Неуправляемый многодетный отец-одиночка и по совместительству алкоголик как умеет (а не умеет он никак) воспитывает шестерых детей. Их мать давно ушла из семьи и бросила все на мужа. Теперь дети пытаются жить самостоятельно, не надеясь на помощь горе-папаши.
В центре сюжета – безумная и чертовски веселая семья Галлахеров. Формально ее возглавляет Фрэнк – мужчина в самом расцвете лет и в самом упадке моральных сил. Алкоголик со стажем, не лишенный тяги к наркотикам, он постоянно вляпывается в разные истории и доставляет немало хлопот своим детям. Отпрыски Фрэнка – это отдельная тема. Старший сын Филипп – вундеркинд, который забросил учебу и занимается только противоположным полом. Иэн – скрытый гей, решивший пойти в армию. Карл – маленький садист, который уже успел отсидеть в детской колонии. Фрэнк – бездельник, страдающий от того, что он темнокожий. Их сестра Дэбби – воровка и корыстная обманщица. А занимается всеми детьми самая старшая девушка в семье – Фиона. Она уже сходит с ума от навалившихся проблем и мечтает уехать туда, где ее никто не найдет.
Как выживает эта семья? Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. Смотрите сериал «Бесстыдники» в нашем онлайн-кинотеатре и следите за приключениями Галлахеров!
Фактическое качество воспроизведения будет зависеть от возможностей устройства и ограничений правообладателя
Ночь. Население одного из районов Чикаго предается буйному веселью: люди пьют алкогольные напитки, курят, поют песни, греются возле подожженной машины.
Закадровый голос Фрэнка Галлахера, употребляющего спиртное из сосуда, спрятанного в коричневый пакет. Он дает характеристики своим детям и соседям. Фиона – моя опора, она унаследовала от своей матери все самое лучшее, и при этом не превратилась, как та, в психованную стерву. Лип (Филипп) – светлаяголова, круглый отличник, добросовестный, целеустремленный, очень трудолюбив. Йен мечтает стать десантником. Чтобы овладеть искусством вскрытия грудной клетки противника при помощи мешка, набитого монетами. Карл – я его мало знаю, но он просто обожает всякую живность, вечно тащит домой разных зверушек. Дебби – просто ангел чистой красоты. И, наконец, Лиам: будущая звезда. А это наши соседи Кевин «Кев» Болл и его жена Вероника «Ви» Фишер. Они просто сказочные персонажи, многое делают для других и для себя.
Флешбэк. Кев и Ви занимаются садомазо-сексом. Кев удивлен: а это, оказывается, не так уж и больно.
А я – Фрэнк Галлахер, отец, наставник и воспитатель членов своего семейства. Главное наше отличие – мы умеем отрываться по полной программе.
Люди веселятся возле горящей машины. Слышны звуки полицейских сирен, приезжает наряд полиции, копы разгоняют толпу.
Фиона будет братьев и сестер: подъем, чертенята, уже 7:15. Лип и Йен стремятся опередить друг друга, чтобы попасть в душ. Фиона срывает с холодильника листочек, это счет за электричество. Она собирает деньги с братьев и сестер. Кто-то вносит свою лепту, кто-то отказывается. А кто сегодня посидит с Лиамом? Никто не отзывается на призыв Фионы, все ссылаются на дела: учеба, работа после школы. Лип говорит, что у него сегодня ученица. Он занимается репетиторством.
Фиона приходит на работу в закусочную. Один из посетителей спрашивает приятеля: ты бы ей вставил? Только с двойной резинкой. Таки аборты не делают.
Фиона сообщает коллеге, что ее отца задержали полицейские за то, что он пытался разрисовать патрульную машину.
Лип приходит на репетиторство. Его впускает в дом Шейла, мать Карен Джексон. Она предлагает Липу надеть на ноги полиэтиленовые бахилы, чтобы не занести в дом грязь.
Лип и Карен занимаются физикой. Лип рассказывает Карен, какие мнемонические приемы помогают запоминать законы и формулы. Та восхищена: это твое хобби? Нет, я просто думаю о своем будущем. Карен забирается под стол и делает Липу минет. Шейла, которая хлопочет на кухне, ничего не замечает.
Лип возвращается домой. Он быстро меняет запачканные спермой трусы, но вошедшая в комнату Фиона ощущает неприятный запах. За ней заходит Вероника, торопит подругу, они должны попасть на вечеринку в ночной клуб. Лип обнаруживает припрятанный его братом Йеном порнографический журнал. Лип листает журнал и выясняет, что он предназначен для гомосексуалистов.
Фиона и Вероника самозабвенно отплясывают в клубе. За ними наблюдает молодой человек (Стив). К Фионе подходит какой-то парень, он вырывает из ее рук сумочку и пускается в бегство. Фиона и Вероника бросаются в погоню. Стив пытается помочь девушкам, он бросается на грабителя, но тому удается выскочить из клуба. Стив, Вероника и Фиона тоже выбегают на улицу. Убедившись в том, что погоня смысла не имеет, они хотят вернуться в клуб. Но вышибала отказывается пустить туда Стива, поскольку у того отсутствует флуоресцентная отметка на запястье. Вероника пытается убедить вышибалу в том, что они уже были в клубе, но тот остается непреклонным. Он обзывает Веронику, за нее вступается Стив, вышибала издевается над ним: и что? Девушки с руганью удаляются от клуба, Стив неожиданно наносит вышибале удар в челюсть. Тот падает, Стив убегает, лавируя между машинами на проезжей части. Перебравшись на другую строну, он спускает штаны и демонстрирует вышибале голый зад.
Фиона и Вероника приводят Стива в дом Галлахеров. Он снимает рубашку, Вероника обрабатывает полученные им во время столкновения с воришкой ссадины.Фиона рассказывает, что Вероника работала санитаркой, пыталась выучиться на медсестру, но у нее не получилось: ее выгнали с работы.
Лип рассказывает Йэну, что Карен ему сегодня сделала минет. Да ты гонишь! А тебе минет делали? Раз или два. Лип показывает брату найденный у него журнал: так тебе минет что, парень делал?
За Вероникой заходит Кевин. Он спрашивает, кто такой Стив. Ему сообщают, что Стив ударил вышибалу Джимми. Кевин пожимает Стиву руку и поздравляет его с тем, что он теперь – живой мертвец. Для Джимми прикончить кого-нибудь – плевое дело. У него только раз не получилось – грохнуть своего папашу.
Кевин и Вероника выходят из дома. Кевин видит припаркованную у входа машину Стива, поражается ее крутизне. Откуда у него такая тачка? Вероника сообщает, что Стив владелец интернет-стартапа. Он пришел на фирму уборщиком в 20 лет, через месяц стал ее хозяином, через год заработал первый миллиард. На него работают 10 тысяч человек, и все они ему зад вылизывают. Да откуда я знаю, я его сегодня впервые увидела! Кевин: и уже засмотрелась на его голый торс. А то! Если бы не ты, мы бы его с Фионой на пару завалили. А так придется довольствоваться тобой. Кевин: на пару с Фионой? А что, это интересно.
Стив и Фиона остаются вдвоем на кухне. Стив: а ты бы обратила на меня внимание, если бы я не вступился за тебя? А кто сказал, что я обратила на тебя внимание? Стив: я увидел тебя месяц назад, мне понравилось, как ты танцуешь. Но я стеснялся к тебе подойти. И вот сегодня я снова тебя увидел. То есть у меня появился второй шанс произвести на тебя хорошее впечатление. Молодые люди целуются, срывают с себя одежду, занимаются сексом. Фиона при этом сидит на мойке, полной грязной посуды. Потом они сползают на пол, Стив прищемляет пальцы, случайно засунув из в ящик кухонного стола. Они с Фионой валятся на пол, от тряски на пол падает посуда. Стук в дверь. Стив лихорадочно натягивает брюки. Фиона убегает на второй этаж. Стив открывает дверь. Там стоит полицейский Тони Маркович. Фиона дома? Сейчас позову. Появляется Фиона. Полицейские вносят тело мертвецки пьяного Фрэнка. Только вы его на ковер не кладите, пока у него штаны не высохнут. Копы уходят. Это кто? Мой отец. Появляется один из братьев Фионы. А это что за малыш? Это Лиам, мой брат. Стив выходит из дома, садится в машину и уезжает.
Фиона вместе с Лиамом приходит на подработку. Она помогает Рите убирать номера мотеля. Рита заряжает стирку в машину, находящуюся в прачечной мотеля, она говорит, что ее вызывают в школу: заболела ее дочь. Так что я на два часа отлучусь. Номера вплоть до 204 я уже убрала. А как Рауль, возражать не будет? Он уже принял дозу, так что он даже не заметит.
Фрэнк входит в бар, садится у стойки, за которой стоит Кевин. Он предлагает Фрэнку проваливать. Но у того сегодня есть деньги, он выставляет выпивку посетителям бара. Я безработный, а «Крайслер» снова сократил рабочих. Надо поддержать работников автопрома.
Стив приезжает к Фионе. Что ты делаешь в пятницу? У меня вечеринка. А меня возьмешь с собой? Нет, тебе туда нельзя. Понятно: девичник. Фиона: ничего, ты найдешь, с кем переспать. Стив: ты думаешь, я сюда за этим? А что, мыслей таких не было? Нам твой папаша в тот раз все испортил. Фиона: мы тогда трахнулись просто по пьяни. Стив: нет, ты была совершенно трезвой. Появляется Лип: привет, ходячий мертвец! Про тебя Джимми спрашивал. Стив: а почему ты не в школе? Я иду зуб рвать. Мудрости? Гнилой. Стив: если все время жевать на одной стороне, то искривится сначала челюсть, а потом и вся фигура.Фиона говорит, что она оценила попытку Стива вернуть ей сумочку. Но мне сейчас не до того. Стив: ладно, когда тебе будет до того – позвони.
Лип ведет Йена к Карен. Тот говорит, что не знает, как проводить занятия. Лип: да ты просто читай периодическую таблицу. Шейла предлагает мальчикам оставить обувь на крыльце: у меня кончились бахилы, так что проветрите обувь на улице.
Йен и Лип сидят за столом. Карен под столом делает Йену минет. Тот перечисляет элементы периодической таблицы элементов. Приходит Эд отец Карен. Что у нас на обед? Шейла: поцелуешь – расскажу. Лучше я сам в коробку загляну. Эд обращается к парням: а где Карен? Она наверху в своей комнате. Со стола на пол падает яблоко. Эд его подбирает и замечает сидящую под столом Карен. Почему она там прячется? Эд срывает скатерть со стола, издает дикий крик. Йен и Лип убегают от Эда. Мать утешает Карен. Лип выскакивает из дома Джексонов из окна второго этажа. Они с Йеном хватают оставленную на крыльце обувь и убегают. Эд вдогонку угрожает парням всяческими карами.
Фиона осматривает поврежденную ногу Липа. Что вы натворили? Мы просто хотели успеть на поезд в метро. Появляется Вероника. Она отправляет Йена к себе домой за бинтами и медпрепаратами. Войдя в дом Вероники, Йен обнаруживает голого Кевина, который дремлет в постели. Кевин просит угостить его сигаретой, Йен, отводя взгляд, дает сигарету соседу.
Грузчики доставляют к дому Фионы новую стиральную машину. Это ошибка, мы не заказывали. Грузчик называет адрес. И она оплачена. Стиральную машину вносят на кухню, устанавливают. К машине прилагается букет с запиской для Фионы от Стива.
Эд с руганью собирает свои вещи. Он упрекает жену в том, что она дурно воспитала дочь. Эд выходит на улицу, прямо через стекло Карен швыряет его вещи. Эд грузит их в багажник и уезжает.
Фиона звонит Стиву: твоя стиральная машина стоит на улице. Лучше забери ее, пока она не заржавела. Что, правда, на улице? Нет. Вы ее подключили, она работает? Но с цветом ты не угадал. Но ты ведь мне звонишь, значит, подействовало.
Йен расставляет товар на полках магазина, где он подрабатывает. В магазин входит его хозяйка Линда. Она подходит к своему мужу Кэшу, который сидит за прилавком: а ну, дыхни! Понятно, пахнет свиными шкварками. Йен пытается заступиться за Кэша: это вся я, это просто чипсы такие. Линда говорит, что ей еще надо отвезти детей в скаутскую группу при мечети. Потом она требует, чтобы Кэш продолжал давать своей матери транквилизаторы, чтобы та вела себя более адекватно.
Йен сидит дома грустный. На полу валяется пьяный Фрэнк. Входит Фиона: только не говори, что от тебя залетела какая-то девчонка. Йен бросает в отца очередной комочек жеваной туалетной бумаги, говорит: он меня ненавидит. Фиона: просто ты больше всех похож на нашу мать. Он тебе дал деньги на экскурсию? Нет, своими обойдусь. Вот еще! Фиона подходит к отцу трясет его. Из носков Фрэнка выкатываются монетки. Фиона собирает их с пола и передает брату.Йен уходит. Фиона пытается разбудить отца, у нее ничего не получается. Управляя отцовскими руками, как у куклы-марионетки, Фиона произносит за Фрэнка благодарственные слова, которые хотела бы от него услышать. После ее ухода появляется Дебби, она кладет под голову Фрэнка подушку и желает ему спокойной ночи.
Фиона звонит Стиву: если ты не врешь, расскажи, во что я была одета, когда ты меня в первый разувидел. Стив точно описывает гардероб и украшения Фионы. Ты еще танцевала с рыжей девицей в зеленом платье. Да, у нее был день рождения. И ты обратил внимание не на самую красивую. Нет, она танцевала для других, а ты – так, словно вокруг никого не было. Ты настоящая, ты вернула мне радость жизни.
Фиона и Стив встречаются на станции метро, целуются.
Фиона и Стив сидят за столиком в ресторане. Фиона: такие, как ты, думают только о себе. Стив говорит, что раньше Фиона встречалась с мужчинами, которые вели себя как скоты. Я не виноват в том, что у меня есть образование. Если бы не я – ты бы вышла замуж за парня из соседнего двора, по которому тюрьма плачет? Да, если он не будет таким занудой. Официантка предлагает принести счет. Стив просит Фиону подождать на улице, пока он рассчитается.
В ресторан входит состоятельный посетитель. При помощи сотрудников ресторана Стив получает его верхнюю одежду, выходит на улицу и садится в машину богатого посетителя. Он предлагает Фионе садиться в автомобиль. Они уезжают из ресторана на краденой машине. Что, похож я на зануду?
Лип приходит к Карен. Как тебе Йен? У него на тебя встал? Карен: а ты играл в биллиард веревкой? Прости, что из-за нас так получилось с твоим отцом. Да он просто повод искал, чтобы уйти.
Лип заходит в магазин, где подрабатывает его брат. Он видит, что Кэш и Йен, выйдя из подсобки, второпях перепутали обувь. Лип: вы прикалываетесь? Ты что, с ним трахаешься?
Вечером Лип упрекает Йена: у него жена и дети. И кто ты после этого, мальчик на содержании? Это он тебе кроссовки подарил? Йен: ты тупица! А я ему подарил много дисков, потому что он хотел, чтобы мы одинаковую музыку слушали. И еще я купил ему билеты на бейсбол. Он не сделал ничего плохого. Лип: он изменяет белой радикальной мусульманке с подростком.
Фиона и Стив входят в дом. Кажется, все уснули! Зажигается свет. На стиральной машине сидит Фрэнк: попались! Кто это оплатил? Стив: на чем он торчит? Обычно у него только алкоголь, единственный его дилер – шизофреник.
Фрэнк, Фиона и Стив сидят за столом, выпивают. Фрэнк рассказывает о своей печальной судьбе отца-одиночки, о том, что его преследуют социальные службы, о том, как он пострадал во время двухнедельной работы на птицевбрике: мне под ребра прилетело обезглавленным мороженым цыпленком! И знаешь, что нам нужно? Стив: стерилизация? Фрэнк: целостность! Но что я мог сделать? У меня был срыв. Фиона: и ты ушел в запой. Стук в дверь. Пришли Кевин и Вероника. Вначале они требуют сделать потише музыку, потом приходят к выводу: раз уж кому-то не спится в такое время, лучше поставить музыку, которая нравится всем. В доме Галлахеров начинается буйная гулянка.
Утром Фиона и Стив нежатся в постели. Стив: твой отец сам меня к тебе отправил, да еще и презерватив вручил. Ты ему понравился. Остальным он просто зубы выбивал. А у нас под одеялом Лиам!
Фиона будит братьев и сестер. Лип спрашивает у Карла, не видел ли он Йена? Лип обнаруживает Йена в стоящем у дома фургончике. Тот курит сигарету. Лип садится рядом. Он расспрашивает Йена о его первом гомосексуальном опыте. Не бойся, я тебя никогда не сдавал. Йен рассказывает про парня в школе, который был у него до Кэша. Так это он про тебя слух пустил! Если бы слух. Лип: и что, прямо в зад? Как так можно? Ведь работа пищеварительного тракта направлена изнутри наружу. О, да ты точно гей, такое движение бровью сделал! Йен: ага, будто легкие нам даны для того, чтобы курить. Братья смеются.
Фиона обнаруживает, что стол для завтрака накрыт без нее. Стив говорит: единственная, кто поднялся раньше, чем я, это Дебби. У нее ведь сегодня день рождения. Фиона: Дебби, что ты такое наплела? Дебби: ну, мне хотелось, чтобы он у меня был. Фиона: до начала уроков осталось 15 минут. Фрэнк мирно спит на полу в кухне.
Фрэнк отправляется в бар. Там он встречается с Эдом, который наносит ему удар головой в нос. Он требует, чтобы Йен держался подальше от его дочери.
Фрэнк в залитой кровью футболке возвращается домой. Его дети, соседи и Стив смотрят телевизор. Фрэнк бьет головой в лицо Йена: тебе один парень из бара привет передает. Стив вступается за Йена, Фрэнк затевает с ним ссору, оскорбляет Стива. Фиона выпроваживает Стива из дома.
Лип говорит Йену, что ему стоило дать отцу сдачи. Но я его тогда бы убил. А это шесть – восемь лет тюрьмы. Лип: вволю секса, татуировки –просто рай для гея. Лип протягивает брату косяк, они вместе курят.
Утром дети не могут обнаружить Фрэнка. Дебби говорит, что отец спит за диваном, но это просто палатка, которую Йен собирается взять в тренировочный лагерь.
Фиона обращается к Тони, просит объявить отца в розыск. Тот говорит, что делать этого не надо: он и раньше пропадал. Наверное, отсыпается у кого-то из друзей. Фиона: у него нет друзей. И сегодня последняя пятница месяца, день выплаты пособия. Он в этот день караулит почтальона на улице. Тони соглашается, что в таком случае необходимо объявить Фрэнка в розыск.
Дети обходят все излюбленные места Фрэнка, его нигде нет. Приходит сообщение о том, что под мостом найден труп. Дети Фрэнка бегут туда, с радостью обнаруживают, что это не их отец.
Лип выясняет, что в день исчезновения Фрэнк о чем-то говорил в баре со Стивом.
Фрэнк приходит в себя в парке на скамейке. Это Канада, город Торонто. Его забирают в полицию. Фрэнк требует отпустить его, но у него нет паспорта.
Фиона узнает о том, что ее отец оказался в Канаде. Но для возвращения ему нужен паспорт, его оформление займет много времени. Лип рассказывает сестре о том, что последний, с кем общался Фрэнк, был Стив. Стив признается, что это он поместил вдрызг пьяного Фрэнка в багажник своей машины и вывез в Канаду. Хотел его наказать за то, что он избивает своих детей. Фиона требует, чтобы Стив вернул отца на родину. Стив договаривается с приятелем, который занимается перевозкой контрабанды и нелегалов из Канады. Они отправляются в Торонто и привозят Фрэнка домой.
Фрэнк хочет принять ванну, но дома нет горячей воды. Фиона говорит отцу: ты больше не будешь бить моих детей. Фрэнк: моих. Фиона: нет, моих!
Фрэнк получает социальное пособие. Он решает выехать из дома, где его собственные дети не оказывают ему должного почтения. Фрэнк обходит старых знакомых, просится к ним на постой, но ему везде отказывают. За Фрэнком на велосипеде едет Лип, он сообщает отцу, что бремя содержания семьи разделено между ним, Фионой и Йеном. А Фрэнк ежемесячно оставляет в баре порядка 700 долларов. Это Кевин проболтался? Нет, просто я проверил содержимое твоих карманов. Фрэнк в ярости бросается камнями в Липа.
Фрэнк приходит в бар. Завсегдатаи приветствуют его, размахивая канадскими флажками. Внезапно Фрэнк оказывается лицом к лицу с Эдом. Он принимает оборонительную стойку, но Эд настроен миролюбиво. Он угощает Фрэнка пивом, рассуждает об общности судьбы двух мужчин, которых обирают женщины и дети.
Фрэнк покидает бар. С букетом цветов он звонит дверь дома Джексонов. Он извиняется перед Шейлой за поведение своих сыновей. Та впускает Фрэнка в дом. Они разговаривают за чашкой кофе, Фрэнк сетует на свою судьбу отца-одиночки. Я даже ванну принять не могу, в доме нет горячей воды. Шейла предлагает Фрэнку принять ванну. Она приносит Фрэнку чистую одежду, тот открывает дверь ванной, прикрывшись полотенцем. Потом он его роняет. Шейла сообщает, что они с мужем занимались сексом только к темноте. Фрэнк разрешает ей потрогать своей мужское достоинство. Шейла тащит Фрэнка в постель, приковывает его наручниками к спинке кровати и достает дилдо внушительных размеров. Крики Фрэнка слышны по всей округе.
Прихрамывая, Фрэнк выходит к столу. Шейла подкладывает на стул подушку, угощает Фрэнка вкусным обедом и дает две таблетки обезболивающего.
Фиона, ее братья и сестры смотрят телевизор. Звонит телефон. Стив просит Фиону выйти к нему. Фиона видит Стива, стоящего возле нового автомобиля. В его салоне охапки роз. Зачем мне столько роз? Стив: подарок не розы, а автомобиль. Ты же должна иметь возможность возить детей.Прости, я был неправ, когда вывез твоего отца в Канаду.
Фиона заходит в дом, возвращается оттуда, передает Стиву деньги. Тут 80 долларов за стиральную машину. Больше пока дать не могу, но потом рассчитаюсь. Стив: мне не нужны эти деньги. А нам не нужны твои подачки. Фиона заходит в дом.
Карен сидит за столом. К завтраку выходит Фрэнк. Он в халате. Шейла подкладывает на его стул подушку.