Назад

На службе у дьявола

Reaper
Поделиться
7,8
рейтинг ivi
режиссура
сюжет
зрелищность
актёры

Сэм уже смирился, что в жизни ему ничего не светит: в колледже он выдержал всего месяц, оценками в школе похвастаться никогда не мог и уже пятый год работает продавцом в строительном магазине, причем числится среди самых худших сотрудников. Встречая свой двадцать первый день рождения, Сэм не ожидал никаких перемен в жизни, но тут родители решились открыть ему страшную тайну: оказывается, еще до его рождения они продали душу своего первенца Дьяволу, и явиться за ней он должен именно сегодня. Кстати, ждать повелителя подземного царства долго не приходится: вернувшись домой, Сэм застает Дьявола в своей комнате. Однако забирать его в ад никто не собирается – парень нужен Дьяволу в этом мире. Из-за перенаселенности из ада повадились сбегать всякие негодяи, и задача Сэма отныне – возвращать души грешников туда, где им место. Одну из главных ролей в этом сериале могла сыграть звезда «Сумерек» Никки Рид: актриса даже снялась в пилотной серии, но затем уступила эту роль своей канадской коллеге Мисси Перегрим («Бунтарка»). Смотрите сериал «На службе у дьявола» онлайн в нашем интернет-кинотеатре.

Языки
Русский, Английский
Доступные качества

Фактическое качество воспроизведения будет зависеть от возможностей устройства и ограничений правообладателя

HD, 1080, 720

Сюжет

Осторожно, спойлеры

Сэм Оливер просыпается, собирается на работу. На кухне родители поздравляют его с днем рождения. По телевизору показывают новости: в городе произошел еще один поджог. Родители обращаются к Кайлу: поздравь брата! А с чем его поздравлять? 21 год, живет с родителями, работает шестеркой. Отец говорит: тебе тут конверт из Стэнфорда пришел. Я знаю, меня не приняли. А вот Сэм учился в колледже! Да, конечно, целых два месяца. Мать заступается за Сэма: просто занятия нагоняли на него сон. Входит друг Сэма Берт «Сок» Высоки. Он обращается к Кайлу. Да ты не парься, ерунда. Ну не приняли тебя в один из двух лучших университетов страны! Муниципальный колледж – тоже неплохо. Отец советует Сэму: в загул! 21 год бывает только раз в жизни. Сок подхватывает: мы отправимся в Лас-Вегас и убьем там проститутку. А что я сказал? Нет, конечно снимем! Разве я похож на человека, который способен убить проститутку?

Сок и Сэм едут на работу, в магазин хозяйственных товаров, на машине Сэма. Мы всегда будем работать в этом магазине, я тут с 16 лет! Сок возражает: я собираюсь открыть магазин топлесс. Тебе же понравится, когда тебя будут обслуживать голые продавщицы? А ты сегодня приготовься к алкогольной интоксикации. И пригласи Энди. Нет, мы с тех пор, как умер ее отец, только друзья. Ну да, он умер уже год назад. Она умная. После колледжа, а тусуется с нами, лузерами. Ты смотри, она это скоро просечет. Сок входит в магазин. Сэм видит тележку для товара на парковке, делает в ее сторону движение рукой, тележка сама отъезжает.

В магазине идет летучка, которую проводит менеджер Тед. Он говорит, что на объявленном им конкурсе продаж Сок и Сэм занимают последние места. А награда за первое место – 10 килограммов жареного окорока. Для иудеев и мусульман – сертификат для покупки товаров.

Энди вручает Сэму пакетик. Это подарок. Не открывай при мне. Какие у тебя планы на субботу? Собираюсь писать здоровенную статью по психологии. В торговом зале включен телевизор. Сообщение о новом пожаре. Внезапно Сэм видит, как на Энди с верхнего стеллажа падает тяжелая коробка с кондиционером. В головокружительном прыжке Сэм успевает отодвинуть летящий вниз ящик в сторону. Сок: вот это да, ты просто супермен!

Сэм рассказывает Соку: я его не коснулся, сдвинул ящик усилием воли. А утром так же сдвинул тележку.

Энди благодарит Сэма: ты спас мне жизнь. Это храбрый поступок. Так как насчет субботы? В проходе между стеллажами появляется стая псов. Они угрожающе рычат. Энди, беги! Собачки хорошие… Сэм пускается в бегство: Сок, помоги! Появляется Сок, вооруженный распылителем краски, и разгоняет собачью стаю.

Сэм: все, с меня хватит. Я валю домой. Он садится в машину. С заднего сиденья звучит голос: понравился трюк с кондиционером? Это мой подарок. Сэм в ужасе кричит: это угон? Забирай машину, только меня отпусти! Я не угонщик. Я Дьявол. У тебя бейджик покосился, поправь. Сэм врезается в стоящий на обочине грузовик. Сэм оборачивается: на заднем сиденье никого нет.

Дома Сэм рассказывает отцу: наверное, я схожу с ума. Меня угнали вместе с машиной. Отец говорит: присядь. Наверное, надо было тебе об этом раньше рассказать. Мы с мамой продали твою душу Дьяволу. Я сильно болел. Он появился, сказал, что ему нужна душа нашего первенца, когда ему исполнится 21 год. Мы с мамой решили: ладно, рожать не будем. Потом доктор сказал мне, что я бесплоден. Мы же не знали, что доктор играл на тотализаторе, а дьявол оплатил его долги. Вот он нам и наврал слегка.

Сэм идет в бар, где встречается с Соком, Энди и Беном Гонсалесом, с большой скоростью пьет различные спиртные напитки. Появляется Джози, бывшая подруга Сока. Она ставит выпивку всей компании. Сок вступает с ней в пикировку. Энди замечает: вы были отличной парочкой. Сэм зовет Сока в туалет: у меня проблемы. Он рассказывает приятелю историю о продаже его души дьяволу. Ты сильно пьян? Или это я сильно пьян? А собаки, ящик? Ладно, я тебе верю. Везет же тебе! Да ты что, это же полный отстой. Нет, ты же давно хотел перемен. А у тебя теперь такие способности. Ты теперь можешь Энди закадрить.

Сэм уходит домой. Там он распечатывает пакетик и достает оттуда подарок Энди. Это браслетик с какими-то загадочными символами. Появляется Дьявол: отличная штучка! Даже не очень гейская. Дьявол поджаривает себе курятину на сковородке. Как хорошо, что у меня нет артерий. Ты меня заберешь в ад? Нет, ты мне пригодишься в этом мире. Людей убивать? Нет. Ты будешь моим спецназовцем, станешь возвращать в преисподнюю сбежавшие оттуда души. А это возможно? Перенаселенность, что поделаешь. Мы оказались не готовы к такому наплыву. Нужно доставлять пойманные души к порталу для возвращения их в ад. А где эти порталы? Если про что-то говорят, что это ад на земле – значит, там находится портал. Например, транспортный департамент. Ты учти, у меня куча бонусов. Да ты не волнуйся, Бог все равно победит. А ты окажешь человечеству услугу – возвратишь в ад злодеев.

Дьявол переносит Сэма к пожарному депо. Там человек моет из шланга пожарную машину. Вот твой беглец. Он горел в аду за поджоги. А теперь он пожарный? Да. Поймаешь прямо сейчас? Его убить? Он уже мертвый. Дьявол показывает Сэму сундучок. Здесь находится сосуд, изготовленный в Геенне, куда ты поместишь беглеца. Не буду я твоим спецназовцем. Тогда я заберу душу твоей матери как неустойку.

Сэм, Сок и Бен рассматривают сундучок. Да не похоже, что он из ада! Он, наверное, вообще бомж. Бомжи в таких костюмах не ходят.И еще телекинез. Бен сомневается: нельзя продать чужую душу, тогда нарушается принцип свободы воли человека. Сок: да открой ты его! Сэм открывает сундук. Оттуда валит дым, Сэм достает оттуда маленький ярко-красный пылесос. Парни хохочут. У нас в магазине тоже такие есть. Они выходят на улицу, Сэм включает пылесос, тот начинает разворачивать стоящую неподалеку фуру.

Сэм с друзьями подъезжают к пожарному депо. Там они видят поджигателя. Тот направляется к ним. Сок говорит: трое на одного, без проблем. Поджигатель загорается, превращается в огненного демона. Сэм пытается включить пылесос, тот не работает. Поджигатель мечет в друзей файерболы, направляет на них огненные дорожки. Парни мчатся к машине, забираются в нее и уезжают.

По телевизору сообщают о мощном взрыве, который полностью разрушил пожарное депо.

Сэм дома видит мать, рядом с которой стоит полупустая бутылка. Он ее утешает, говорит, что дьявол ангажировал его всего на одно задание, которое он выполнил. Теперь он свободен.

Сэм входит в свою комнату и оказывается на трибуне ледовой арены. Он видит сидящего неподалеку Дьявола. Тот говорит, что обожает хоккей: столько агрессии! Сказать, какая у меня любимая команда? У меня ничего не получается, забери меня в ад. Ты любишь сдаваться? Поищи мотивацию. Зачем ему поджигать? На внизу машина для подготовки льда внезапно трогается с места и наезжает на ремонтирующего ее механика. Позади движущейся машины остаются кровавые следы. Он был ужасный человек! Пил, избивал жену. А еще он не выполнил контракт.

Сэм беседует с Соком. Помнишь, у нас учился Рикки? Он семь раз школьный спортзал поджигал. Знаешь, почему? Ему там шкафчики не нравились. Надо посмотреть в архивах, были ли раньше поджоги в тех зданиях, которые сгорели за последнее время.

Друзья отправляются к Джози, которая работает в прокуратуре. Та выясняет, что все эти здания пятьдесят лет назад поджигал НейджШмекер. Все сгорели? Нет, остался дом, в котором жили его родители. Сейчас там начальная школа.

Сэм, Сок и Бен облачатся в найденные ими в магазине пожарные костюмы. А пылесос? Батарейки сели? Нет, у него аккумулятор. Нужно зарядное устройство. Сэм заражает пылесос.

Приехав к зданию школы, друзья обнаруживает Шмекера и вступают с ним в бой. Они поливают его противопожарной пеной, но демон вновь обретает силы и снова атакует друзей. Он швыряет в сторону Сока. Тот падает. К нему приближается огненная дорожка. Сэму удается удержать огонь, а затем он включает пылесос. Демона затягивает в сосуд.

Сэм и Сок приезжают в транспортный департамент. Там толпа посетителей. В какое нам окно? В одном из окошек Глэдис поправляет прическу, на ее лбу на мгновение видны рожки. Сэм подходит к окну. Перемещение сбежавшего? Положите сосуд на коврик. Я такого никогда не видела! Сосуд исчезает в устройстве для отправления пневмопочты. А что, разве не все сосуды – пылесосы? Босс дает такие, с которыми человек может справиться. Ты, наверное, настоящий дебил!

Сэм встречается с Энди. А что написано на твоем подарке? Это на санскрите означает «сила». Появляется Дьявол. Не приближайся к ней, а не то, клянусь Богом… Кем? Рассмешил! Я пришел тебя поздравить. Для тебя у меня подарок – сосуд для следующего беглеца. И что, я теперь вечно на тебя работать буду? Нет. Только до смерти. Я тут массу покупок на тебя записал, так что ты победил в конкурсе.

Сэм и Сок уплетают окорок: это вкус победы! А мне нравится этим заниматься. Мы тебе поможем.

Сэм просыпается, ударяется головой о сундучок, в котором находится сосуд для ловли адских беглецов. Нет, я еще не готов.

Сэм и Сок едут на работу. Ты нашел дело, в котором ты реально крут! Мы все крутые. Давай открою твой сундучок. Он дома остался. Нет, он здесь. Сундук действительно стоит на заднем сиденье. Друзья заезжают в лес. Выносят из машины сундук и быстро уезжают. Подъезжают к магазину, Сэм открывает дверцу, выходит, ему вслед летит сундучок и сбивает его с ног.

Сэм засовывает сундук в фуру, закрывает дверь. Куда она едет, – интересуется Сок. В Делавэр. Ты этот штат на карте обнаружишь?

Энди рассказывает Сэму, что их на неделю поставили на тележки. Одну пригнал в магазин – и весь день свободен. Я так за неделю пять фильмов посмотрела!

Сэм и Сок размещают товар на верхнем стеллаже, Сок бросает снизу, Сэм ловит наверху. Сэму является Дьявол: открой сосуд, работа ждет! Сэм отвлекается, не ловит пластиковую бутыль, та попадает в голову покупателю. В наказание за это Сэма и Сока переводят в ночную смену. Тед поручает им провести полную инвентаризацию, это два миллиона товаров. Вам хватит на год.

Сок приходит на ужин в дом Сэма. Только матери ни слова! Мать говорит Сэму, что ему доставлена посылка. Это сундучок с сосудом.

Сэм выносит мусор. Его встречает Дьявол: я разочарован. А я занят, у меня есть и другая работа. Ты заметил, что тебя в последнее время все время бьет током? Это мой подарок, так ты сможешь найти беглеца. Дай мне другую работу! Какую? Например, делать сатанинский сайт. Мой бизнес процветает, я в рекламе не нуждаюсь. Зато нужны твои услуги по возвращению беглецов в ад. Может быть, тебе страшно? Да. Мой тебе совет: если начнется битва с беглецом, у тебя два варианта – бежать или держаться. Вдалеке виден разряд молнии. Дьявол говорит: только что молния убила очень хорошего человека. Не будешь работать – погибнут еще.

Сэм открывает сундучок. Там радиоуправляемая игрушечная машинка и пульт управления. Сэма окликает отец. Пойдем, что-то покажу. Они выходят на улицу. Там стоит новенькая машина. Это запоздалый подарок. Гибрид, так что с экологией будет полный порядок. Старую ты все равно разбил. Откупаешься? Да. Может быть, мне все маме рассказать? Нет. Она у нас такая хрупкая. Лучше будем ей и дальше врать.

В магазине Сэм показывает друзьям машинку. И как она нам поможет? Дьявол дал инструкцию? Нет.

Сэм и Сок везут генераторы в больницу Армстронга. Туда попала молния, резервный генератор не включается. Сэм рассматривает место, куда ударила молния. Под облупившейся штукатуркой видна какая-то надпись. Его сильно бьет током. Сок опаивает друга спиртным в ближайшем баре. Сэм что-то ищет в интернете: хочу узнать, что за надпись там была. Оказалось, что раньше больница носила имя Артура Ферри, но потом была переименована.

Сэм едет по улице, видит неподалеку разряды молний. Подъезжает к зданию, где находится бизнес-школа, которая раньше носила имя Артура Ферри. Люди толпятся возле автомобиля, в который ударила молния. За рулем мертвый водитель. Подняв голову, Сэм видит на крыше здания монстра, который тут же исчезает.

Дома Сэма посещает Дьявол. Зачем он убивает людей? В аду его пытали электричеством, вот его теперь и колбасит. Входит мать. С кем ты говорил? Сам с собой.

В магазин приходит Джози. Сэм ее спрашивает: ты слышала об Артуре Ферри? Конечно! Это энергетик, он крал электроэнергию, продавал ее в соседние штаты. Были веерные отключения, гибли люди. Мой шеф уже им заинтересовался, но тот умер. Это случилось два года назад. Сэм интересуется: что ты тут делаешь? Батарейки купила? У нас постоянно отключается электричество, это для фонарика. А если я по тебе соскучусь – у меня карандаш есть. Что, она хочет сказать, да у меня… Да не парься ты, Сок!

Сэм говорит: я все понял, у него крышу сносит, когда меняют вывески с его именем. Ведь благотворительность – единственное, что он хорошего сделал. По радио сообщают, что в окрестностях плотину при безоблачном небе бьют молнии. Друзья находят в магазине резиновые костюмы, облачаются в них и едут к плотине. Там они обнаруживают Ферри, который стоит рядом с трансформаторной будкой, в него бьют электрические разряды. Что он делает? Заряжается. Чтобы убивать? Здесь никого нет, кроме нас. Нет, мы ему не нужны. Он собирается разрушить плотину. Сэм запускает в сторону Ферри машинку. Проезжающий мимо автомобиль давит игрушку. Сэм бросается к машинке, пытается собрать обломки. Его замечает Ферри. Ты кто такой? Я сыщик дьявола. Ты по-хорошему пойдешь? Я не один! Ферри исчезает.

Друзья подъезжают к магазину, выходят из машины, идут к зданию. В машину Сэма бьет молния, она гонится за парнями. Те успевают спрятаться в магазине. Отключается свет, сотовые телефоны не работают. Затем вспыхивает свет, самопроизвольно включаются все электроприборы в магазине. За парнями гонится газонокосилка, в них стреляют гвоздями строительные пистолет. Бен ранен в ногу. Сэм решает выйти против Ферри в одиночку. Он берет пульт от сломанной машинки, выходит из магазина, зовет Ферри. Тот приходит на зов: ты меня не отправишь обратно! Ты убиваешь нормальных людей. Они стирают память обо мне. Сэм вытягивает из пульта антенну. Что это такое? Это громоотвод. Ферри направляет в Сэма электрический разряд, который затягивает антенна. Адский беглец пойман.

Сэм и Сок приезжают в транспортный департамент. Положите сосуд на коврик. Тут не все. Сэм выкладывает перед Глэдис обломки игрушечной машинки. У меня в голове не укладывается: как это вас еще не убили?

В магазине Тед интересуется у Сэма: почему здесь такой хаос? Сок сказал, что это последствия нападения ниндзя. Что с тобой делать? Будешь работать в садовом павильоне, таскать мешки с навозом. Сэм встречает там Энди. Она говорит, что поспорила с Тедом и вроде бы ударилаего по затылку банкой с краской. Свидетелей не было, поэтому Тед не обратился в суд, а сослал ее сюда.

Знаете ли вы, что

  • Первоначально в пилотном эпизоде сериала в роли Энди снялась Никки Рид, но потом она была заменена Мисси Перегрим и все сцены с ее участием были пересняты. Однако существует версия пилотной серии с Никки Рид в роли Энди.
  • Герой Брэта Харрисона был основан на его персонаже в серии «Чувство вины» сериала «Закон и порядок. Специальный корпус» (1999). Там его героя также звали Сэмом.
  • Имя персонажа Рика Гонсалеса – Бен, а фамилия героя Тайлера Лабина – Высоцки. В сочетании получается Бен Высоцки. Так звали барабанщика американской христианской рок-группа The Fray.
  • По словам Кевина Смита, он хотел, чтобы одну из ролей в сериале сыграл Кайл Гэсс, но руководство канала отвергло его предложение.
  • В седьмой серии первого сезона, когда Расс приглашает парней в свой дом, он произносит фразу: «Добро пожаловать в стену звука». В 1960-х годах знаменитый музыкальный продюсер и звукоинженер Фил Спектор разработал технику звукозаписи и аранжировки поп- и рок-музыки, названую «Стена звука». Сразу после того, как этот эпизод был отснят, Спектор был арестован и в конечном итоге осужден за садистское убийство 40-летней актрисы Ланы Кларксон.
  • Две беглые души из десятого эпизода первого сезона зовут Таддеус Джонсон и Пол Ван. «Джонсон» и «Ван» – это сленговые термины для мужских гениталий.
  • В тринадцатой серии первого сезона Сок в больнице предлагает проверить «candy stripers». Так называют девочек-подростков, которых в 1940-х годах использовали как неоплачиваемых добровольцев в больницах для оказания помощи медсестрам. Традиционно они были в красно-белых полосатых платьях. Начиная с 70-х годов, использование таких добровольцев уменьшилось.
  • В шестнадцатой серии первого сезона Глэдис говорит Сэму, что Деннис может быть немного свихнувшимся, потому что провел «слишком много лет в девятом круге». Это ссылка на Божественную комедию Данте. В девятом (последнем) круге Ада страдают предатели и мошенники, застывшие в озере льда.
  • Название первого эпизода второго сезона «Новая надежда» это ссылка на фильм «Звёздные войны: Эпизод 4 – Новая надежда» (1977).
  • Душа, которую ловили в четвертой серии второго сезона, названа в честь грузового корабля «Эдмунд Фицджеральд». Он затонул 10 ноября 1975 года во время шторма на озере Верхнее, которое входит в систему Великих озер Северной Америки. Это судно было отмечено в хите Гордона Лайтфута «The Wreck of the Edmund Fitzgerald».
  • К концу пятой серии второго сезона Энди и Морган разговаривают рядом с большими ящиками Voodoopc. Эта компания была основана в Калгари, Альберта, Канада и занималась производством высокопроизводительных персональных компьютеров. В 2006 году она была выкуплена компанией Hewlett Packard.
  • В шестой серии второго сезона Дьявол называет город Дов Холлоу «жутким, как в фильме Дэвида Линча». Рэй Уайз, который исполняет роль Дьявола, играл в сериале Линча «Твин Пикс» (1990 – 1991) и в фильме «Твин Пикс: Сквозь огонь» (1992).
  • В десятой серии второго сезона, когда Моргана атакуют демоны, слышен знаменитый крик Вильгельма.
  • В одиннадцатой серии второго сезона говорится, что Сэм, Сок и Энди учились в «Средней школе Роберта Страуда». Роберт Франклин Страуд – американский преступник, более известный как «Птицелов из Алькатраса».
  • В своем предыдущем сериале «Везунчик Сэм» (2006 – 2007) Брэт Харрисон также играл персонажа по имени Сэм.
  • Ошибки в сериале

  • В пилотном эпизоде сериала Брэт Харрисон в одних сценах, с участием Мисси Перегрим, имеет трехдневную щетину, а в других – выбрит чисто. Это связано с заменой актрисы, исполняющей роль Энди и соответственно с пересъемкой некоторых сцен.
  • Когда Энди покидает встречу в магазине «The Work Bench», очевидно, что в кадре Никки Рид, а не Мисси Перегрим. Это можно понять по длине волос актрисы.
  • В пилотном эпизоде сериала на всех машинах установлены номера штата Вашингтон. Однако в сцене суда четко говорится, что это здание суда в Ванкувере.
  • Магазин «The Work Bench», в котором работают герои, на самом деле является канадским магазином шин. Логотип Tire можно увидеть несколько раз. Он наиболее заметен на внутренней стороне двери под знаком «In», когда Сэм и Сок входят в магазин после того как на них напала собака.
  • Во второй серии первого сезона, когда Сэм чинит игрушечный автомобиль, он поднимает его и уходит, оставляя пульт дистанционного управления на столе. Однако после пульт снова находится у него.
  • В четвертой серии первого сезона во время сцены, в которой Сэм пытается поймать душу волшебника, несколько раз можно заметить мост Порт-Манн в Ванкувере, хотя герои должны находиться в штате Вашингтон.
  • В пятой серии первого сезона, когда Джози встречается с Сэмом, ее портфель то открыт, то закрыт, а также в разных кадрах она держит его по-разному.
  • В девятой серии первого сезона, когда Сэм подбрасывает Мими домой после вечеринки, его повязка находится не на той руке.
  • Показанный в десятой серии первого сезона Duffin's Donuts – известный магазин в Ванкувере, Британская Колумбия. У него нет филиалов в США.
  • В десятой серии первого сезона, украденные деньги имеют дизайн, которого не существовало до 1996 года.
  • В десятой серии первого сезона Бен рассказывает Сэму и Ноку, что Рик Форестер получил десятилетний тюремный срок. Позже Форестер говорит, что он провел в тюрьме 14 лет.
  • В десятой серии первого сезона во время сцены преследования в особняке, на полу отчетливо видна цветная клейкая лента.
  • В четырнадцатой серии первого сезона, когда Сэм находится в «круглой комнате» демонов, где дьявол не может их услышать, было установлено, что дверь должна быть закрыта, чтобы защитить их. Однако во многих сценах они ведут тайные беседы с открытой дверью.
  • В пятнадцатой серии первого сезона, когда Сок читает список качеств идеальной женщины Бена, он говорит – «пронзительные зеленые глаза». Позже, когда мы видим список, на самом деле там написано – «пронзительные голубые глаза».
  • По сюжету восьмой серии второго сезона авиарейс Алана из Сиэтла в Рим должен сделать незапланированную остановку в Лас-Вегасе. Однако в реальном мире рейсы из Сиэтла в Европу транс-полярны, то есть проходят к северу от Исландии.
  • В девятой серии второго сезона, когда Салли берет Сэма за горло, во время их сражения в кабинете, один из ее протезных ногтей отваливается.
  • Оформить подписку