. Но Луке удается завести патефон. Затем он видит на стене плакат с изображением человека на мопеде. Рекламный слоган гласит: Vespa – это свобода. Альберто говорит: это самое великое человечье изобретение – Vespa, она отвезет тебя в любую точку на свете. Здорово, да?

Мальчишкам приходит идея смастерить подобное транспортное средство из имеющихся подручных материалов. Они возятся с этим до вечера. В итоге у них получается некое подобие мопеда.

Лука возвращается домой позже обычного. Мама строго спрашивает: ты где пропадал? Тот не решается рассказать про сушу, но и врать не хочет. Внука выгораживает бабушка: это моя вина, я отправила его за морскими огурцами.

На следующий день Альберто предлагает Луке испытать их детище. Он катится с крутой горы с такой скоростью, что мопед разваливается на части, а сам он падает с обрыва в воду. Луке страшно. Но Альберто в восторге: отличный трамплин! Друзья восстанавливают мопед.

В тайне от родителей Лука начинает целыми днями проводить время на острове в компании отчаянного сорванца Альберто. Однажды новый лучший друг уговаривает Луку тоже прыгнуть с трамплина, скатившись с горы на мопеде. Лука боится. Альберто утверждает, что во всем виноват внутренний голос – Бруно, это он запрещает делать что-то рискованное. Поэтому его нужно заткнуть. Скажи ему: silenzio, Bruno! Альберто заставляет Луку несколько раз выкрикнуть эту фразу. После чего они вместе усаживаются на мопед, несутся с горы вниз и прыгают с трамплина. С огромной высоты мальчишки падают в воду, едва не разбившись о прибрежные камни. Они вопят от восторга.

С наступлением сумерек друзья лежат возле очага и смотрят в небо. Лука: а что там за маленькие огоньки? Альберто: анчоусы, плывут туда спать. А большая рыбка (он показывает на Луну) их защищает. Я ее как-то потрогал – обычная рыба. Лука: ух ты! Твоя жизнь настолько круче моей. Я нигде не бывал, только в мечтах путешествую. Без тебя я бы никогда этого не увидел. А ты ходил в человеческий город? Альберто: нет, но отец мне про него рассказывал. Лука: твой отец такой здоровский, разрешает тебе делать все, что хочешь… А вот бы заполучить настоящую Веспу.

Луке снится, что они с Альберто мчатся среди цветущих лугов на новенькой сверкающей Веспе. Затем дорога поднимается прямо в небо. Они пролетают мимо светящихся анчоусов, достигают огромной рыбы-Луны. Лука прикасается к ней. Но внезапно начинается ливень, Лука из мальчика превращается в монстра, падает вниз…

Лука просыпается ночью, спешит домой. Его поджидают родители. Они узнали о том, что сын бывает на суше, и рассержены. Лоренцо знакомит сына со своим братом – Уго (он похож на глубоководного удильщика), которого специально вызвали по этому поводу. Дядя рассказывает племяннику о жизни на большой глубине, куда не проникает солнечный свет. Даниэлла говорит, что Лука до конца сезона должен будет жить с дядей Уго на самом дне океана. Лука пытается спорить с матерью, та продлевает время ссылки, говорит, что делает это ради его же блага: не забывай, что я люблю тебя.

Лука жалуется Альберто: меня отправляют на глубину к моему прозрачному дяде. Альберто предлагает отправиться в город людей, где родители точно не станут искать Луку. Тот сомневается. Но Альберто говорит, что в городе можно раздобыть Веспу. Альберто расписывает, как счастливо и свободно они тогда начнут жить. Затем он прыгает с обрыва в воду. Произнеся волшебную фразу «Silenzio, Bruno!», Лука следует за ним.

Приключение Луки и его незабываемые каникулы начинается. Итальянская Ривьера. Друзья выходят на берег. Приняв человеческий облик, они направляются в приморский городок. Альберто утверждает, что находиться среди людей будет просто, нужно только избегать воды. Они прогуливаются по главной площади. Лука замечает множество архитектурных элементов с изображением охоты людей на морских монстров. Ему становится страшно. Но в этот момент друзья видят парня, который едет на новенькой Веспе. Это местный мажор Эрколе Висконте, за ним бегут два его подпевалы – Чиччо и Гвидо. Эрколе останавливается, усаживается за столик уличного кафе. Чиччо и Гвидо тут же подают ему огромный сэндвич. Неподалеку мальчишки гоняют футбольный мяч, после очередного удара он подкатывается к Луке. Футболисты просят подкинуть им мяч. Лука его неудачно пинает, мяч попадает по Веспе. От падения ее спасает Чиччо. Эрколе злится, что его мопед мог пострадать, угрожает расправой виновнику инцидента. Футболисты указывают на Луку. Эрколе подходит к чужакам и начинает перед ними выделываться. Он называет себя пятикратным чемпионом кубка Порто Россо, говорит, что именно так заработал на свою Веспу. Потом он велит Чиччо и Гвидо держать Альберто, а сам хватает Луку и хочет макнуть его головой в фонтан.

Луку спасает девочка (Джулия Марковальдо). Она мчится к Эрколе на велосипеде, к которому прикреплена тележка с рыбой. Джулия и Эрколе вступают в перепалку, затем Джулия увозит с площади Альберто и Луку. От Джулии друзья узнают, что ежегодно в городе проводится гонка, а Эрколе в ней побеждает только потому, что занижает при регистрации свой возраст. Джулия мечтает, чтобы тирания Эрколе закончилась, но пока ей не удается выиграть у него гонку, поскольку она выступает одна. Альберто и Луке очень хочется получить призовые деньги, которых, по словам Джулии, может хватить на подержанную Веспу. Поэтому они решают создать команду.

Джулия объясняет мальчикам, что кубок Порто Россо – это триатлон: велосипед, плавание и поедание пасты. Альберто и Лука должны скрывать свою сущность, поэтому от плавания они сразу отказываются. Лука соглашается взять на себя вело-этап. Джулия устраивает ему испытание, Лука с ним справляется. Альберто поручают поедание пасты. Джулия спрашивает друзей, откуда они приехали. Лука говорит, что он сбежал из дома, поскольку родители хотели отправить его в ужасное место, а Альберто решил поддержать его.

На стартовый взнос нужны деньги, Джулия хочет попросить их у своего отца. Закончив с доставкой рыбы, Джулия приводит Альберто и Луку к себе домой. Ее отец, огромного роста здоровяк Массимо, готовит ужин. Разделывая рыбу, он ловко орудует угрожающего вида ножом, используя свою единственную руку (Массимо таким родился). На стенах в доме висят гарпуны. Массимо сообщает приятелям дочери, что охотится на все, что плавает. Потом он показывает Джулии вырезку из местной газеты. В бухте опять видели морское чудовище, за его поимку назначена награда, Массимо намерен загарпунить монстра. Лука и Альберто пытаются не выдать своего страха. Массимо угощает гостей тренетте аль песто. Друзьям блюдо приходится по вкусу, но едят они его руками. Джулия говорит отцу, что Альберто и Лука – ее одноклассники из Генуи, а в Порто Россо они приехали на гонки. Массимо говорит, что ему сейчас не по карману оплачивать стартовый взнос, в его лавках недостаточно рыбы. Мальчики утверждают, что помогут решить эту проблему. Джулия тоже готова больше работать на доставке.

После ужина Альберто и Луке был нужен отдых и Джулия предлагает им переночевать в шалаше на дереве возле ее дома. Друзьям это убежище очень нравится. Пред сном они снова предаются мечтам, как выиграют гонку, приобретут Веспу и отправятся на ней путешествовать.

На рассвете из моря выбираются Даниэлла и Лоренцо. Они ищут сына, который сбежал в город «кровожадных безумцев». На суше Даниэлла и Лоренцо тоже принимают человеческий облик.

Лука просыпается и обнаруживает, что они с Альберто вымокли от утренней росы и превратились в морских монстров. Лука будит друга, они прячутся. Только высохнув они показываются Джулии и ее отцу. Массимо берет ребят в море. Но в сети попадается только одна маленькая рыбешка. Лука говорит, что они находятся над проклятым рыбьим кладбищем. Альберто указывает место, где в это время суток должны быть косяки. В результате к берегу лодка приходит доверху наполненная рыбой. Массимо доволен богатым уловом, он сообщает изумленной Джулии: а твои друзья разбираются в рыбе.

Раздобыв человеческую одежду, Даниэлла и Лоренцо оправляются на поиски сына. Сидящего на берегу мальчика Лоренцо принимает за Луку, сталкивает его в воду. Мальчик остается человеком, начинает плакать. Даниэлла и Лоренцо убегают. Они приходят на площадь и видят там множество детей. Даниэлла озадачена, она не знает, как среди них опознать сына.

Джулия, Лука и Альберто приходят на регистрацию участников гонки. Первым эту процедуру проходит команда Эрколе, он снова утверждает, что ему только 16 лет, хвастается перед будущими соперниками, что станет чемпионом в шестой раз и побьет все рекорды. Увидев компанию Джулии, Эрколе заявляет, что ее приятели еще не заплатили городской налог на чужаков. По его знаку Чиччо отбирает у Джулии деньги, которые предназначались на стартовый взнос. Эрколе снова хамит Джулии. Лука за нее вступается, придумывает, как высмеять Эрколе. Тот возвращает деньги, заявляет, что с удовольствием опозорит их во время состязаний.

До гонки остается неделя. Друзья приступают к усиленным тренировкам. Джулия выставляет на стол перед Альберто несколько видов пасты. Спонсор кубка, производитель этих изделий, может выбрать любую, поэтому Альберто должен быть к этому готов. Кроме того, Джулия говорит, что домашняя паста обязательно должна быть съедена с помощью вилки. Альберто плохо справляется с этим столовым прибором.

Лука учится преодолевать на велосипеде крутой подъем. А затем ему нужно съехать с этой горы. Лука произносит «Silenzio, Bruno!» и катится вниз. Сильно разогнавшись на спуске, он падает.

Джулия плавает. Лука и Альберто наблюдают за ней с лодки. Они удивляются, насколько люди не приспособлены к этому способу передвижения. К ним на моторной лодке несется компания Эрколе. Моторка, совершив резкий разворот, обдает Альберто потоком воды, он превращается в монстра. Лука сбрасывает друга за борт, чтобы его никто не увидел. Пока Джулия ругается с Эрколе, Альберто выбирается из воды, Лука прикрывает его полотенцем. Когда Джулия возвращается в лодку, обсохший Альберто предстает перед ней в привычном виде.

На площади дети гоняют мяч. У Даниэллы возникает идея. Она вступает в игру и словно ненароком одного за другим сталкивает ребятишек в фонтан. Альберто проверяет, не появилась ли у мокрых детей чешуя. Закончив это тестирование, Даниэлла издает победный дельфиний звук. Лука, который вместе с Альберто и Джулией возвращается с тренировки по плаванию, обнаруживает, что в городе объявились его родители.

Поздно вечером Массимо говорит Альберто, что ему понадобится его помощь. Они вместе уходят разбирать сети. Лука и Джулия болтают, сидя в шалаше. Джулия говорит, что во время учебного года она живет с мамой в Генуе, а каникулы проводит у отца. Здесь все ее считают чудаковатой и не берут с собой играть. Лука говорит, что они с Альберто, победив в гонке, отправятся на Веспе в путешествие и каждую ночь будут спать под «рыбками».

Джулия приводит Луку на балкон дедушки Бернарди, где установлен телескоп. Она проводит для Луки урок астрономии. Лука рассматривает в телескоп различные небесные тела. Это производит на него огромное впечатление.

Дома Джулия показывает Луке свои школьные учебники и другие книги. Лука поражен, что в мире существуют огромные города-мегаполисы, бывают летательные машины, он интересуется устройством вселенной. Все это кажется ему невероятно увлекательным. Возвращается Альберто, зовет друга. Джулия дарит Луке свой учебник астрономии и желает друзьям спокойной ночи.

Перед сном Альберто и Лука идут прогуляться. Лука заводит разговор о школе, куда он бы хотел попасть. Но Альберто заявляет, что морские чудовища не ходят в школу: а что будет, если все увидят твои жабры?

В темном переулке друзей замечает компания Эрколе. У них в руках гарпуны, они идут выслеживать морское чудовище. Эрколи угрожает Альберто и Луке: проваливайте отсюда, это мой город!

Друзья продолжают тренировки каждый в своей категории триатлона. Даниэлла и Лоренцо проверяют при помощи воды всех детей, которых встречают на улицах Порто Россо. Массимо активно привлекает Альберто к своему промыслу. А еще он показывает мальчишке, как нужно во время еды накручивать пасту на вилку. Лука все больше увлекается книгами, которые ему дает почитать Джулия. Альберто это злит.

Даниэлла переживает, что была слишком строга к сыну, решив отослать его на дно. Лоренцо считает, что в побеге Луки из дома есть и его вина, он не уделял ему должного внимания.

Лука и Альберто теперь мечтают о разных вещах, поэтому они ссорятся. Лука расспрашивает Джулию о том, как можно устроиться в ее школу. Та говорит, что такое вполне возможно. И она была бы ужасно рада учиться вместе с Лукой. Альберто выходит из себя. Поскольку разговор происходит на берегу, Альберто ныряет в воду и превращается в морское чудовище. Лука еще не готов признаться Джулии, что он – не совсем человек. Альберто видят вооруженные гарпунами Эрколе, Чиччо и Гвидо, которые тоже охотятся за морским чудовищем ради назначенной за него награды. Спасаясь от них, Альберто вынужден спешно уплыть на остров. Он считает, что друг его предал.

Дома Джулия выплескивает на Луку стакан воды и убеждается, что тот тоже морской монстр. Она считает, что Луке срочно нужно бежать из Порто Россо, ведь здесь полно охотников за морскими чудовищами, включая ее отца. Джулия тоже не хотела бы расставаться с Лукой, но находиться здесь ему слишком опасно.

Лука приплывает на остров. Альберто не хочет с ним разговаривать, он выбросил из своего жилища все человечьи вещи, сорвал со стены рекламный плакат Веспы. Лука видит на месте, где он раньше висел, какие-то метки, спрашивает о них у Альберто. Тот признается, что стал ставить эти метки, когда ушел его отец. Он сказал, что я уже взрослый. Я все ждал – может, он передумает. А потом стало ясно – ему лучше без меня. И тебе – тоже. Мы слишком разные, ты славный парень, а от меня одни неприятности. Лука: «Silenzio, Bruno!» Это лишь голос в голове. Ты сам меня учил. А купить Веспу, посмотреть мир? Альберто: хватит! Зря мы с тобой вообще подружились. Убирайся отсюда! Лука: ладно, я уйду и выиграю гонку. И Веспа станет нашей, поездка состоится. Я все исправлю и завтра вернусь.

Лука и Джулия участвуют в гонке по отдельности. На старт первого этапа по плаванию Лука выходит в водолазном костюме, позаимствованном у Альберто на острове. В заливе, где происходят состязание, на случай появления морских чудовищ дежурят охотники с гарпунами. Пока все остальные плывут, Лука преодолевает дистанцию, шагая по дну. Джулия приплывает на финиш первой, она приступает к поеданию пасты. Когда за стол усаживается Лука, Джулия показывает ему, как нужно наматывать тренетте на вилку.

На вело-этапе Джулия выбивается в лидеры, ее нагоняет Эрколе. Лука идет последним. Его пытаются задержать родители. Они один раз видели Луку во время тренировки и узнали его. Но Даниэлле и Лоренцо не удается остановить сына. На подъеме Лука обходит несколько соперников. Эрколе обгоняет Джулию, которую после слишком большой порции пасты опять тошнит. Эрколе, за команду которого на предыдущих этапах выступали Чиччо и Гвидо, еще и обзывает Джулию, отвешивает ей подзатыльник. Эрколе уже предвкушает скорую победу, но его обгоняет Лука.

Когда Лука доезжает до вершины горы, начинается дождь. Лука в отчаянье, он прячется под навес. В этот момент он видит Альберто, который бежит к нему с пляжным зонтиком. Появляется Эрколе, он сбивает Альберто с ног, тот роняет зонт и превращается в морского монстра на глазах многочисленных зрителей. Эрколе тормозит, кричит Чиччо, чтобы тот принес гарпун. Альберто с устрашающим криком бежит прямо на Эрколе. Тот набрасывает на монстра сеть. Друга спасает Лука, при этом под дождем он тоже превращается в монстра. На спуске они развивают сумасшедшую скорость. Их преследует Эрколе, он уже замахивается, чтобы метнуть гарпун, но в него врезается Джулия. Они оба падают со своих велосипедов в нескольких метрах от финиша. Альберто и Лука резко останавливаются, бегут к Джулии, поднимают ее. Компанию окружают охотники с гарпунами и сетями. Эрколе кричит, что это он увидел монстров первым, и награда должна принадлежать ему. Сквозь толпу пробирается Массимо, он говорит, что это вовсе не чудовища, а Лука и Альберто. И они – победители гонки. Судья соревнований синьора Марсильезе подтверждает это. Приз вручают всей команде. Луку обнимают его родители. Горожане признают, что напрасно боялись и ненавидели морских монстров. Выясняется, что некоторые из них давно живут среди людей. Теперь они больше не намерены этого скрывать.

Альберто продает подержанную Веспу, которая была приобретена на призовые деньги, а вместо этого покупает Луке билет до Генуи. Альберто устраивает так, что Даниэлла и Лоренцо отпускают сына учиться в школе. Жить он будет вместе с Джулией и ее мамой. Родные берут с Луки обещание регулярно им писать. Альберто остается с Массимо.

Знаете ли вы, что

  • Легендарный жёлто-красно-синий мяч Pixar можно заметить на одной из крыш в Порторосcо, когда начинается гонка за кубок города.
  • Ищите фургон «Планета Пицца» в виде мото-грузовичка Piaggio Ape, припаркованного на одной из улиц Портороcсо.
  • На стене кинотеатра Портороссо висит афиша фильма Disney «20 тысяч лье под водой», премьера которого состоялась в декабре 1954 года.
  • В фильме есть поезд с номером 94608, что является почтовым индексом родного города студии Pixar Эмервилла, Калифорния.
  • Фирменная пасхалка Pixar, надпись A113, номер аудитории в Калифорнийском Институте Искусств, где обучались многие кинематографисты, красуется на железнодорожном билете в фильме.
  • Создатели картины отправились в экспедицию в Италию, чтобы исследовать местную культуру, архитектуру и общую атмосферу в месте действия фильма. Еда стала отдельным и чрезвычайно приятным полем для их изысканий. Режиссёр Энрико Касароса, который родился и вырос в Италии, даже пригласил членов съёмочной группы на ужин в дом своих родителей в Генуе.
  • Когда Лука и Джулия смотрят в телескоп, она сообщает, что он принадлежит дедушке Бернарди. Это намёк на художника по декорациям Криса Бернарди, который всю жизнь увлекается астрономией и астрофотографией. В его личной коллекции шесть телескопов!
  • Все голоса детей из массовки были записаны местными ребятами в Италии.
  • Фильм «Лука» режиссёра Энрико Касаросы был частично вдохновлён кинолентами об Италии 50-х годов прошлого века, включая такие как «Дорога» и «Римские каникулы». Афиши к обеим этим картинам, специально нарисованные художниками Pixar, можно будет увидеть в фильме.
  • Прообразом персонажа Альберто стал реальный друг детства режиссёра Энрико Касаросы, которого также зовут Альберто.
  • У морского монстра Луки на теле имеется 3436 чешуек.
  • Когда Лука уминает свою первую тарелку итальянской пасты, Джейкоб Тремблей, который озвучил персонажа в оригинальной версии, с радостью выдал абсолютно реальную отрыжку. Оказалось, что рыгать в любой момент – это особый талант актёра.
  • Джек Дилан Грейзер (голос Альберто в англоязычной версии фильма) записал все свои диалоги из гардеробной своей мамы.
  • Эмма Берман (голос Джулии в англоязычной версии фильма) свободно говорит по-русски и не может жить без спагетти. Она обожает ходить в свой любимый местный итальянский ресторан в Сан-Франциско, где практикуется заказывать еду на итальянском языке.
  • Художники придали Джулии характерные черты, взяв за основу треугольные формы. Особенно это заметно в её прическе и штанах.
  • Режиссёр Энрико Касароса озвучил победителя в карточной игре из Портороссо, который выкрикивает «Скопа»! («Скопа» - в переводе с итальянского «Метла», название популярной в Италии карточной игры, в которую играют, используя традиционную итальянскую 40-карточную колоду карт). Он также озвучил рыбака в лодке, который кричит людям в проносящемся мимо катере «Вы нормальные, идиоти?!»
  • На губах Луки и Альберто было установлено 221 и 223 контроллера соответственно, чтобы помочь аниматорам создавать выражения их лиц с округлым ртом, которые часто встречаются в фильме.
  • Одной из домашних обязанностей Луки на семейной подводной ферме является выпас барабульки. Несколько разновидностей этой рыбы действительно водятся у берегов Италии.
  • Ошибки в мультфильме

  • Когда радио падает с мотороллера, то в последующих кадрах оно исчезает.
  • Когда синьора Марсильезе заявляет, что байк полностью пересек финишную черту, то видно, что тот лишь слегка пересек ее. Однако на следующем плане тот находится намного дальше.
  • Когда Лука роняет мороженое возле фонтана - оно исчезает буквально через несколько мгновений.
  • Массимо объявляет Альберто и Луку победителями и поднимает Альберто. Однако, поскольку Лука участвует в гонках один, Альберто все равно будет частью команды Джулии, которая не выиграла.
  • Во время плавания в Портороссо Лука и Альберто несколько раз выпрыгивают из воды, ненадолго превращаясь в людей. Капли воды на них при этом волшебным образом исчезают. И если они могут управлять водой таким образом, они могут просто использовать эти силы вместо того, чтобы вытираться всякий раз, когда они случайно вступают в контакт с водой в Портороссо.
  • Когда Лука едет в поезде в конце фильма, направление дождя меняется, чтобы он не промок преждевременно. Перед тем, как Лука въезжает в туннель, дождь идет из правой части экрана в кадрах, сфокусированных на Луке (так что поезд защищает его), тогда как в кадрах, сфокусированных на Альберто, тот падает ровно вниз. Когда Лука выезжает из туннеля, дождь идет слева от экрана, и Лука наконец промокает.
  • Когда Лука и Альберто впервые обедают у Джулии, еда на ее тарелке меняется между кадрами.
  • Когда Лука впервые гуляет по Портороссо, и солнце скрывается за веревками для белья, на лице Луки можно увидеть тень, полностью совпадающую с тенью на земле. Тень головы Луки находится далеко за пределами тени бельевой веревки, поэтому его лицо не должно быть затемнено.
  • В сцене после титров Уго вернулся в свою естественную среду обитания, и его можно увидеть разговаривающим с рыбой, которая не сможет выжить на таких глубинах.
  • Даниэла и Лоренцо пытаются найти Луку, чтобы избежать разоблачения, однако и они делают это, обрызгивая водой всех, кого они подозревают в том, что это он. Вероятно, они не продумали этот план, потому что, если бы им это действительно удалось, Лука бы обратился на глазах у всех.
  • Оформить подписку