Отбывающий длительный срок заключения в тюрьме бандит узнает, что его сыну на воле грозит опасность: он вступил в конфликт с главарями мафии. И единственный выход из ситуации – поддержка прокурора, который когда-то упек его за решетку.
Когда-то в нашем народе большой популярностью пользовался дворовый романс «Сын прокурора». Кое-кто до сих пор помнит эту приблатненно-слезливую балладу:
«Я - сын трудового народа,
Отец мой родной – прокурор.
Он судит людей беззащитных,
Не зная, что сын его – вор!».
Авторы турецкого сериала «Последнее лето» каким-то чудом узнали о существовании этого вокально-гитарного шедевра, но при переводе текст подвергся неизбежным изменениям, а потому история про молодого бандюка и неумолимого стража правопорядка претерпела некоторые изменения. Получилась вполне себе развесистая многосерийная история в духе «Крестного отца». Поскольку действие эпопеи разворачивается в мусульманской стране, уместно говорить, наверное, об отце «полумесячном».
Сельджук Ташкын уже восемь лет находится в тюрьме. Его место во главе преступной группировки на воле занял преемник, к которому у сидельца имеется множество претензий. Поэтому Сельджук обращается к прокурору Селиму Кара (роль сыграл актер Али Атай) с интересным предложением: он сдает с потрохами криминального босса, а взамен просит только взять под опеку своего оболтуса-сына Акгюна (Алперен Дуймаз). Парень сбился с пути, уверенно идет по кривой дорожке, которая уже привела его папашу в места, не столь отдаленные от пляжей Эгейского моря, но отнюдь не курортные. Селим соглашается, и происходит это очень вовремя: конфликт бесшабашного Акгюна с сынком главаря преступной шайки Сереном вступает в фазу столь острую, что она грозит стать несовместимой с жизнью юного повесы.
Неприятности в личной жизни происходят не только у Акгюна. Его вынужденный покровитель Селим тоже страдает от семейной неустроенности. У него имеются красавица жена (Джанан Кара в исполнении Фунды Эрйигит), еще более многообещающая красотка-дочурка Ямур (Хафсанур Санджактутан) и ласковый сынишка Алтай. Проблема заключается в острой нехватке времени, которую бравый прокурор испытывает уже на протяжении долгих лет. Стражу законности элементарно некогда пообщаться с семейством, отчего все ужасно страдают. Дело идет к разводу. А тут на голову правоохранителю сваливается неугомонный Акгюн. Этот клубок конфликтных ситуаций к вящему удовольствию зрителей будет разматываться на протяжении нескольких десятков серий.
Получилась качественная криминально-мелодраматическая история, в которой эпизоды, умеренно насыщенные насилием, перемежаются с романтической лирикой. Те, кому положено, творят на экране безобразия, устраивают костоломные представления, в полное удовольствие гоняются друг за дружкой. И параллельно нежно-лилейные персонажи с самыми пронзительными улыбками на устах произносят ласковые или укоряющие реплики, разражаются трогательными инвективами на темы сохранения и приумножения семейных ценностей. Ингредиенты этого сюжетного винегрета выдержаны с профессионализмом настоящих мастеров изготовления турдизи.
Но, как вы понимаете, сериалы без психологических и драматургических натяжек существовать не могут, уж таковы законы этого уважаемого жанра. Меня, честно говоря, несколько озадачил образ жизни, которую ведет солидный правоохранитель, государственный прокурор Селим Кара. Он так загружен своей общественно-полезной работой, что годами (!) не может уделить своей замечательной семье буквально ни минутки свободного времени. Вот супруга часами названивает (написывает) благоверному, напоминая о том, что на днях будет отмечаться день рождения его сына. А прокурор ни строчки в ответ чиркнуть возможности не имеет. И не удивительно: у него руки заняты пистолетом, он в это время гонится за шайкой преступников. Вот уж именины сердца у мужчины приключились!
Если на мгновение поверить создателям «Последнего лета», в Турции то ли жутчайшая напряженка с правоохранительными кадрами случилась, то ли страну захлестнуло настоящее цунами преступности. Прокурор, чиновник, обязанный следить за соблюдением законности и поддерживать в судебном процессе государственное обвинение, гоняется с пистолетом в руках за бандюганами как самый обычный опер! Или у них там в измирах-стамбулах принято оперативников прокурорами именовать? Начинаешь подозревать, что имеют место проблемы с переводом. Тем более, что этим делом у нас занимается шибко креативный народ. Вот и в обозреваемом сериале вы сможете насладиться такими перлами, как «найти работу, которая не относится к специальности». А турецкая дама ничтоже сумняшеся употребит вдруг такое колоритное словцо, как «шалашовка». Позволю себе напомнить одну элементарную истину: уснащение речи иноязычного персонажа выражениями с ярко выраженным национально-культурным колоритом есть признак профнепригодности переводчика. Турецкая шалашовка – это как батяня-комбат в Старой гвардии Наполеона.
Не отстают от соратников по креативному цеху и мастера русской озвучки. Приз за самую тошнотворную манеру дубляжа можно смело отдать дамочке, которая вкладывает русский текст в уста бедолаги Ямур. Она, похоже, взяла за образец нежный шепоток Настеньки из классического советского фильма «Морозко» (1965), но при этом умудряется переигрывать еще сильнее. И у нее это получается!
Но в целом турецкое «Последнее лето» можно считать добротным экранным продуктом. Если это название может принести удачу, то стоит пожелать успехов российским постановщикам, которые вроде бы взялись за экранизацию прекрасного мистико-криминального романа Андрея Подшибякина «Последнее лето детства» (2023).
8
,6
2021, Турция, Драмы
1 сезонов
Правила размещения рецензии
Рецензия должна быть написана грамотным русским языкомПри её оформлении стоит учитывать базовые правила типографики, разбивать длинный текст на абзацы, не злоупотреблять заглавными буквами
Рецензия, в тексте которой содержится большое количество ошибок, опубликована не будет
В тексте рецензии должно содержаться по крайней мере 500 знаковМеньшие по объему тексты следует добавлять в раздел «Отзывы»
При написании рецензии следует по возможности избегать спойлеров (раскрытия важной информации о сюжете)чтобы не портить впечатление о фильме для других пользователей, которые только собираются приступить к просмотру
На Иви запрещен плагиатНе следует копировать, полностью или частично, чужие рецензии и выдавать их за собственные. Все рецензии уличенных в плагиате пользователей будут немедленно удалены
В тексте рецензии запрещено размещать гиперссылки на внешние интернет-ресурсы
При написании рецензии следует избегать нецензурных выражений и жаргонизмов
В тексте рецензии рекомендуется аргументировать свою позициюЕсли в рецензии содержатся лишь оскорбительные высказывания в адрес создателей фильма, она не будет размещена на сайте
Рецензия во время проверки или по жалобе другого пользователя может быть подвергнута редакторской правкеисправлению ошибок и удалению спойлеров
В случае регулярного нарушения правил все последующие тексты нарушителя рассматриваться для публикации не будут
На сайте запрещено публиковать заказные рецензииПри обнаружении заказной рецензии все тексты её автора будут удалены, а возможность дальнейшей публикации будет заблокирована
Отбывающий длительный срок заключения в тюрьме бандит узнает, что его сыну на воле грозит опасность: он вступил в конфликт с главарями мафии. И единственный выход из ситуации – поддержка прокурора, который когда-то упек его за решетку. Когда-то в нашем народе большой популярностью пользовался дворовый романс «Сын прокурора». Кое-кто до сих пор помнит эту приблатненно-слезливую балладу: «Я - сын трудового народа, Отец мой родной – прокурор. Он судит людей беззащитных, Не зная, что сын его – вор!». Авторы турецкого сериала «Последнее лето» каким-то чудом узнали о существовании этого вокально-гитарного шедевра, но при переводе текст подвергся неизбежным изменениям, а потому история про молодого бандюка и неумолимого стража правопорядка претерпела некоторые изменения. Получилась вполне себе развесистая многосерийная история в духе «Крестного отца». Поскольку действие эпопеи разворачивается в мусульманской стране, уместно говорить, наверное, об отце «полумесячном». Сельджук Ташкын уже восемь лет находится в тюрьме. Его место во главе преступной группировки на воле занял преемник, к которому у сидельца имеется множество претензий. Поэтому Сельджук обращается к прокурору Селиму Кара (роль сыграл актер Али Атай) с интересным предложением: он сдает с потрохами криминального босса, а взамен просит только взять под опеку своего оболтуса-сына Акгюна (Алперен Дуймаз). Парень сбился с пути, уверенно идет по кривой дорожке, которая уже привела его папашу в места, не столь отдаленные от пляжей Эгейского моря, но отнюдь не курортные. Селим соглашается, и происходит это очень вовремя: конфликт бесшабашного Акгюна с сынком главаря преступной шайки Сереном вступает в фазу столь острую, что она грозит стать несовместимой с жизнью юного повесы. Неприятности в личной жизни происходят не только у Акгюна. Его вынужденный покровитель Селим тоже страдает от семейной неустроенности. У него имеются красавица жена (Джанан Кара в исполнении Фунды Эрйигит), еще более многообещающая красотка-дочурка Ямур (Хафсанур Санджактутан) и ласковый сынишка Алтай. Проблема заключается в острой нехватке времени, которую бравый прокурор испытывает уже на протяжении долгих лет. Стражу законности элементарно некогда пообщаться с семейством, отчего все ужасно страдают. Дело идет к разводу. А тут на голову правоохранителю сваливается неугомонный Акгюн. Этот клубок конфликтных ситуаций к вящему удовольствию зрителей будет разматываться на протяжении нескольких десятков серий. Получилась качественная криминально-мелодраматическая история, в которой эпизоды, умеренно насыщенные насилием, перемежаются с романтической лирикой. Те, кому положено, творят на экране безобразия, устраивают костоломные представления, в полное удовольствие гоняются друг за дружкой. И параллельно нежно-лилейные персонажи с самыми пронзительными улыбками на устах произносят ласковые или укоряющие реплики, разражаются трогательными инвективами на темы сохранения и приумножения семейных ценностей. Ингредиенты этого сюжетного винегрета выдержаны с профессионализмом настоящих мастеров изготовления турдизи. Но, как вы понимаете, сериалы без психологических и драматургических натяжек существовать не могут, уж таковы законы этого уважаемого жанра. Меня, честно говоря, несколько озадачил образ жизни, которую ведет солидный правоохранитель, государственный прокурор Селим Кара. Он так загружен своей общественно-полезной работой, что годами (!) не может уделить своей замечательной семье буквально ни минутки свободного времени. Вот супруга часами названивает (написывает) благоверному, напоминая о том, что на днях будет отмечаться день рождения его сына. А прокурор ни строчки в ответ чиркнуть возможности не имеет. И не удивительно: у него руки заняты пистолетом, он в это время гонится за шайкой преступников. Вот уж именины сердца у мужчины приключились! Если на мгновение поверить создателям «Последнего лета», в Турции то ли жутчайшая напряженка с правоохранительными кадрами случилась, то ли страну захлестнуло настоящее цунами преступности. Прокурор, чиновник, обязанный следить за соблюдением законности и поддерживать в судебном процессе государственное обвинение, гоняется с пистолетом в руках за бандюганами как самый обычный опер! Или у них там в измирах-стамбулах принято оперативников прокурорами именовать? Начинаешь подозревать, что имеют место проблемы с переводом. Тем более, что этим делом у нас занимается шибко креативный народ. Вот и в обозреваемом сериале вы сможете насладиться такими перлами, как «найти работу, которая не относится к специальности». А турецкая дама ничтоже сумняшеся употребит вдруг такое колоритное словцо, как «шалашовка». Позволю себе напомнить одну элементарную истину: уснащение речи иноязычного персонажа выражениями с ярко выраженным национально-культурным колоритом есть признак профнепригодности переводчика. Турецкая шалашовка – это как батяня-комбат в Старой гвардии Наполеона. Не отстают от соратников по креативному цеху и мастера русской озвучки. Приз за самую тошнотворную манеру дубляжа можно смело отдать дамочке, которая вкладывает русский текст в уста бедолаги Ямур. Она, похоже, взяла за образец нежный шепоток Настеньки из классического советского фильма «Морозко» (1965), но при этом умудряется переигрывать еще сильнее. И у нее это получается! Но в целом турецкое «Последнее лето» можно считать добротным экранным продуктом. Если это название может принести удачу, то стоит пожелать успехов российским постановщикам, которые вроде бы взялись за экранизацию прекрасного мистико-криминального романа Андрея Подшибякина «Последнее лето детства» (2023).