Назад

Фильм Прокол

Puncture
Развернуть трейлер
Поделиться
6,4
рейтинг ivi
недостаточно данных для вывода расширенного рейтинга

Остросюжетная драма об адвокате с зависимостью, который решил бороться против медицинской корпорации.

Майк Вайс – молодой и талантливый адвокат. Вместе с другом и партнёром Полом Данцигером он руководит юридической фирмой. Несмотря на профессиональные качества сотрудников, фирма переживает не лучшие времена. Но однажды к ним обращается медсестра Вики с рядовым, казалось бы, делом – она укололась иглой во время вызова и заразилась СПИДом. Но девушка показывает друзьям безопасную одноразовую иглу, которая предотвращает повторный укол. Она была разработана другом её семьи. Вики просит помочь героев представить инновационный продукт в больницах. Заинтересованные этим делом, Майк и Пол начинают углубляться в документы. Вскоре они обнаруживают, что уникальное изобретение никто не хочет покупать, так как это совершенно невыгодно крупным медкорпорациям, и существует целый сговор в сфере здравоохранения и фармацевтики. На их защиту встают крупные юридические фирмы во главе с адвокатами-тяжеловесами, которые всеми правдами и неправдами хотят раздавить менее удачливых коллег.

Тем более один аргумент против Майка у них есть: он наркоман, пытающийся побороть зависимость.

Сможет ли герой добиться справедливости, вы узнаете, если посмотрите онлайн детективную драму «Прокол» на нашем сайте.

Языки
Русский, Украинский
Доступные качества

Фактическое качество воспроизведения будет зависеть от возможностей  устройства и ограничений правообладателя

HD, 1080, 720

Сюжет

Осторожно, спойлеры

В больницу привозят наркомана с передозом. Медсестра Викки Роджерс и ее коллега пытаются сделать пациенту инъекцию. Тот бьется в конвульсиях. Викки случайно колет себя иглой шприца.

Три года спустя, 1998 год. Адвокат Майк Вайс развлекается в постели с двумя девицами, они занимаются сексом и принимают наркотики.

Майк звонит своему партнеру Полу Данцигеру. Тот лежит в постели со своей беременной женой Ким. Ты знаешь, который час? Майк начинает рассказывать о том, как он намерен защищать в суде их клиента, незаконно уволенного за критику начальства. Он работал в пожарном депо, а руководство пожарной части выслало на пожар машины с неисправными насосами. Погибли люди. Проблема заключалась в том, что наряды на ремонт машин получили отказы. Клиент Майка и Пола критиковал руководство, за что и был уволен. Майк говорит Полу: ладно, я сам разберусь.

Майк репетирует речь в суде перед своими приятелями-наркоманами.

Майк выступает с речью в суде. Он загоняет ответчика в угол своими вопросами.

По телевидению показывают рекламу адвокатской конторы Данцигер и Вайс. Мы готовы встать на защиту справедливости и добиться для вас законной компенсации.

В доме Майка проходит вечеринка. Туда приходят Ким и Пол. И ты говоришь, что он твой партнер? Ты не шутишь? Мне кажется, со школы он совсем не изменился. Давай уйдем отсюда.

На кухне Майк со своей помощницей Сильвией нюхает кокаин.

По дому ходит жена Майка Джейми: где мой долбанный муж? Под ногами гостей бродит огромная игуана. Она пугает жену Дэрила Кинга, делового партнера Пола и Майка. Майк оправдывает игуану: зачем она обула белые туфли? Игуана их терпеть не может, вот и кусается. Из бассейна во дворе выбирается еще один домашний питомец Майка – аллигатор.

Кинг говорит Майку и Полу о том, что испытывает затруднения с финансированием их конторы. Майк говорит, что завтра поедет к медсестре, которая заразилась СПИДом из-за случайного укола иглой шприца.

В гостиную входит Джейми. В ее руке револьвер. Она стреляет в потолок. Майк: ты с ума сошла, там же могут быть люди! Джейми целится в Майка: в моей постели! Проси извинений! Майк: извини меня. Джейми: я требую развода. Майк: внимание всем, драма окончена. Гости начинают расходиться.

Майк и Пол приходят в больницу, где находится Викки. Она рассказывает им историю своего заражений. Я сейчас слегка оправилась, СПИД теперь совсем не приговор, медицина развивается. Мой друг Джеффри Данкорт изобрел одноразовую иглу, которая исключает риск случайных уколов. Но все больницы отказываются приобретать такие иглы. Майк: вы были травмированы на работе. Вы получаете за это компенсацию? Да, тут они слово сдержали. Пол: тогда я не думаю, что мы сможем добиться чего-то большего. Это все, что нам гарантирует закон. Викки: мой случай не уникален, все об этом знают. Множество медицинских работников гибнет по причине случайных уколов, люди умирают, выполняя профессиональные обязанности.

Выходя из больницы Майк говорит Полу: если мы возьмемся за это дело, то нашими клиентами станут медики всей страны. Надо встретиться с этим изобретателем.

Пол и Майк наносят визит на фабрику медицинского оборудования. Там они знакомятся с Джеффри, он показывает адвокатам свое изобретение. Викки – дочь моего близкого друга, поэтому я после случая с ней работал целый год над изобретением. Потом в течение двух лет его апробировали в одной из клиник. Майк: и как? Джеффри: ни одного случайного укола за это время. Но только ни одна клиника больше не стала покупать такие иглы. Майк: надо обзвонить около 200 клиник, чтобы у нас накопилась доказательная база. Джеффри: я обзвонил 2000 клиник. Мы сможем судиться по поводу таких отказов?

Майк принимает наркотики, лежа в постели с голой девицей. Он смотрит новости по телевизору. Адвокат Марк Ланье подал иск от имени своего клиента, чья семья пострадала из-за недобросовестности фармацевтических компаний. Цена иска – 93 миллиона долларов. Майк: а он чертовски хорош!

Майк разговаривает с Кэрон Браун, главой техасской ассоциации медсестер. Она говорит, что в штате ежегодно случается порядка 800 тысяч случайных уколов медработников. И это – главная причина заболевания медиков гепатитом В и СПИДом. Майк: мой клиент изобрел иглу, которая исключает такие вещи. Тогда вам не ко мне, а в отдел снабжения.

В отделах снабжения разных клиник с Майком отказываются говорить на тему новых иголок. У нас уже есть контракты с поставщиками.

Пол в одиночку ведет прием множества клиентов. Его секретарша не может дозвониться до Майка.

Майк рисует схему, на которой показано, как работает система поставок медицинского оборудования в клиники, система откатов.

Майк сам звонит Полу. Тот бросает трубку. Майк приходит в офис их с Полом конторы. Нам с тобой надо обзвонить всех сенаторов, их всего 100 человек, так что вдвоем мы сможем это сделать. Ведь система монопольных действий и откатов нарушает множество федеральных законов и законодательства отдельных штатов. Это отличное дело на перспективу. Пол говорит, что Кинг не может найти инвесторов для оплаты расходов их конторы. Поэтому у нас нет ресурсов для раскрутки этого дела, мы на мели. Нам надо позвать на помощь другую фирму.

Джеффри рассказывает о том, как он посещал конференцию Объединения поставщиков медицинских товаров. Стоит такой визит 25 тысяч долларов. Объединение организует поставки для 4000 медицинских учреждений, ежегодно заключает сделки на 80 миллиардов долларов. Ходунки, трости, судна, коляски – ничего нельзя продать без этих засранцев. Поэтому приходится платить тысячи долларов только за то, чтобы попресмыкаться перед важными шишками из Объединения.

Майк приходит на конференцию. Он пытается продемонстрировать образцы иголок Джеффри.

Майк рассказывает Полу и Джеффри: для того, чтобы остаться в этом деле на год, потребуется миллион.

Майк и его подружка Сьюзи приезжают в офис адвокатской конторы Натаниэла Прайса, который защищает интересы Объединения поставщиков медицинских товаров. Они останавливаются на парковке, поскольку приехали на несколько часов раньше. Майк закидывается таблетками. Сьюзи: тебе пососать? Можно. И смотри, чтобы я не заснул. Майк и Сьюзи засыпают.

Пол и Джеффри в конференц-зале дают показания, которые потом будут представлены присяжным. Пирс докучает Джеффри провокационными вопросами. Пол успокаивает клиента.

Майк просыпается в машине. Он бежит в офис Пирса, заходит умыться в туалет, обнаруживает, что у него носом идет кровь, заляпана рубашка. Майк выходит на улицу и на блошином рынке приобретает рубашку «от Армани». Там же он закупает дозу наркотиков.

Майк опаздывает. Пирс уже выходит из конференц-зала: до встречи в суде!

Заседание федерального окружного суда под председательством Уильяма Блэка. Майк передает суду требования о предоставлении Объединением документов, которые свидетельствуют о нарушении ими закона. Суд отклоняет подавляющую часть требований Майка. Для других требований он ограничивает сроки.

На ступеньках дворца правосудия Ланье дает интервью журналистам. Суд присудил его клиенту 53 миллиона долларов.

Пирс приглашает в ресторан Пола и Майка. Там он говорит им о безнадежности их ситуации. У моего клиента 300 юристов, 20 лучших экспертов в стране по антитрастовому законодательству. Ресурсы его исчисляются миллионами. У него связи повсюду: среди юристов, медиков, банкиров, политиков. А ваш клиент – простак и идеалист. Он обивает пороги банков в поисках кредита. Но он его не получит, просто потому, что мой клиент против этого. Вы в тупике, у вас нет дела. Из куриного дерьма нельзя испечь куриный пирог.

Майк приходит домой. Джейми вывезла из квартиры всю мебель и оставила записку: хочешь, чтобы я молчала – подпиши долбаные документы.

Секретарша приносит Полу срочные счета за электричество и телефон. Их надо оплатить до понедельника. Полу звонит Ким. Тот выслушивает жену и предлагает ей срочно отправляться в больницу. Там мы и встретимся.

Майк в баре принимает наркотики. Он видит в газете номер телефона по оказанию услуг секс-терапии. Майк набирает этот номер. Он говорит, что от него ушла жена, что ему плохо одному. Можно с вами встретиться? А у вас есть кредитная карта?

Майк навещает в больнице Викки. Та говорит, что у нее отменили страховку. Но ничего, я справлюсь. Викки рассказывает, как она проживает очередные стадии своей болезни. Все это совсем не так, как об этом пишут в статьях. Майк: вы говорили, что у вас есть что-то для меня? По просьбе Викки санитар приносит для Майка несколько коробок с документами. Откуда это у вас? Неважно. Там внутренние документы Объединения.

Майк приезжает в офис. Пол говорит ему: я в больнице узнал, что страховка Ким прервана. Когда ты посещал конференцию Объединения, ты взял деньги из нашей кассы и сказал, что страховку оплатишь позже. Майк: извини. Пол: но она же беременна!

Пол, Майк и Джеффри приезжают в Вашингтон, встречаются с сенатором О'Райли. Она готова начать кампанию за производство безопасной иглы, но, узнав, что Майк употребляет кокаин, требует, чтобы интересы Джеффри представили другие адвокаты. Майк просит дать ему шанс, он обещает завязать.

Вернувшись в Хьюстон, Пол и Майк пытаются найти инвесторов, но им отказывают. Они узнают, что Объединение сделало щедрый взнос в избирательный фонд сенатора, и та решила не вносить законопроект о безопасной игле в Сенат.

Майк срывается, начинает принимать наркотики, попадает в больницу.

У Пола и Ким рождается дочь.

Пирс приглашает в свой загородный дом Джеффри и его адвокатов. Он предлагает контракт: Джеффри продает патент компании, которая не станет производить безопасные иглы.

Пол и Джеффри соглашаются с предложением, Майк ссорится с партнером. К нему приходит человек, работающий в компании по производству иголок для шприцев. Он рассказывает Майку о том, что пластиковые иглы стали причиной массовой эпидемии СПИДа и гепатита во всем мире.

Майк приезжает к Пирсу и сообщает ему, что будет представлять интересы всех людей, пострадавших из-за использования пластиковых иголок.

Ночью Майк погибает из-за передозировки.

Пол и Джеффри отказываются подписывать контракт. Они приглашают Марка Ланье.

Финальные титры. В 2004 году Марк Ланье выиграл у одной из фармацевтических компаний иск на сумму свыше 150 миллионов долларов. В результате тысячи больниц в США перешли на использование одноразовых иголок. В то же время в странах третьего мира по-прежнему используются пластиковые иглы, которые применяются множество раз. Это является причиной дальнейшего распространения эпидемии СПИДа.

Знаете ли вы, что

  • История картины основана на абсолютно реальных событиях, а сценарий получил одобрение реальных Вайса и Данцигера. К адвокатам Майку Вайсу и Полу Данцигеру обратился человек, намеревавшийся ввести в обращение его собственную разработку – особые шприцы, предотвращавшие заражение медицинских работников инфекцией пациентов. Затруднение состояло лишь в том, что компании, занимающиеся непосредственно закупкой и распространением медицинских атрибутов отказали изобретателю в его заявке.
  • Некоторые из татуировок, набитых на теле персонажа Криса Эванса, являются реальными тату актёра, хотя многие – всего лишь часть грима.
  • Ошибки в фильме

  • В одной из сцен фильма по радио в автомобиле играет песня альтернативной рок-группы Locksley «The Whip», и хотя действие картины происходит в 1998 году, герои слушают композицию, опубликованную в 2010.
  • В момент, когда Вайс разговаривает с людьми в департаменте материального снабжения, на заднем плане можно заметить монитор Dell с жидкокристаллическим дисплеем. Подобные появятся только в середине 2000-х, но никак не в 1998 году.
  • Когда герои покидают дом медсестры после первого допроса, на перекрёстке виден голубой пикап марки Chevy, такие появятся только в 2010 году.
  • При введении Майку капельницы в автомобиле скорой помощи, медик закрепляет иглу пластырем на правой руке героя, однако после монтажной склейки видно, что игла и пластырь находятся уже на левой.
  • В тот момент, когда Майк Вайс и Пол Данцигер разговаривают в салоне автомобиля, собака, сидящая на заднем сидении, пропадает после перехода камеры к съемке снаружи.
  • Во время допроса Джеффри Дэнкорта Натаниэлом Прайсом, первый сообщает, что живёт в Хьюстоне, штат Техас. Тем не менее, почтовый индекс, который он даёт, 74561, указывает на адрес в Квинтоне, штат Оклахома.
  • Оформить подписку