Назад

Фильм Необыкновенная история на Рождество

The Man Who Invented Christmas
Развернуть трейлер
Поделиться
8,4
рейтинг ivi
недостаточно данных для вывода расширенного рейтинга

История создания одной из величайших рождественских сказок. После череды неудач молодой Чарльз Диккенс начинает работу над «Рождественской песнью», рассказывающей о скупом Скрудже и его преображении. Как писалась судьба знаменитого героя-скряги и как в ней отразилась история самого Диккенса? Фильм режиссера Бхарата Наллури («Мисс Петтигрю») на основе реальных событий и книги Леса Стэндифорда «Человек, который изобрел Рождество». Английского классика сыграл Дэн Стивенс, а спорящего с ним Скруджа воплотил на экране Кристофер Пламмер.

Трудно представить, но в 1843 году Рождество в Англии не было любимым народным праздником. И потому весьма сомнительной казалась идея Чарльза Диккенса написать успешную рождественскую историю. Вообще-то успех давно не посещал дом молодого автора «Оливера Твиста». Последние его работы терпят неудачу, долги растут, творческий кризис не заканчивается, да еще и атмосфера в семье накаляется. В таких условиях на свет появляется угрюмый мрачный Скрудж – новый персонаж Диккенса, которому он хочет посвятить будущую книгу. Изначально задуманная судьба и личность (анти)героя меняются на глазах, а вместе с тем меняется и само понимание Рождества, о чем уже скоро поведает миллионам читателей светлая «Рождественская песнь».

Фильм о процессе творчества, пронизанный приятным юмором, праздничным настроением и духом диккенсовских книг, «Необыкновенная история на Рождество» можно посмотреть в нашем онлайн-кинотеатре.

Языки
Русский, Английский
Субтитры
Русский
Доступные качества

Фактическое качество воспроизведения будет зависеть от возможностей устройства и ограничений правообладателя

HD, 1080, 720

Сюжет

Осторожно, спойлеры

Молодой английский писатель Чарльз Диккенс в 1842 году посещает Нью-Йорк. Его книга «Приключения Оливера Твиста» стала настоящей сенсацией. В Америке Диккенса встречают толпы поклонников его творчества. Пышные балы, ужины, приемы и встречи следуют один за другим.

Октябрь 1843 года, Лондон. Дела у Чарльза Диккенса идут не столь блестяще. Три его следующие после «Оливера Твиста» книги стали провальными. У писателя наступил творческий кризис. Потребности членов семьи Диккенса существенно превышают его доходы. Его друг, литературный критик и редактор Джон Фостер берет на себя переговоры с издателями. Диккенсу выдают чек, это аванс за новую книгу, первые главы нужно написать к концу года. Работа не продвигается. Диккенса раздражает шум в доме. Это новая служанка рассказывает детям сказку. Жена Чарльза Кэтрин снова беременна. Ночью Диккенса мучат кошмары.

Диккенс зарабатывает также лекциями и чтением отрывков из своих произведений. После очередного выступления он беседует с владельцем работного дома, который с пренебрежением отзывается о бедняках. Диккенс идет по улицам и видит нищих. Ночью он попадает на кладбище, где в безымянной могиле хоронят старого скрягу. Писателю приходит в голову идея новой книги.

В издательстве Диккенс говорит, что напишет повесть о скупом дельце, который накануне Рождества встречает духа. Издатели в недоумении: разве Рождество кто-то отмечает? На подобные книги нет спроса. Кроме того, осталось слишком мало времени, его «Рождественскую песнь в прозе» не успеют выпустить в печать. Диккенс приходит в ярость, он возвращает чек и говорит, что все сделает сам. Он берет у ростовщика заем под высокие проценты и просит Фостера подыскать лучшего иллюстратора.

Диккенс мается, подбирая подходящее имя главному персонажу новой книги. Его отвлекает новая служанка, которая пришла подкинуть дров в камин. Девушку сироту зовут Тара, она ирландка. Выясняется, что она умеет читать. При себе у нее дешевая книжка про вампира. Диккенс дает Таре взамен бульварного чтива «Волшебную лампу Алладина» в хорошем переплете.

Имя персонажа выбрано. Это старый мрачный скряга Эбинейзер Скрудж, который давно уже никого и ничего не любит, кроме собственных денег. Он не понимает радости, которую другие испытывают по поводу приближающегося Рождества и Святок. Чарльза посещают галлюцинации. Обретя имя, герой будущей книги словно материализуется рядом с автором и начинает вести с ним диалог. Творческий процесс прерывают крики из гостиной. Это приехали родители Чарльза. Джон Диккенс принес своим внукам в подарок говорящего ворона, который вылетел из клетки и устроил весь этот переполох. Чарльз недоволен. Его отец не должен был покидать Девоншира, где сын приобрел для родителей дом. Джон Диккенс никогда не умел жить по средствам. В последнее время он пытается расплатиться с кредиторами, продавая автографы своего знаменитого сына. Сейчас отец снова просит у Чарльза взаймы, чтобы расплатиться за клетку, в которой принес птицу. Кэйт к родителям мужа не столь сурова, она предлагает им пожить у них в доме.

Чарльз продолжает воображаемые беседы со Скруджем. Раздается стук в дверь на пороге появляется покойник, закованный в цепи. Это бывший партнер Скруджа – Джейкоб Марли, умерший в сочельник семь лет назад. Дух Марли говорит Скруджу, что после смерти он был наказан за то, что при жизни не стремился творить на земле добро и помогать людям, и он не хочет, чтобы та же участь постигла и Скруджа. Поэтому по его просьбе Скруджа посетят три духа, которые, как он надеется, помогут ему измениться. Духи должны явиться один за другим в течение трех ночей в первый час пополуночи.

Чарльз вспоминает свое детство. Прямо во время семейного рождественского ужина его отца берут под арест судебные приставы, все его имущество будет описано и конфисковано.

Фостер и Диккенс договариваются с иллюстратором. Тот возмущен сжатыми сроками, просит высокую плату за свою работу.

К Диккенсу приезжает в гости сестра с девятилетним сыном. Мальчик серьезно болен. Чарльз жалуется сестре на отца. Та говорит, что он всегда был очень добрым человеком. Джон Диккенс и сейчас прекрасно ладит со своими многочисленными внуками.

Ночью Чарльза будит Скружд. За ним явился Дух прошлого Рождества. Чарльза посещают тяжелые воспоминания детства. Его родителей увозят в долговую тюрьму. Мальчика отправляют работать на фабрику.

На следующий день Чарльз отправляется искать вдохновение на рынок. Здесь он находит новых персонажей для книги из числа лондонских бедняков. Чарльз опаздывает на семейный ужин. Он просит, чтобы Тара принесла ему еду в кабинет. Там он читает служанке главы своей новой книги. Скруджу является второй дух. Это Дух нынешнего Рождества. Он ведет Скруджа по городу. Скрудж видит украшенные к Рождеству улицы, радостных нарядных людей, ломящиеся от рождественских угощений полки магазинов; везде царит изобилие, все рады грядущему празднику. Затем Дух ведет Скруджа к жилищу Боба Крэтчита – клерка, работающего в конторе Скруджа. Он небогат, и у него большая семья со множеством детей, но и здесь царят веселье и ликование. Скруджу становится жаль больного сынишку Боба, малютку Тима. Тара в восторге. Она будто сама видела и слышала эту сцену. Как вам это удается? Скрудж ворчит. Ему не дают высказать свое мнение. А как же рациональный эгоизм, свободный рынок?

Иллюстратор отказывается работать, он не понимает, каким нужно было изобразить Дух нынешнего Рождества. Диккенс говорит, что его следует сделать похожим на Фостера, только с бородой.

Скруджу является третий дух. Он не произносит ни слова, но Скрудж понимает, что это Дух будущего Рождества, он пришел показать возможное будущее. Малютка Тим умер. Тара таким финалом истории крайне опечалена. Скрудж должен был его спасти. Ведь он не чудовище и мог измениться. Неужели у него нет сердца?

Джон Диккенс приходит в дом сына пьяным. Чарльз сердится, он говорит, что родителям следует немедленно вернуться в Девоншир.

Диккенс показывает почти законченную рукопись Фостеру. Тот находит книгу гениальной. Но все-таки решается дать совет. Малютка Тим не должен умереть. Ведь рождественская книга должна дарить людям надежду. Чарльз с ним не согласен. Он объявляет, что Фостер уволен. Однако после некоторых раздумий он снова беседует с другом, просит его о помощи, делится сомнениями. Может ли Скрудж стать другим человеком за одну ночь? Ведь нет никого, кому Скрудж верит, он просто боится. Чего именно? Чарльз признается, что персонажи книги его не слушаются, они живут своей жизнью. Фостер говорит, что будет ждать Диккенса в пятницу утром у печатника, и уходит. Перед глазами Диккенса снова встают кошмары, связанные с фабрикой Уоррена, где он мальчишкой работал по десять часов в день за мизерную плату, подвергаясь насмешкам и унижениям таких же, как он, нищих оборванцев.

Возвращаясь домой, Чарльз встречает отца, который роется в мусорном баке. Он ищет черновики рукописей сына, чтобы потом их продать. Чарльз выговаривает отцу за то, что он всегда был расточительным, обрек его в детстве на рабский труд. Чарльз идет в свой кабинет, где на него ополчаются все персонажи «Рождественской песни». Скрудж называет его лицемером. Входит Тара. Диккенс в гневе прогоняет служанку. Ночью он впадает в буйство, потом в изнеможении засыпает.

Наутро он раскаивается в том, что был груб с несчастной девушкой. Но ему сообщают, что та уже ушла. Кэйт говорит мужу, что он бывает абсолютно невыносим. Иногда ей кажется, что его персонажи Чарльзу важнее родных детей.

Диккенс отправляется на заброшенную фабрику Уоррена. Там его встречает Скрудж: так вот в чем состоит ваша жалкая тайна! Ты сын должника, отец вас бросил, он предавал вас раз за разом. А кто ты? Я голод, холод, тьма, тень твоих мыслей, пустота в сердце, темное пятно в душе. Диккенс заставляет Скруджа пойти на кладбище. Он подводит его к безымянной могиле. Скрудж всегда был полезен только себе, не получал удовольствия от жизни, и поэтому будет сейчас здесь похоронен. Старый скряга кричит: я не хочу так умирать! Он умоляет его пощадить. За это он обещает почитать отныне Рождество. Он просит позволить ему сделать что-нибудь хорошее. Чарльз мчится домой и переписывает финал своей книги. Скрудж стал добрым и щедрым, снискал всеобщую любовь и уважение. Для малютки Тима, сына Боба Крэтчита, он стал вторым отцом, и тот совершенно поправился и не умер от болезни, так как Скрудж изменился, и будущее его самого и его близких тоже изменилось в лучшую сторону.

Утром Диккенс торопится к печатнику, чтобы успеть отдать новую рукопись. Его останавливает Кэйт. Она разыскала Тару. Чарльз извиняется перед служанкой, та возвращает ему «Волшебную лампу Алладина». Чарльз замечает в гостиной подарок, который оставил для внуков его отец. Чарльз мчится на станцию, он догоняет родителей и просит их остаться, чтобы всей семьей отпраздновать Рождество. Потом он едет в типографию. Первый вариант «Рождественской песни» уже начали печатать. Но Фостер уговаривает печатников принять исправленную версию этой истории.

В доме Чарльза Диккенса празднуют Рождество. В газетах вышли восторженные отзывы о его «Рождественской песне». Книга стала лидером продаж. Она навсегда изменила отношение людей к этому празднику.

Оформить подписку