В фильме есть сцена, в которой главный герой по имени Лапа Ягуара прыгает с водопада высотой около пятидесяти метров. Во время съемок общего вида водопада для этой сцены одна из местных коров, попыталась перейти реку и её снесло прямо к водопаду. Мэл Гибсон и вся съемочная бригада была на сто процентов уверена, что животное не переживет этого полета. Однако вскоре она вынырнула на поверхность, а когда пастух подплыл к ней, то полностью успокоилась, вылезла на берег и принялась щипать траву, словно ничего с ней не произошло.Руди Янгблад, исполнивший роль Лапы Ягуара, для сцены своего прыжка с водопада самостоятельно исполнил опасный трюк. Этот трюк состоял в том, что ему пришлось со страховкой прыгнуть с пятнадцатиэтажного здания в городе Веракрус. Для съемок этого трюка потребовалось около десяти дублей. Затем, этот прыжок был с помощью компьютерных технологий наложен на изображение реального водопада. Этот водопад, кстати, реально существует. Он называется Сальто де Эипантла и находится возле города Сан-Андрес в Мексике. Интересно еще то, что Руди этот трюк совершил после того, как режиссер Мэл Гибсон начал издеваться над Руди за его боязнь высоты. Не выдержав такого обращения, Руди начал плотно общаться с командой трюкачей, затем набрался смелости и исполнил этот трюк. Ну а после исполнения, предложил режиссеру, чтобы он, в качестве извинения за свои слова, тоже выполнил этот трюк.Как в комментариях к DVD изданию фильма рассказывал режиссер Мэл Гибсон и один из авторов сценария Фархад Сафиния, сюжет об использовании солнечных затмений для контроля толпы - исторически достоверен. Индейцы племени Майя на самом деле были неплохими астрологами и их правители и жрецы использовали свои знания в первую очередь для того, чтобы оправдывать свои решения перед низшими классами.Когда режиссер Мэл Гибсон был подростком, один из старших парней, чтобы оскорбить Мэла называл его «Почти» (almost). При создании фильма, Гибсон вспомнил эти ощущения из детства и решил добавить в фильм сцены, в которых один из охотников за головами тем же словом называет главного героя.Создатели фильма утверждали, что исполнитель главной роли Руди Янгблад при съемке сцены его побега от ягуара, действительно убегал от живого зверя. Правда, ягуара удерживали на безопасном расстоянии с помощью специальной системой поводков (в чем-то похожей на троллейбусные провода), чтобы он не смог повредить актеру. Впрочем, Гибсон, потом заявлял, что подобная система использовалась просто потому, что «ягуара невозможно натренировать на совершение каких-то нужных действий».Во время съемок фильма, недалеко от места в Южной Мексике, где эти съемки происходили, из-за сильных затоплений пострадали несколько населенных пунктов и около миллиона местных жителей. Съемочная группа фильма, решила помочь всем пострадавшим. Для этого, они закупили провизию и оплатили её доставку в затопленные районы.Перед съемками фильма съемочная группа несколько недооценила особенности климата Мексики. В этом жарком, влажном воздухе тропических лесов камеры приходилось обтягивать спасательными (они же космические) одеялами, чтобы защитить ценное оборудование от высокой температуры. К каждой камере был подключен термометр, чтобы отслеживать их температуру. Ну а для съемок сцены возле водопадов, каждую из участвующих в процессе съемок камеры упаковали в специально созданные для этого контейнеры - «Hydroflex splash bags».На постере к этому фильму на самом изображен не главный герой - «Лапа Ягуара», а один из его преследователей - Средний глаз. Тот самый участник группы Пустого Волка, который называл Лапу Ягуара кличкой «почти».Чтобы выделить время на постановку этого фильма, Мэл Гибсон отказался от главной роли в фильме «Башни-близнецы».В тизер-трейлере к этому фильму, который показывали в кинотеатрах, снялись совершенно другие актеры, чем те, которые снялись в фильме. Не одного актера из «большого» фильма в тизер-трейлере не показали.Мэл Гибсон и Фархад Сафиния с особым вниманием подошли к подбору актеров. По их задумке, каждый из актеров должен в первую очередь соответствовать архетипу того персонажа, которого он играет. Например, Руди Янгблада, Мэл Гибсон выбрал за то, что он очень сильно соответствовал архетипу мифического героя. Тем самым, Гибсон хотел облегчить для зрителей понимание происходящего на экране. По его мнению, это было особо нужно в фильме, который идет на неизвестном языке и в той культуре, о которой большинство зрителей не имеет никакого представления.Фильм частично вдохновлен текстом «Пополь Вух» (Книга Народа) - книгой-эпосом мезоамериканской культуры. Иногда эту книгу называют Библией Майя и в ней содержаться основные мифы и записи об исторических личностях и событиях. По словам Сафиния, в основу истории, которую в фильме рассказывал старый шаман, была положена легенда именно из этой летописи. Вторым источником информации стали записи испанских миссионеров о племенах народа майя. Кстати, после изучения этих книг Фарад Сафиниа заметил: «Оказывается, проблемы, цивилизации майя, удивительным образом схожи с проблемами, которые сейчас встают перед нашей цивилизацией. Особенно это касается разрушения окружающей среды, чрезмерном потреблении и политической коррупции». Сам же Гибсон в интервью утверждал, что в своем фильме, в первую очередь он попытался провести параллель между великой павшей империей прошлого и великими империями настоящего.Одной из реальных причин заката цивилизации майя ученые называют тотальную вырубку лесов, которая среди прочих показана в этом фильме. Леса вырубались не только ради агрокультурных целей, но и, например, для производства извести, которой покрывались стены храмов и пирамид. Согласно одному вычислению, для покрытия штукатуркой всего одного храма, нужно было вырубить около семи сотен акров (или около двух тысяч гектаров) леса.Количество цифровой информации, полученной в течение всего времени съемок фильма, примерно равна хронометражу, который можно записать на пять сотен километров обычной пленки.В фильме есть сцена, когда срубленное дерево, чуть не падает на охотников за головами. В этот момент, Пустой Волк говорит - «Вы, что не видите, здесь я иду?!» (Hey, I am walking here!). Это небольшая отсылка к фильму «Полуночный ковбой», точнее к той сцене, когда одного из героев фильма Ратсо (в исполнении Дастина Хоффмана), чуть не сбивает такси.Этот фильм стал последним фильмом с рейтингом R, который был выпущен под покровительством студии Уолта Диснея.Многие считают, что сцена затмения солнца - это отсылка к комиксу 1948 года про Тинтина «Пленники солнца». В ней затмение спасает героев от казни участниками культа Инков. Впрочем, в комментариях к DVD версии, Мэл Гибсон опроверг эту теорию. Он объяснил, что майя на самом деле были очень хорошо знакомы с астрономией и этой сценой, он всего лишь хотел показать подобные знания.Сроки релиза этого фильма студия «Touchstone Pictures» специально сдвинула с четвертого августа 2006 года на 8 декабря 2006. Причиной подобного переноса стали сильные ливни и два урагана в Мексике, которые очень активно мешали съемкам фильма.Этот фильм входит в знаменитый список Стивена Джея Шнайдера «1001 фильм, который вы должны посмотреть».Для релиза в Италии, первоначально этот фильм получил местный эквивалент рейтинга G от MPAA. То есть итальянские кинопрокатчики посчитали его подходящим для всех возрастов зрителей. Впрочем, во многих кинотеатрах этот фильм прокатывался с предупреждением, о том, что содержание фильма может быть неподходящим для детей. Позднее, этот рейтинг был пересмотрен, первоначальный был отменен и в течение шести дней этот фильм вышел с окончательным рейтингом - «для зрителей старше 14 лет».Актеру Ро Лейба («Костяной томагавк», «Копы в юбках») предлагали роль в этом фильме. Он должен был сыграть роль Висячего Мха. Однако Ро отказался, потому что, по его мнению, все эти полеты в Мексику и сами съемки потребовали бы слишком много времени.В этом фильме есть микроскопическое камео режиссера. Точнее он появляется в одном из первоначальных трейлеров к фильму. В этом трейлере есть быстрая нарезка кадров из фильма, после того, как нам показывают сцену, в которой одного из героев ловят в сеть. В нарезке можно увидеть людей, покрашенных белой известью, кричащую обезьянку, лес, лица охотников и солнечное затмение. Но в самом начале этой последовательности есть небольшой кадр , на котором можно увидеть фотографию со съемочной площадки. На ней широко улыбающийся Мэл Гибсон с бородой и сигарой в зубах стоит вместе с теми самыми людьми покрашенными белой известью.На самом деле ягуары нападают на людей только в самых исключительных случаях, а не так часто, как это показано в фильме. Но зато в этом фильме очень точно переданы метод атаки этих кошек. Ведь они, в отличие от других крупных кошачьих наносят фатальный укус не в шею жертвы, а прокусывают череп, в наиболее слабых местах, чтобы повредить мозг жертве.Количество трупов в этом фильме - сто четырнадцать.Кстати, пророчество девочки для одного из охотников сбылось полностью. Она упоминала человека, за которым идет Ягуар, и который «переродится» из грязи и земли. Ведь Лапа Ягуара, сбежав из плена, убегает от ягуара и попадает в зыбучие пески. А когда выбрался оттуда, весь в черной грязи то начал мстить своим обидчикам.Чтобы максимально погрузить зрителей в мир фильма, Мэл Гибсон решил, что все герои этого фильма должны говорить на языке майя, точнее его юкатанском диалекте, называемом также юкатекским языком. Поэтому, во всех без исключения кинотеатрах этот фильм демонстрировался с субтитрами. Для съемок этого фильма были наняты носители языка и переводчики, которые консультировали всех актеров о том, как должны звучать те или иные фразы на этом языке. В качестве основного инструмента обучения, каждый актер носил с собой плеер, для постоянного прослушивания и заучивания своих реплик перед съемками.Все съемки фильма проходили в Веракрусе и Катемако - местности в Мексике, одном из немногих мест в мире, где еще сохранились участки натурального тропического леса. Съемочные группы в поисках мест для съемок, кроме Мексики посещали Гватемалу и Коста-Рику, но оказалось, что джунгли в этих странах слишком насыщенные и плотные, для того, чтобы реализовать задумки режиссера. В этой местности просто нельзя было снимать, потому что актеров не было видно за деревьями и травой.Множество ролей третьего и третьего плана в этом фильме исполнялись потомками Майя, проживающими в местности, где проводились съемки. Для поисков актеров с соответствующей внешностью, кастинги проводились не только по всей Мексике, но и в США и Канаде. По мнению режиссера, актеры должны были быть похожи на индейцев майя. Не все сыгравшие в этом фильме актеры являются прямыми потомками майя, но все они являются потомками представителей различных индейских племен. Кстати, большинство из них никогда не снималось в кино. Так, например роль больной девочки, которая в одной из сцен фильма проклинает охотников, исполнила семилетняя девочка, которая жила в деревне неподалеку от места съемок. И она на самом деле жила в деревне, которая мало чем отличалась от той деревни, в которой жил Лапа Ягуара, в доме с земляным полом, крышей из сена и стенами из веток.Перевод название этого фильма на русский язык - некорректен. У нас перевели этот фильм как «Апокалипсис». Но на английском языке фильм называется «Apocalypto». И это одно из «ложных друзей переводчика» - слово, которое аналогично по звучанию общеизвестным словам, но имеющим противоположное значение. На самом деле это слово пришло из греческого языка, и имеет значение «открытие», «откровение». В одном из своих интервью Мэл Гибсон специально объяснял это название тем, что «все имеет начало и имеет конец. Цивилизации - не исключение. И в этом фильме мы наблюдаем открытие новой цивилизации». И этим названием он хотел подчеркнуть не депрессивную составляющую фильма, а наоборот, дающее новую надежду на начало чего-то нового. В нашем же переводе это название имеет противоположное значение.Некоторые из сцен в этом фильме потребовали участия более семи сотен статистов, которых набирали из местных жителей.Многие критики и зрители проводят параллели между этим фильмом и фильмом 1966 года «Голая добыча» (The Naked Prey). Герой фильма «Голая добыча» - приехавший в Африку сафари-гид, вместе с несколькими охотниками, попадает в плен к африканским дикарям. Дикари, разгневанные неуважением к их вождю, жестоко казнят всех охотников максимально брутальными способами, а главного героя отпускают, чтобы начать за ним погоню по африканскому вельду. На схожесть этих фильмов, по мнению зрителей, указывают многие сцены, которые демонстрируются в процессе погони.Сценарист и сопродюсер этого фильма Фархад Сафиния впервые встретился с Мелом Гибсоном на съемочной площадке фильма «Страсти Христовы». Во время съемок этого фильма Фархад был помощником режиссера. В процессе этих съемок, они подружились и часто разговаривали, как рассказывал Мэл, про их общую любовь к фильмам и то, что именно их волнует при работе над фильмом. В процессе этого обсуждения они решили, что второй их совместной работой будет фильм в жанре погони. А вместо применения новых технологий и зрелищных спецэффектов, они захотели сделать основной акцент именно на форме этого фильма. Раскрыть сюжет бегства от гибели, и одновременно возвращение к истокам, чтобы сделать что-то важное для себя. Ну и естественно, этим фильмом стал «Апокалипсис»Сам Гибсон рассматривал этот фильм, как попытку встряхнуть застоявшийся жанр «экшн и приключений». По его мнению, жанр стал слишком сильно зависим от компьютерных спецэффектов и создатели фильмов перестали обращать внимания на другие важные составляющие фильмов. Поэтому он захотел сделать свой фильм с более глубокими персонажами и оригинальной атмосферой.Выбор показанной в фильме культуры стоял между ацтеками и майя. Гибсон, вместе с Сафинией склонились к цивилизации майя, потому что, по их мнению, именно эта культура в наиболее интересной пропорции сочетала в себе дикарство, с кровавыми жертвоприношениями и при этом познаниями в медицине и астрономии. Впрочем, многие ученые, после просмотра этого фильма, утверждают, что в фильме, вместо одной определенной культуры создатели показали странную смесь большинства цивилизаций Америки, как ацтеков, так и майя.Одной из самых крупных команд на съемочной площадке была команда визажистов и костюмеров. Она составляла примерно двести пятьдесят человек. Именно они работали над всеми участниками съемок, чтобы придать им образ индейцев майя. Им ежедневно приходилось наносить ритуальные татуировки, шрамы и туннели. Обычно на это тратилось около шести часов в день. Как говорил консультант гримеров Ричард Д. Харрис - он целыми днями изучал керамику и рисунки той эпохи, чтобы получить новые идеи для татуировок. В качестве примера внимания к деталям гримеров - одна из татуировок на левой руке жены Лапы Ягуара. Имя героини – Семерка. Тату на её руке - горизонтальная линия с двумя точками над ней - это символьное обозначение цифры семь в языке майя.Симон Атертон - английский бронник и оружейник. Для создания этого фильма он исследовал и создавал образцы оружия майя. До этого фильма, кстати, он работал с Мэлом Гибсоном на съемках фильма «Храброе сердце» в аналогичной роли. А кроме всего прочего, в «Апокалипсисе» он сыграл эпизодическую роль францисканского монаха, который в одной из финальных сцен этого фильма, держит в руках крест.Мэл Гибсон - не поклонник компьютерной графики. Поэтому, он хотел, чтобы этот фильм был снят на фоне реальных декораций, а не банального зеленого экрана. Для этого, все пирамиды и здания майя, в фильме были полномасштабными моделями созданными Томасом Сандерсом. Кстати, хотя все эти декорации являются созданными на основе реальных зданий майя, но по факту - это смесь различных эпох и географических зон. По словам Фархада Сафиния эта путаница была сделана намеренно и сознательно. В первую очередь из эстетических соображений и чтобы вызвать у зрителя нужные создателям эмоции. Дело в том, что в эпоху, которую показывали в фильме, народ майя уже не возводил настолько значительных построек. Основные здания, которые могли бы показать богатство и мощь народа майя, были построены в так называемом «классическом периоде» этого народа. Так, центральная пирамида на самом деле была построена именно в то время. Но этот период закончился где-то в районе девяти сотен лет до Нашей Эры. А события фильма происходят в XIII веке нашей эры.В этом фильме снялось множество реальных животных, включая тапира и черную пантеру. Но во всех сценах, в которых животным наносятся ранения или причиняют какой-то вред, использовались куклы и аниматроники. Как говорится, не одно животное не пострадало.Несмотря на уверения Мэла Гибсона и Фархада Сафиния в том, что их фильм является в основе своим исторически достоверным, многие ученые указывают на огромное количество неточностей ошибок и искажений действительности в этом фильме.После начала проката этого фильма, некоторые индейские общины майя подали жалобу в комиссию по правам человека мексиканского штата Юкатан. Они посчитали, что эта картина дискриминирует и очерняет историю и культуру майя. К жалобе были приложены ссылки на исторические труды, в которых было указано то, что человеческие жертвоприношения в культуре майя были чрезвычайно редки. Кроме этого, представителям этих общин не понравилось то, что испанские конкистадоры в финале этого фильма были представлены как спасители. Ну и многих возмутил внешний вид показанных индейцев. Они утверждают, что майя никогда ни прокалывали, ни носы, ни губы, ни щеки, на чем старательно акцентируют внимание в фильме. А уж тем более не украшали себя обильным слоем золотых, деревянных, костяных или серебряных украшений.В фильме есть сцена, в которой Лапа Ягуара оказывается в огромной яме наполненной мертвыми телами. Если постепенно проматывать эту сцену кадр за кадром, то можно заметить один шуточный кадр, который вставили туда на стадии постпродакшена. На этом кадре можно увидеть человека в очках, полосатой шапочке и рубахе. Это отсылка к знаменитым книгам серии «Где Уолли?», в которых среди огромных детализированных картинок надо найти человека в подобной одежде.Актер, который исполнил роль вождя племени майя в этом фильме - не профессиональный актер. На самом деле - это обычный рабочий в доках города Веракруз. Там его нашел Фархад Сафиниа, после просьбы Мэла Гибсона о поиске местных жителей, которые хотели бы исполнить роль в массовке этого фильма. Харизматичность и типаж этого человека настолько впечатлили создателей, что они предложили ему эту важную роль.В этом фильме очень много различного нефрита, который был для племен майя символом богатства и счастья. Но весь нефрит и некоторые другие камни, которые использовались для декораций и грима актеров - на самом деле даже не камни. Доставить такое количество нефритовых декораций и украшений на съемки было попросту невозможно. Практически весь показанный в фильме нефрит - это всего лишь дерево, которое красили вручную.Растянутые мочки ушей у всех актеров в этом фильме были созданы с помощью силиконовых протезов, которые создали дизайнеры грима Алдо Сигноретти и Витторио Содано. Они же работали над другими «модификациями» лиц актеров. Вообще, за свою работу над фильмом «Апокалипсис», эти два человека были номинированы на Награду Академии за лучший грим. Но их обошли гримеры, которые работали над персонажами фильма «Лабиринт Пана».Хотя в фильме об это и не говорится прямо, но европейцы, которые в конце фильма приплывают к берегам Южной Америке - это экспедиция Христофора Колумба. Именно он вступил в контакт с культурой майя в 1502 году. Этот момент полностью раскрыт в комментариях режиссера к DVD версии.В фильме есть одна сцена, в которой героев мажут специальной синей краской. Этот цвет был выбран Мэлом Гибсоном по той простой причине, что он лучше бы смотрелся на экране. Однако он был очень удивлен, когда исторические консультанты подтвердили, что подобный цвет использовали и майя в своих ритуалах.При работе над созданием различных костюмов, костюмеры в первую очередь проверили все доступные племенам майя натуральные красители. Начиная от овощей и фруктов и заканчивая различными насекомыми и переваренными животными семенами. Только поняв, какие основные цвета были доступны в то время и, определив необходимые палитры, они приступили к окрашиванию костюмов и предметов. Кстати, каждый костюм в этом фильме пошит и окрашен вручную.Саундтрек к фильму создавал композитор Джеймс Хорнер. Это была его третья совместная работа с Мэлом Гибсоном. И в этом саундтреке он сознательно отошел от использования оркестровых аранжировок, предпочтя использование экзотических музыкальных инструментов. А в качестве исполнителя вокала был записан пакистанский певец Рахат Фатех Али Хан.Перед широким прокатом этого фильма, Мэл Гибсон в сентябре 2006 года (на широкие экраны фильм вышел только в декабре) показывал незавершенный фильм перед публикой в основном состоящей из коренных народностей Америки. Первый показ состоялся в казино Ривервинд, которым владеет племя Чикасо. Второй показ – в Университете города Лоутон. Он устроил даже сессию вопросов и ответов, для членов сообщества племен майя в Лос-Анджелесе. По результатам этих встреч и положительным отзывам зрителей о фильме, компания Дисней решила прокатывать этот фильм в двух с половиной тысячах кинотеатрах в США.Фильм получил массу положительных отзывов от кинокритиков и зрителей. Так, актер Роберт Дюваль назвал этот фильм «возможно лучшим фильмом за последнюю четверть века», а режиссер Квентин Тарантино отозвался о нем, как о «шедевре, вероятно лучшем фильме этого года». Мартин Скорсезе отметил виденье режиссера этого фильма и общий настрой этого фильма.В Мексике этот фильм побил по просмотрам даже исторический рекорд установленным фильмом «Титаник». По опросам газеты «Реформа», 80% зрителей отметили этот фильм как «хороший» или «очень хороший».На принятие этого фильма критиками повлиял инцидент с Мэлом Гибсоном. Всего лишь за шесть месяцев до релиза этого фильма, полиция задержала его в нетрезвом виде за рулем автомобиля с открытой бутылкой алкоголя в салоне. Во время ареста, он позволил себя антисемитские высказывания, за что был, подвергнут критике со стороны еврейского сообщества (которое к тому времени еще не простило ему подобного воззрения в фильме «Страсти Христовы»). Многие кинокритики США не смогли пройти мимо этого события и включили его в свои отзывы о фильме.