Авторы популярного мультсериала «Гриффины» попробовали себя в полном метре. И у них получилась бойкая, язвительная, неглупая и местами очень «плюшевая» комедия о мужчине, женщине и говорящем медведе. Сентиментальный образ игрушечного мишки трещит по швам, за мордочкой пушистого любимца скрывается совсем иной медведь - отпетый бабник и циничный сквернослов, плотно сидящий на «лёгких» наркотиках.
Персонажи получились на славу, в чем заслуга, разумеется, и Марка Уолберга, прекрасно проявившего себя в комедийной роли; и Милы Кунис, украсившей собою ленту; и самого МакФарлейна, чей голос оживил мягкотелого прожигателя жизни. Единственный минус картины – пресловутая отечественная локализация, убившая половину оригинальных шуток и хохм фильма. Естественно в переводе Гоблина, фильм кажется ярче и шикарнее.
Авторы популярного мультсериала «Гриффины» попробовали себя в полном метре. И у них получилась бойкая, язвительная, неглупая и местами очень «плюшевая» комедия о мужчине, женщине и говорящем медведе. Сентиментальный образ игрушечного мишки трещит по швам, за мордочкой пушистого любимца скрывается совсем иной медведь - отпетый бабник и циничный сквернослов, плотно сидящий на «лёгких» наркотиках. Персонажи получились на славу, в чем заслуга, разумеется, и Марка Уолберга, прекрасно проявившего себя в комедийной роли; и Милы Кунис, украсившей собою ленту; и самого МакФарлейна, чей голос оживил мягкотелого прожигателя жизни. Единственный минус картины – пресловутая отечественная локализация, убившая половину оригинальных шуток и хохм фильма. Естественно в переводе Гоблина, фильм кажется ярче и шикарнее.