Назад

Королевы (2021)

Queens
Поделиться

Четыре бывшие легенды хип-хопа, чья группа была на пике славы в 1990-е, решают воссоединиться и снова завоевать любовь слушателей. За годы, прошедшие с их золотых времён, подруги сильно изменились и почти перестали общаться. Удастся ли им снова стать настоящей командой и вернуть былую популярность?

В 90-е Брианна, Наоми, Джилл и Валерия состояли в популярной группе Nasty Bitches. Их музыка вошла в историю хип-хопа, а девушки завоевали статус музыкальных легенд, но с тех пор прошло много лет, и жизни героинь сильно изменились. Теперь Брианна воспитывает пятерых детей, Джилл посвящает своё время церкви, Наоми безуспешно занимается музыкой, а Валерия работает телеведущей. Однажды героини решают снова собрать группу и повторить свои былые успехи. На пути к признанию им снова придётся столкнуться с трудностями и переосмыслить, какими женщинами и артистками они хотят быть на самом деле.

Приглашаем поклонников музыкальных драм смотреть онлайн вдохновляющий сериал о стремлении к мечте «Королевы».

 По требованию правообладателя серии доступны 35 дней с момента выхода
Успейте посмотреть все серии
Языки
Русский, Английский
Доступные качества

Фактическое качество воспроизведения будет зависеть от возможностей устройства и ограничений правообладателя

FullHD, HD, 1080, 720
7,2
рейтинг ivi
недостаточно данных для вывода расширенного рейтинга

Сюжет

Осторожно, спойлеры

В 1999 году идут съемки клипа популярной хип-хоп группы «Nasty girl» (Грязная девчонка). В ее составе Брианна «Профессор секс», «Заводная» Джилл, Валерия «Орех Пекан» и Наоми «Откровенные строчки». Менеджером команды является Эрик «И-Рок» Джонс.

Девушки становятся настоящими легендами хип-хопа, но в 2001 году группа «Nasty girl» неожиданно распадается.

Спустя 20 лет. Брианна – мать пятерых детей. Утром она пытается справиться со множеством дел одновременно. Ее муж Джефф просит прощения за то, что он слишком долго спал. Брианна сокрушается: надо что-то делать с твоими мигренями. Джефф: знаю, но у тебя есть работа, поэтому я отвезу детей в школу. Только на тебе все и держится, ведь ты – королева. Брианна: ты не виноват в том, что с тобой происходит. Джефф: на этой неделе придут результаты КТ, мне нужны ответы. Пропущу еще семестр – меня могут уволить. Брианна: не переживай, я справлюсь, и у тебя все наладится. Джефф: ты такая горячая, Профессор Секс. Серьезно, когда мы в последний раз… Брианна: прекрати. Ты видишь эту толпу детей? Я только кашу из волос вычесала. Джефф: я просто предложил. Я по глазам вижу, грязная девчонка, что ты подумаешь. Джефф подходит к детям, обнимает их, предлагает одной из дочек заплести косички.

Джилл говорит на исповеди священнику: простите меня, отец, я согрешила. Я избегаю секса со своим мужем. Я ему изменяю. Я долго об этом думала, но я влюбилась в другого человека. И это не все, отец. Я этого еще никогда никому не говорила, но я должна. Священник: продолжай, дитя мое, сними с себя груз. Джилл: отец, я не могу… Джилл покидает исповедальню.

Валерия работает телеведущей. Ассистентка приносит ей в гримерку план предстоящего ток-шоу. Валерия возмущена: у меня забрали интервью с Ваном Джонсом (Энтони Капел «Ван» Джонс – американский новостной и политический комментатор, писатель и юрист) и дали историю про какую-то старую макаку? Это все происки Даны, верно? Ассистентка спешно ретируется: у нас три минуты до эфира. Валерия берет в руки флакончик с каким-то препаратом, говорит своему отражению в зеркале: сначала получишь деньги, потом получишь власть. А когда получишь власть, тебя начнут уважать. Валерия выливает содержимое флакона в кружку.

Наоми исполняет в баре фолк-балладу собственного сочинения. Один из посетителей заведения говорит: я тут скоро усну. Отстой! Эй, постой-ка, а ты не из «Грязных девчонок»? Наоми злится, пинает стойку микрофона, читает несколько строк рэпа, после чего уходит.

На парковке торгового центра целуется парочка. Подходит Брианна, она катит корзину с покупками, просит молодых людей посторониться, чтобы она смогла открыть багажник своей машины. Парень говорит: она же знаменитость, у брата был постер с ее фоткой. Вы же из TLC? Девушка: ты тупой? Неужели TLC пришла бы сюда за соком в грязных трениках?

Дома Брианна облачается в красное кружевное белье и пеньюар, обувает босоножки на шпильке, поднимается в спальню. Оттуда раздаются стоны Джеффа: о, да! Ты моя королева. Брианна наступает на детскую игрушку, падает. Затем она поднимается на ноги, распахивает дверь спальни. Джефф и какая-то девица спешно одеваются. Девица выговаривает Джеффу: ты же сказал, что ее все утро не будет. Затем она обращается к Брианне: мне реально жаль. Я не люблю презервативы, но я заставляла его их каждый раз надевать из уважения к вам и вашей прекрасной семье. Брианна в шоке, она обращается к мужу: да что с тобой не так? С белой! Девица: я на одну восьмую перуанка. Брианна сообщает о своем наряде: я купила это для тебя, и надо мной посмеялись, сказали, что я страшная, чтобы быть из TLC. Девица: по-моему, вы прекрасно выглядите. Нет ничего лучше зрелой красоты. Простите. Девица уходит. Джефф пытается оправдываться перед женой: да, я ошибся. Не знаю, что и сказать. Ну, наори на меня, ударь. Я – подонок. Прости меня, милая. Брианна едва сдерживает слезы: я все бросила ради тебя…

Джилл делает тест на овуляцию, у нее фертильные дни. Но она врет своему мужу Даррену, что секс сегодня не приведет к зачатию.

Вечером, когда Даррен уходит играть в боулинг, к Джилл приходит ее любовница Тина. Джилл говорит, что она не сумела признаться во всем Даррену: я замужем и католичка. И дочь священника, который молился за детей, которых подозревал в гомосексуализме. Я тебя, конечно, люблю, но для меня это непросто. Тина: а притворяться кем-то другим проще? Джилл: нет, но я привыкла. Мы как-нибудь разберемся. Тина: я во всем разобралась. Теперь твоя очередь.

Наоми приезжает в Атланту, штат Джорджия, на день рождения своей дочери Джоджо. Девушка живет с бабушкой, она не желает пускать мать даже на порог дома: мы больше года не виделись. Зачем ты приехала? Ты периодически приходишь с дурацким подарком и оправданием, почему тебя никогда нет рядом. Ты все время думаешь только о себе. Когда я разобралась со своими проблемами и поняла, кем ты являешься, мне стало грустно, потому что ты все еще гонишься за славой, которую ты потеряла двадцать лет назад. Ты настолько безалаберный человек, что даже не знаешь, кто мой отец. Надеюсь, ты найдешь, что ищешь.

Голливуд, штат Калифорния. Валерия наблюдает за тем, как Дана Мерфи берет интервью у Вана Джонса. Тот говорит: я хотел обсудить очередного чернокожего, которого убила полиция. Ты представитель мира новостей, и твои слова важны. Дана отхлебывает из кружки и заявляет: то есть я виновата в расизме те сто с лишним лет, что он процветает? Все жизни важны. Что в этом противоречивого? Я называю преступниками тех, кто совершает преступления, бандитами – тех, кто этого заслуживает. А когда черные проявляют невежество…

После скандального эфира Валерия разговаривает с начальством. Она заявляет, что извиниться за поведение Даны должна цветная женщина: это – я. И я заставлю Америку полюбить меня, это мой конек. А еще я хочу обсудить мой контракт.

За ужином Брианна продолжает злиться на Джеффа. Чтобы не сорваться при детях, она вскакивает из-за стола, выходит из дома, усаживается в машину. По радио передают песню «Nasty girl» в исполнении молодой рэперши Лил Маффин. Брианна звонит Джилл: включи сейчас радио.

В своей машине Наоми тоже слышит эту песню. Ведущий сообщает: это была «Грязная девочка», хит 90-х годов от бывших королев хип-хопа. Почему они расстались, и где они сейчас? Кто знает…

Валерия выходит из здания телецентра. К ней подходит Эрик: привет, сколько лет… Валерия: бывает, когда говоришь кому-то, что любишь, а тебе разбивают сердце, вы потом долго не видитесь. Эрик: ты шикарна. Валерия: я знаю. Чего хотел? Эрик: может, снова соберем группу? Валерия: а зачем мне это нужно? Эрик: мы у них в долгу. И ты это знаешь.

В вестибюле концертного зала известного лейбла звукозаписи встречаются Брианна и Джилл. Джилл: не верится, что прошло 20 лет с тех пор, как мы расстались в Сан-Диего. Брианна: но я очень рада тебя видеть. Приходит Наоми: привет, девчонки! Джилл: как у тебя жизнь? Наоми: живу в Нэшвилле, самовыражаюсь через ту музыку, которую всегда хотела писать. Людям нравится. Появляется Валерия. Джилл: выглядишь потрясающе. Брианна: у тебя профессиональная прическа и мейк? Валерия: какой чудесный комплимент. Наоми с воплем «тварь!» набрасывается на Валерию, вцепляется ей в волосы. Та орет: только не лицо! Уберите ее от меня. Прибегает Эрик, разнимает драчуний. Дамы продолжают ругаться. Валерия: ты что, все еще завидуешь? Наоми: чему, силиконовой заднице? Брианна: ну-ка, замолчали. Иначе отправлю обеих в угол и отберу телефоны. Эрик: что? Брианна: привычка. Джилл: ты приехала в Эл-Эй закончить ссору двадцатилетней давности? Прости, но это смешно. Эрик: вы здесь, а значит, слышали и песню. Как она вышла, все только о вас и говорят. Я – продюсер Лил Маффин, она закрывает церемонию BET в воскресенье, и вы с ней споете. Каждая получит по пятьдесят косарей.

В вестибюль заходит Лил Маффин со своим менеджером и имиджмейкером Чарли. Она выглядит, как персонаж аниме, ведет себя манерно и вызывающе. Привет, малышки. У меня мало времени, через десять минут урок японского. Я не слышала о «Грязных девчонках», мне И-Рок поставил трек. Я говорю: и что мне делать? А он: доверься. На ютубе уже двадцать лямов, просмотры набираю, как лишний вес. Валерия: мы не подтанцовка. Чарли: вы вообще – никто, у вас был крутой альбом в 99-м, теперь вы те, кто есть. Если согласны – супер. Если нет – слово я сдержал. Чарли уводит Маффин.

Джилл ворчит: вижу, кое-что не меняется. Мужчины все так же создают имидж молодым и впечатлительным певичкам. Брианна: ну и что? У меня пятеро детей и муж без работы, мне деньги не помешают. Джилл: я теперь работаю в церкви и некоторые вещи уже не могу говорить. Брианна: один раз! Брызни святой водички на булки и шевели ими. Плюс на недельку сможем забыть о домашних проблемах и пообщаться. Джилл: ладно, согласна. Ради тебя. Наоми: я – за, мне зрители нужны. Но между нами слишком многое произошло, чтобы изображать счастливую семью. Валерия должна извиниться. Мы развалились из-за тебя. Ты использовала нас и процветаешь благодаря моему таланту. Валерия: начинается… Хочешь, чтобы я извинилась перед тобой, поцеловала твою ручку, склонилась перед твоим великолепием? Ты упрямая эгоистка, не можешь смириться, что у меня есть слава, которую ты так и не получила. Я пришла, потому что мне стало стыдно за то, что я единственная из всех добилась реального успеха. Эрик: эй, полегче. Валерия: она чокнулась, а я выше этого. Валерия разворачивается и уходит.

Наоми, Брианна и Джил сидят в баре гостиницы. Наоми: Валерия все та же. Джилл: и ты – тоже, как ни печально. Весь сыр-бор из-за Эрика. Он тебе нравился, ты ему – нет, а Ви его захомутала. Наоми: у нее меньше всего таланта, но почему-то больше всего славы. Я всех держала – приходилось. Бри было не вытащить из-под мужиков… Брианна: они были подо мной! Наоми: Джилл всегда на что-то злилась еще до того, как начала ширяться каждый день. Брианна: зачем ты так, Наоми? У меня пятеро детей, но я не дома, а тусуюсь в баре с моими самыми давними подругами. За это надо выпить. Джилл: да! За трех девушек из Куинса, которые недолго, но постояли на вершине мира. Брианна: мне кое-что очень нужно вам рассказать. Я застала мужа за тем, как он «учил» одну из своих студенток. Наоми: своим членом? И он еще при нем? Ты и правда изменилась. Брианна: да, каждая думает, что ушла бы. Но Бейонсе не ушла, Хиллари – тоже. Так почему мы остаемся? Потому что идем на жертвы ради любви. А после стольких жертв как можно просто все бросить? У нас пятеро детей. У меня нет друзей, только другие мамочки, с которыми мы обсуждаем кремы для рук и школу, но это не подруги. Я думала, у меня есть все. Но я сама виновата, я это выбрала. Наоми: помнишь, как ты встречалась с Джарелом? Мы его застали у клуба, где он сосался с Фокси. Тогда ты себя не винила, не страдала. И ты подожгла его Ducati. Джилл: думаю, Наоми намекает, что тебе нужно вернуть Профессора Секс, вспомнить, какой дерзкой ты когда-то была.

Когда Джилл и Брианна уходят, Наоми видит у барной стойки Эрика, просит его: угости меня. Эрик интересуется: все еще поешь? Наоми: все хотят Откровенные Строчки, а не Наоми. Эрик: я звонил, ты не перезвонила. Наоми: ты меня подставил. Эрик: у тебя дочь от другого! Наоми: ты выбрал Валерию, а меня держал в секрете. Эрик: я был молод, а Ви – как молния, опасная, но посмотреть тянет. Не важно, с ней тоже ничего не вышло. Я становлюсь старше. Дважды женат, дважды разведен, детей нет, богат, но без цента. Ничего хорошего или плохого, ничего чистого, только жизнь. Вы были моим первым успехом. Пока все не развалилось, все было таким чистым. Не только группа – мы с тобой. Я скучаю по этому чувству. Наоми: ты пьян. Эрик: очень. Но разве я вру? Наоми: я улетаю через двенадцать часов. Давай выпьем и сделаем вид, что последних двадцати лет не было. Эрик: я только за. Наоми: может, мы перенесем все в мой номер? Или хочешь еще поговорить о своих чувствах?

Утром Валерия заходит в кабинет босса. Ей демонстрируют запись, на которой видно, что перед началом интервью Валерия подменила кружку Дане. Президент телеканала требует объяснений. Валерия: уволите меня из-за того, что я отравила свою соведущую расистским эликсиром? Готовьтесь к суду. Босс: ты хочешь, чтобы мы начали расследование и во всем разобрались? Можно и так. Либо ты тихо уйдешь сама, и мы все забудем об этом кошмаре.

Наоми, Брианна и Джилл встречаются за завтраком в баре. Наоми: выступать мы не будем. Но было бы глупо выбросить дружбу, которой у многих за всю жизнь не бывает. Джилл: это правда. Если позвоню, надеюсь, вы ответите. К их столику подходит Валерия: я за то, чтобы выступить. Я поторопилась. Брианна читает новое уведомление на телефоне: ведущая Валерия Мендес кидает нас спустя три года. Вот как? Что ты наделала? Брианна: ты что, уведомления получаешь? Наоми: держи врагов на виду. Валерия: вы знаете меня лучше. Я та, кто подставит подруг, которые ее любят, а потом попросит об одолжении. Я так и поступаю. Вы не должны меня поддерживать, ведь я от вас отвернулась. Но только вы стали для меня кем-то, кого я могла назвать семьей. Затем она обращается к Наоми: ты все еще ждешь извинений. Прости! Джилл: только я больше не Заводная Джилл. Валерия: значит, в этот раз будем самими собой. За жен, за мам и амбициозных девок всего мира. Брианна: так, значит, мама, праведница, горе-певица и опозоренная телеведущая выступят на самой крупной церемонии награждения в мире чернокожих через четыре дня? Это точно хорошая идея?

Воссоединившаяся группа приступает к репетициям вместе с Маффин. В зал приходит Джефф, обращается к жене: мы можем поговорить? Брианна: говори, они знают, что ты сделал. Джефф: вернись домой, Бри. У меня рак. КТ показала, что мигрени вызывает опухоль, все серьезно, нужна операция. Я знаю, как поступил с тобой, но я не хочу говорить это детям в одиночку.

Дома, уложив детей, Брианна выходит в гостиную, где ее ждет муж. Джефф говорит: я тут провел исследование, посмотрел «Анатомию страсти». Оказывается, в зависимости от своего положения опухоль может мешать самоконтролю. Возможно, это объясняет, почему я так поступил. Брианна: ты издеваешься? Советуешь посмотреть сериал, чтобы мне стало легче от того, что ты в нашей постели оприходовал студентку, в доме, где живут пятеро детей, которых я родила. Ну уж нет! И при этом ты со своим раком лишил меня удовольствия нормально разозлиться на тебя. Ты хоть представляешь, насколько это больно и несправедливо? Но ты не умрешь, дружок. Я сделаю все возможное, чтобы ты выжил. Потому что ничто не доставит мне большего удовольствия, чем выходить тебя, а потом бросить к чертям. И я выступаю с девочками. И я больше не твоя. И спишь ты теперь на диване.

На кухне концертного зала Наоми работает над новым текстом. Приходит Валерия: я все думаю, где бы я оказалась, будь у меня твой талант. Наоми: ты все променяла, я – нет. Валерия: у тебя есть семья. Наоми: у меня есть дочь, семьи у меня нет. Валерия: что за история с ее отцом? Наоми: он не был готов быть отцом, да и быть со мной – тоже. Я ему не рассказала. Валерия: меня мама бросила у приюта, когда мне было два. Уверена, бывают хорошие приемные родители, но не мои. Каждый раз, когда я оказывалась в новом доме меня избивали, говорили, что я ничего не добьюсь. Я хотела доказать, что они неправы. Доказала. Но все еще перед сном мечтаю, чтобы мама мне позвонила. Не сдавайся, потому что, если Джоджо хоть чуть-чуть на меня похожа, она хочет того же. Валерия: давай лучше продолжим ссориться. Валерия: и мне есть о чем жалеть. Я потеряла свои единственные настоящие отношения.

В кухню заходит Эрик: как дела? Как прошло? Валерия кладет ему руки на плечи: потрясающе. Я заказала на сегодня столик. И отказ не принимается.

Джилл стоит перед зеркалом в туалете. Из кабинки выходит заплаканная Маффин. Джилл: у тебя все нормально? Лил Маффин: нет. Но кому это интересно? Все лезут мне в карманы, я не знаю, кто им важнее – они или я? Джилл: они. Милая, они тебя растерзают, пока на тебе и костей не останется. Как тебя зовут по-настоящему? Лорен. Джилл: не дай этому персонажу и славе тебя определить. Потому что потом ты не узнаешь, кто ты. Лорен: черт. Может, я повзрослею и стану как ты, мне все в жизни станет понятно. Джилл: ты меня не знаешь. Лорен: какие на сегодня планы? Может, потусим у меня? У меня скидка на заказ суши. Джилл: звучит здорово. Лорен: круто. Только припудрю носик. Лорен нюхает кокаин из пудреницы, предлагает Джилл, но та отказывается.

Вечером Джилл, Валерия и Наоми приходят к Лорен и обнаруживают ее без сознания. У девушки передоз. Они вызывают скорую.

В больницу приезжают Эрик и Чарли. Чарли выговаривает подругам: вы что, отправили самую известную рэпершу в мире в городскую больницу? Джилл: она могла умереть от передоза. Чарли: и вы решили убить ее карьеру? Он намеревается забрать Лорен. Джилл: никуда она не пойдет, пока не разрешат врачи. Джилл спрашивает Эрика: ты знал, что она употребляет? Эрик: она молода, любит потусить. Джилл: после тус в больнице не оказываются! Ты в курсе, что я это знаю. Чарли: очень милая версия, но у нас концерт. Ей нужно рекламировать альбом. Отказавшись выступать, она нарушит договор, и с нее сдерут весь аванс до последнего цента. Думаете, она его еще не потратила? Наоми: Джилл, это бизнес. Джилл: она человек, а не бизнес! Лорен, скажи что-нибудь. Лорен: это мои люди. Чарли: решено, Маффин будет выступать, одна, как и предполагалось. Было весело, но вам лучше уехать. В отеле вас будут ждать билеты обратно в царство менопаузы. Джилл дает Чарли пощечину.

Подруги рассказывают о случившемся Брианне. Джилл говорит: мы нужны Лорен. Наоми: забудь, мы с ней только познакомились. Она жива, пропала только наша возможность выступить. У тебя что, жизнь настолько прекрасна, что есть время исправлять других? Джилл: ты не знаешь, о чем говоришь. Наоми: не у всех нас идеальный дом с идеальным мужем, не все питаются постной запеканкой, или что вы там едите. Джилл: замолчи! Ты бы хоть разок подумала о дочке, которую бросила, а не о своей славе. Наблюдая за этой ссорой, Валерия закатывает глаза: ох, мне это было нужно. Брианна: вы о ком-то кроме себя думаете? Валерия: да! Я согласилась на выступление, потому что меня вышвырнули с работы. Но встретившись с вами, я снова почувствовала магию, которую мы создали тогда. Я сняла с себя маску на пару дней и теперь дико боюсь ее снова надевать. Джилл признается: я – лесбиянка. Валерия: и что, тебе полегчало? Джилл: да. Я дико влюблена в другую. Тина – первый человек, который заставил меня поверить, что я могу быть честной сама с собой, с миром. Но мой муж потрясающий, он разглядел во мне что-то, когда другие и не пытались. Он заслуживает лучшего. Валерия: а ты заслуживаешь счастья. Наоми и Джилл мирятся. Потом они все четверо берутся за руки. Наоми: нам не нужна толпа, не нужна сцена, нам нужны мы. В номер приходит Лорен в сопровождении Эрика. Я пришла вас поблагодарить, мне непривычно, когда обо мне заботятся. Я должна завтра выступить, но я не стану этого делать без вас.

В финале церемонии вручения премии «BET Hip Hop Awards» Лорен обращается к зрителям. Спасибо за эту возможность. Я всегда мечтала закрыть церемонию награждения BET. Я до этого не слышала про «Грязных девчонок», но я рада, что узнала их. Они заслужили всю сцену, потому что меня бы здесь не было, если бы не они.

Первой на сцене, декорации которой выполнены в духе клипа двадцатилетней давности, появляется Брианна. Как и раньше, она прибывает на вертолете. Брианна приветствует публику: раньше я была грязной девчонкой, а сегодня я – королева! Зрители в восторге, они аплодируют, кричат: так точно, Профессор! К Брианне присоединяются подруги. Они исполняют убойный номер, текст к которому написала Наоми. В нем говорится об их теперешних чувствах и эмоциях, о том, какие они стали. Толпа устраивает им овацию, скандирует: королевы!

Шесть месяцев спустя. Подруги стоят перед рекламным билбордом «Лил Маффин и Королевы. Мировое турне». Брианна: значит, мамаша, горе-певица, опозоренная телеведущая, верующая лесбиянка и молодая рэперша из реабилитационной клиники отправляются в турне? Круто!

Знаете ли вы, что

  • Питер Фачинелли первоначально играл мужа Евы в тест-пилоте, но был заменен до выхода сериала в эфир.
  • В феврале 2021 года Ив получила роль Брианны. Позже в том же месяце Нэтари Наутон получила роль Джилл. В марте было объявлено, что Пепи Сонуга сыграет Лорен Райс. 8 марта 2021 года Брэнди Норвуд получила роль Наоми. На следующий день Надин Веласкес получила роль Валерии, а на следующий день Тейлор Селе получил роль Эрика Джонса.