Назад

Братья по Оружию

Band of brothers
Развернуть трейлер
9,6
рейтинг ivi
недостаточно данных для вывода расширенного рейтинга

История роты американских солдат времён Второй Мировой войны и их боевого пути, который начался в тренировочном лагере, продолжился высадкой в Нормандии, операцией «Маркет Гарден» и Бостонским сражением и растянулся до окончания военных действий. Сериал HBO, продюсерами которого выступили Стивен Спилберг и Том Хэнкс, стал обладателем премий «Эмми» и «Золотой Глобус».

США, 1942 год. Группа добровольцев начинает боевую подготовку в армейском тренировочном лагере Токкоа, чтобы в дальнейшем служить в парашютно-десантных войсках. Из ничего не знающих новобранцев молодые солдаты под суровым руководством капитана Собела превращаются в настоящую военную элиту, заканчивая обучение в Англии. Центральный персонаж мини-сериала – майор Ричард Уинтерс, который отвечает за успех боевых миссий своих подчинённых и делает всё, что в его силах, чтобы их спасти. На своём армейском пути герои столкнутся с трудностями, лишениями и настоящими испытаниями, но будут храбро сражаться с врагом ради лучшего будущего.

Приглашаем поклонников военных историй посмотреть онлайн нашумевший сериал «Братья по оружию», основанный на художественно-документальной книге историка Стивена Амброуза.

Языки
Русский, Английский
Доступные качества

Фактическое качество воспроизведения будет зависеть от возможностей  устройства и ограничений правообладателя

HD, 1080, 720

Сюжет

Осторожно, спойлеры

В начале первой серии бывшие солдаты, речь о которых пойдет в сериале, вспоминали, как пошли добровольцами в парашютно-десантные войска на фронт Второй мировой войны. 4 июня 1944 года. Апоттори, Англия. На военном аэродроме солдаты готовятся к высадке в Нормандии. Вместе со всеми в бой собирается и рота «Изи», но командир подзывает их и сообщает, что из-за погодных условий высадка откладывается на сутки. Рано утром у палаток встречаются Майор Ричард Уинтерс и Капитан Льюис Никсон и начинают вспоминать, как оказались здесь.

Действие сериала перемещается на два года ранее. Лагерь Токкоа, штат Джорджия. Капитан Герберт Соубел осматривает внешний вид рядовых роты «Изи». Он придирается к каждой мелочи и лишает их увольнения. В конце он приказывает переодеться в спортивную форму перед кроссом на гору Куррахи. В итоге пока остальные солдаты из лагеря отправились в увольнение, рота «Изи» побежала на гору. А ночью им пришлось маршировать 20 километров. Рядовой Рендлеман набрался храбрости и спросил у лейтенанта Ричарда Уинтерса почему Соубел относится к ним хуже чем к остальным ротам. Уинтерс просто отшутился.

После ночного броска Соубел приказал роте открыть и перевернуть их фляги. Фляга рядового Кристенсона оказалась пустой, хотя был отдан приказ не пить из нее. Соубел приказал рядовому пройти весь путь еще раз. После он подозвал лейтенанта Уинтерса и отчитал его за то, что тот не следит, как солдаты исполняют приказы. Он еще раз напомнил, что эта рота быстрого реагирования, а не обычные пехотинцы. Соубел потребовал предоставить ему список из шестерых солдат, которые нарушили устав.

На следующий день в столовой Уинтерс рассказал Льюису Никсону как выбрал шестерых солдат, которые отправились мыть сортиры. Обучение солдат продолжилось. Соубел следил за каждой промашкой рядовых и жестоко наказывал за них. Однажды полковник Синк повысил Соубела за его плодотворную работу с ротой «Изи». Он также приказал ему передать повышение и для лейтенанта Уинтерса.

Соубел провел обыск в казарме роты «Изи» и нашел много запрещенных вещей. В итоге он опять лишил всех увольнения. После Соубел подозвал Ричарда и повысил его. Он также назначил его старшим по кухне на две недели и сказал, что завтра есть смысл дать солдатам отдохнуть. Соубел приказал организовать им после обеда лекцию, а на обед приготовить, что-нибудь особенное, например спагетти. Однако смягчение Соубеля к роте «Изи» оказалось обманом. Когда солдаты объедались непривычно вкусной едой, Соубел ворвался в столовую и отменил свой приказ о лекции. Вместо него он опять погнал всех на Куррахи. С полными животами солдатам пришлось не сладко. Обучение десантников завершилось пятью прыжками с парашютом и знатной пирушкой.

июня 1943 год. Лагерь Макэлл. Во время боевых учений Соубел перенервничал и решил изменить позицию своего взвода, несмотря на возражения Уинтерса. В итоге учения они провалили. Среди солдат пошли разговоры о некомпетентности Соубела. Вскоре их всех посадили на поезд, и не сказали куда они едут. Льюис Никсон подсел к Уинтерсу и сообщил ему по секрету, что они едут до Нью-Йорка, а оттуда на военном корабле поплывут в Англию на фронт.

сентября 1943 года рота «Изи» вместе с другими солдатами поплыли в Англию, и через 12 дней корабль пришвартовался в Олбурне. Там у солдат продолжились учения, а у Соубела проблемы с командованием. На очередных учениях он опять заблудился и вышел к забору, которого по карте быть не должно. Солдаты решили подшутить над своим командиром. Один из них изобразил голос майора Хортона и приказал Соубелу перерезать забор и выводить солдат на позицию. В это время Уинтерс принял решение не ждать взвод Соубела и приступить к выполнению операции.

Соубел получил выговор за то, что перерезал забор и выпустил коров. Спустя время он решил подставить Уинтерса и подвести его под трибунал. Солдаты поняли, что если их лейтенант погрязнет в судебных разбирательствах, то им придется идти в бой с Соубелем, а это верная смерть. В итоге они решили пойти на рискованный шаг и написали заявления на увольнение. Этот шаг вынудил командование забрать у Соубеля роту «Изи» и перевести в школу подготовки военных врачей.

мая 1944 года. Апоттори, Англия. Здесь начинается непосредственная подготовка высадки союзных войск в Нормандии. Роте «Изи» поручено уничтожить гарнизон немецких войск между зоной высадки и местом сбора. Из-за дождя и тумана высадка отложилась на сутки.

июня 1944 года. Апоттори, Англия. Один из рядовых по имени Билл узнает, что где-то в Италии погиб его родной брат. Рота «Изи» в полном обмундировании грузится в самолеты и летит на свое первое боевое задание. Так начинается Вторая мировая война для героев фильма. 6 июня наступает День Д. Ночью десантники высаживаются в тыл врага, но из-за сильного артиллерийского огня почти никто не достегает места сбора. Также они несут значительные потери. Командир роты «Изи» погибает, и командование берет на себя лейтенант Уинтерс. Он помогает потерявшимся десантникам найти свои подразделения, а после ведет командование наступления на артиллерийские позиции немцев.

Через два дня рота «Изи» принимает участие во взятии города Карантан. Ужасы войны сильно влияют на психику солдат. Один из них, рядовой Альберт Блайт, даже теряет рассудок и Уинтерсу приходится привести его в чувства. Однако в итоге Блайта ранит снайпер, и он умирает.

После операции в Нормандии рота «Изи» пополняется новобранцами и перебрасывается в Нидерланды, где участвует в Голландской операции. Рота Ричарда Уинтерса хорошо проявляет себя в бою и его повышают до капитана. В одном из боев капитан убивает молодого солдата СС и его начинают мучить кошмары. Уинтерс становится командиром батальона, но ему это не нравится, так как должность эта больше административная.

Десантники участвуют в операции «Пегас», которая позволила вывести из окружения 1-ю британскую воздушно-десантную дивизию. Дальше они отправляются в Бастонь, где немецкие войска перешли в наступление. К этому времени рота «Изи» уже заметно поредела. Наступила зима со своими холодами и героям фильма приходится несладко. Рождество они встречают в траншеях без достаточного количества амуниции и лекарств.

Бои продолжаются, а рота «Изи» продолжает нести потери. Уинтерса повышают до майора. Немецкие войска все больше сдают позиции и среди солдат начинают ходить разговоры о приближающемся конце войны. В это время капитан Никсон переживает из-за того, что почти все время провел в штабе и не участвовал в боях. Также он получает письмо от своей жены, которая намерена с ним развестись. Все это приводит к тому, что Никсон начинает пить.

Десантники натыкаются на брошенный концлагерь, полный трупов и истощенных людей. Увиденное сильно травмирует солдат. Вскоре приходит сообщение о смерти Гитлера. Бои в Европе практически завершились и вскоре Германия капитулировала. Героев фильма селят в Австрии, где происходит подсчет наградных баллов и те, кто набрал их достаточно, получают возможность демобилизоваться и поехать домой. Остальные ждут отправки в Тихий океан, но вскоре Вторая мировая война завершается.

Знаете ли вы, что

  • Рик Гомес и Джеймс Мадио подружились во время съемок первой серии. По ходу сериала они узнали, что их персонажи были лучшими друзьями и в реальной жизни.
  • Том Хэнкс, Стивен Спилберг и Стивен Амброуз показали сценарий реальным солдатам роты «Изи», чтобы гарантировать подлинность своей истории.
  • Почти все основные актеры были выбраны из-за их близкого физического сходства с реальными солдатами, которых они изображали.
  • К третьему эпизоду съемок отдел спецэффектов использовал больше пиротехники, чем было использовано во всей постановке «Спасти рядового Райана» (1998).
  • Актеры поддерживали контакт с ветеранами, которых они играли. Если актеры говорили, что ветераны что-то не одобряли или не соглашались с чем-то в сценарии, это следовало изменить. Многих актеров часто снимали из определенных сцен после того, как соответствующие ветераны заявляли, что они не участвовали в тех или иных событиях.
  • Во время тренировок в учебном лагере оружие Нила МакДоноу выстрелило и повредило часть его лица. Актера пришлось доставить в больницу в центре Лондона в десять часов вечера. Не желая, чтобы об этом услышала пресса, там он назвал себя Баком Комптоном. Он также отказался от новокаина, пока ему зашивали рану, на том основании, что у солдата 1940-х его не было бы. Актер все время был в своем костюме и вернулся на базу в три часа ночи, как раз к тренировкам.
  • Джо Либготт (которого играет Росс МакКолл) изображается в мини-сериале евреем, и, основываясь на его имени, внешности и полной ненависти к немцам, все его товарищи по роте «Изи» решили, что он еврей, но на самом деле Либготт был католиком. Он сын австрийских иммигрантов. По словам его сына, его особая ненависть к нацистам проистекала в основном из его веры в то, что они сделали германцам дурную репутацию. Он, очевидно, знал, что его товарищи-солдаты думали, что он еврей, но никогда не удосужился поправить их, так как находил это забавным.
  • В то время с бюджетом в 104 миллиона долларов, который в итоге вырос до 120 миллионов, это была самая дорогая телевизионная драма из когда-либо созданных.
  • Дональд Маларки встречается с немецким военнопленным американского происхождения, который жил в Орегоне, родном штате Маларки, но чья семья вернулась в Германию до войны. Этот инцидент действительно произошел, но с одним важным отличием. В сериале Маларки не знал этого человека. В реальной жизни они годами работали через дорогу друг от друга.
  • Во время освобождения Эйндховена в четвертом эпизоде на одном из кадров можно увидеть настоящего рядового Эдварда Хеффрона. Он сидит и размахивает флагом Королевства Нидерландов.
  • Рене Лемэр упоминается в книге Стивена Амброуза лишь вскользь. Во время подготовки к съемкам сценаристы ознакомились с ее историей. Она была уроженкой Бастони, работала медсестрой в Брюсселе и навещала семью, когда началось сражение. Когда на медпункт упала бомба, она эвакуировала шесть человек из горящего здания и погибла, пытаясь спасти седьмого. Поскольку она находилась на другом пункте помощи, нежели тот, к которому Юджин Роу то и дело ходил, неизвестно, встречались ли они когда-нибудь. Однако продюсеры все равно захотели включить ее в сериал.
  • На один тяжелый съемочный день требовалось до четырнадцати тысяч патронов.
  • Декорации леса, воссоздающие Буа Жак в Бастоне, были построены в ангаре для самолетов с использованием настоящих деревьев, а также двухсот пятидесяти деревьев, созданных отделом спецэффектов.
  • Около 150 тонн переработанной бумаги было использовано для создания снега для декораций в лесу Буа Жак в Бастоне, а на оформление всей декорации ушло четыре недели. Общий бюджет мини-сериала составил 120 миллионов долларов. Из них затраты на строительство составили 17 миллионов долларов.
  • Оригинальный сценарий призывал Липтона (Донни Уолберг) быть холодным и враждебным по отношению к лейтенанту Джонсу (Колин Хэнкс). Однако Уолберг сказал, что настоящий Липтон хорошо ладил с этим человеком в реальной жизни, так что Уолберг сыграл его именно так.
  • Все 1200 гражданских костюмов были подлинной винтажной одеждой.
  • Конголезскую медсестру из Бастони в реальной жизни звали Августа. Она пережила битву и дожила до 2015 года.
  • Актеры прошли изнурительный десятидневный учебный лагерь, где они изучали основы, от того, как носить униформу и стоять в строю, до тренировок по прыжкам с парашютом. В среднем день длился шестнадцать часов и начинался в пять утра. В дождь или в ясную погоду актеры занимались гимнастикой и бегом от трех до пяти миль, за которым следовало несколько часов тактической подготовки, включая обращение с оружием и подготовку к прыжку.
  • В этом сериале свою первую роль сыграл Том Харди.
  • Настоящему Фрэнку Перконте понравился небольшой прилив славы, который он получил от мини-сериала. Ближе к концу жизни все в доме отдыха называли его «мистером Голливудом». Он также подружился с Джеймсом Мадио, который играл его.
  • По словам Мэтта Хикки (О'Киф), из-за того, что на съемочной площадке было так много свободного времени, актеры часто просто спали на ней. Он шутил, что, находясь на съемочной площадке концлагеря, он, Рон Ливингстон и Джеймс Мадио заснули на вершине смотровой башни. Позже они проснулись и узнали, что помощник режиссера лихорадочно искал их в течение двух часов.
  • Уильям Гуарнере и Эдвард Хеффрон посетили съемочную площадку и за время своего пребывания выставили счет за алкоголь на сумму 25 000 фунтов стерлингов.
  • Во время десятидневной «базовой подготовки» актеров требовалось все время оставаться в образе. Единственным исключением были «офицеры», к которым учебный корпус относился так же плохо, как и к «рядовым».
  • В десятисерийном мини-сериале было 500 ролей с репликами.
  • Все знаки отличия являются либо оригиналами, либо точными копиями, вплоть до одинакового количества стежков на нашивке «кричащий орел» и булавок «крылья», отлитых по оригинальным формам.
  • Черно-белые «полосы вторжения» на крыльях C-47 в сцене, где солдаты входят в самолет, волнистые и небрежно нарисованные. Это верно. 4 июня всем союзным авиационным частям было дано распоряжение нарисовать широкие полосы на самолетах. Персонал технического обслуживания использовал кисти, многие из которых были куплены у английских розничных продавцов, чтобы буквально за ночь нарисовать полосы на тысячах самолетов. Это было связано с обеспокоенностью, что немцы могут использовать самолеты союзников, захваченные во время и до Дюнкерка, для проникновения и уничтожения авиационных формирований союзников. Новые полосы служили для идентификации дружественных самолетов.
  • Художественный отдел реконструировал четыре танка времен Второй мировой войны, взяв за основу рамы советских танков Т-34 и бронетранспортеры британской армии.
  • В середине съемок Дейл Дай начал регулярно готовить барбекю для актеров на съемочной площадке.
  • Во время съемок было использовано около 700 единиц подлинных винтовок и пистолетов, а также почти 400 резиновых.
  • Настоящие Дональд Маларки и Уоррен Мак были хорошими друзьями с Фредериком Ниландом, товарищем-десантником из 101-й воздушно-десантной дивизии. Ниланд был солдатом, на основе которого был создан персонаж Мэтта Дэймона в фильме «Спасти рядового Райана» (1998), другом проекте о Второй мировой войне, которым руководил исполнительный продюсер Стивен Спилберг. А Том Хэнкс, который был продюсером этого сериала, сыграл там главную роль.
  • Производство мини-сериала заняло три года.
  • Дэмиэн Льюис утверждает, что когда он ждал своего прослушивания, актер перед ним был почти идентичен настоящему Ричарду Д. Уинтерсу. Убежденный, что выберут именно его, Льюис был удивлен, когда тот же мужчина подошел к нему и поздравил его после окончания прослушивания.
  • Хотя историк Стивен Амброуз, написавший книгу, на которой был основан этот мини-сериал, не участвовал в его создании, он произвел на него огромное впечатление.
  • Этот мини-сериал служит серьезной ступенькой в карьере некоторых актеров. В первую очередь это Том Харди, Майкл Фассбендер, Джеймс МакЭвой, Дэмиэн Льюис, Саймон Пегг, Джимми Фэллон, Доминик Купер и Донни Уолберг.
  • Капитан Дейл Дай (в отставке), военный советник сериала, появился в роли полковника Роберта Ф. Синка.
  • Капитан Дейл Дай утверждал, что неамериканские актеры должны были говорить с американским акцентом во время учебного лагеря, и что их наказывали за неправильное использование акцента или сленга.
  • Дэмиэн Льюис явился на прослушивание с очень сильным похмельем, он много гулял накануне вечером и спал всего три часа.
  • Джимми Фэллон, который ненадолго появлялся в роли младшего лейтенанта Джорджа К. Райса в пятом эпизоде, в своем ток-шоу «Ночное шоу с Джимми Фэллоном» (2014) рассказал, что, хотя его персонаж был показан за рулем военного джипа, он так и не справился с его управлением. Во время съемок джип, которым он «управлял», пришлось толкать членам съемочной группы. Позже был добавлен звук, чтобы казалось, будто он едет на нем.
  • В 2003 году этот сериал стал самым продаваемым из когда-либо выпущенных на DVD. В этом сегменте рынка он заработал 109 миллионов долларов.
  • Сериал был показан в форте Кэмпбелл, штат Кентукки, в августе 2001 года для членов 101-й воздушно-десантной дивизии всего за несколько недель до атак 11 сентября 2001 года. Несколько персонажей из фильма и актеры, которые их изображали, встретились с солдатами, которые в то время служили в «Кричащих орлах». Восемнадцать месяцев спустя 101-я воздушно-десантная дивизия участвовала во вторжении в Ирак.
  • Стихотворение «Ночь штыка», которое читает Смоки Гордон о том, как Смит наносит удар Талберту, было настоящим, но было утеряно. Версия, прочитанная в мини-сериале, написана сценаристами.
  • Фрэнк Джон Хьюз (Уильям Гуарнере) вырезал на своей винтовке «Фрэн», потому что это было имя жены настоящего Уильяма Гуарнере.
  • Дэвид Швиммер был вынужден передвигаться с помощью костылей, когда повредил ногу во время тренировочного лагеря.
  • В сериале Джо Либготт (Росс Макколл) заявляет, что после войны хочет вернуться домой и открыть службу такси. В реальной жизни Джо Либготт по профессии был парикмахером. Это отражено в начале первого эпизода, где десантники готовятся к прыжку в день «Д», и где можно ненадолго увидеть, как Либготт бреет голову другому солдату.
  • Фрэнк Перконте изначально был незначительным персонажем в сценарии. Однако продюсеры были впечатлены игрой Джеймса Мадио и дали ему больше реплик.
  • Нил МакДонаф принес с собой в тренировочный лагерь бутылку виски и наполнил им флягу. Из-за этого во время тренировки он не мог пить слишком много из нее, и остальные актеры были этим впечатлены.
  • Сильный удар, о котором говорили многие десантники после прыжка над Нормандией, и в результате которого они потеряли свои сумки, шлемы и другое снаряжение, был из-за парашюта, использовавшегося солдатами во время той операции (не того типа, который показан в сериале). Этот парашют назывался Т-1, и когда он разворачивался из рюкзака, сначала выходил купол, а только потом стропы. При такой конструкции к тому времени, когда все стропы будут развернуты, купол уже полностью заполнен воздухом и действует как тормоз. Чем тяжелее десантник и чем больше снаряжения он нес, тем внезапнее и сильнее его останавливало в воздухе. Парашюты современной конструкции раскрываются прямо противоположным образом (сначала стропы, затем купол), что значительно снижает ударную нагрузку. Также в день «Д» самолеты летели намного быстрее, чем при тренировках (чтобы избежать зенитного огня), и это также усиливало удар.
  • Главных героев сериала играют: пятьдесят семь актеров из Великобритании, двое из Ирландии, двадцать девять из США, двенадцать из Германии и один из Южной Африки.
  • Костюмерный отдел нанял компанию Corcoran Boot Company для производства 500 пар ботинок для парашютистов по оригинальным армейским спецификациям.
  • По словам Джеймса Мадио, во время подготовки к учебному лагерю актеры должны были называть друг друга именами своих персонажей, в том числе обращаться к ним по должному званию.
  • Манекены были смоделированы по образцам манекенов для авто краш-тестов, поэтому они имели надлежащий вес и размеры, а их суставы вели себя как суставы человека. Когда манекен получал удар, срабатывал электромагнит, и манекен сминался так, как это сделал бы человек.
  • Несмотря на то, что BBC был соучредителем сериала, все же должен был заплатить 22,7 миллиона долларов за права на трансляцию. Удивительно, но этот канал предпочел не показывать его на основном канале BBC1, а провел трансляцию на своем более культурно ориентированном BBC2.
  • Аэродром Хэтфилд в Хартфордшире, где ранее проводилась часть съемок фильма «Спасти рядового Райана» (1998), стал основным местом съемок сериала. Там были созданы декорации Англии, Голландии и Франции, включая реку и массивные дамбы.
  • Хатфилд предоставил тысячу акров открытого пространства, а также пустые ангары для самолетов, идеально подходящие для внутренних помещений и строительных нужд, а также офисные помещения.
  • Ожидалось, что Шейн Тейлор будет работать медиком во время учебного лагеря, так как он играл одного из них в мини-сериале.
  • Актеры, играющие пополнение, подверглись остракизму со стороны актеров, которые были в учебном лагере, чтобы вызвать между ними подлинное чувство негодования. Исключением был Робин Лэнг (Хеффрон), который вспоминает, как Фрэнк Джон Хьюз (Уильям Гуарнере) взял его под свое крыло, как настоящий Гуарнере сделал с настоящим Хеффроном.
  • Премьер-министр Великобритании Тони Блэр лично встретился со Стивеном Спилбергом, чтобы попросить снять сериал в Великобритании. Взамен Спилберг дал сыну Блэра Юану Блэру работу курьера в постановке.
  • В процессе производства над мини-сериалом работало более двух тысяч статистов.
  • В месте, где был лагерь Токкоа в настоящее время находится промышленный завод, а оставшиеся территории заросли сосновым лесом. Флагшток и монумент расположены у шоссе, у бывших главных ворот лагеря. Места на улицах бывшего лагеря обозначены дорожными знаками, названными в честь личного состава и терминологии парашютно-десантных войск (например, улица Куррахи). Извилистая тропа на гору Куррахи названа в честь полковника Роберта Ф. Синка.
  • В реальной жизни в 1963 году капитан Соубел предпринял попытку самоубийства после того, как не смог справиться со своей «виной выжившего». Однако он не умер, а остался слепым.
  • Марк Джордан (рядовой Джулиан) утверждал, что на съемочной площадке он встретил человека, которому платили двести фунтов за то, чтобы он каждый день скручивал сигареты.
  • Эйон Бэйли и Мэттью Сеттл сожгли свои ботинки десантников, как только закончились съемки.
  • Питер Янгблад Хиллз (Пауэрс) частично является чероки, как и настоящий Даррелл Пауэрс.
  • В эпизоде, когда десантники входят в Эйндховен и их встречает голландское сопротивление, солдат попросили говорить на «ломаном» английском. Это потому, что режиссер счел, что голландские актеры слишком хорошо говорили по-английски.
  • Во время битвы при Арденнах была снята сцена, где Юджин Роу находит пистолет и кладет его в карман. Создатели вырезали ее, потому что хотели сохранить чистоту персонажа.
  • И Майкл Фассбендер (рядовой Кристенсен), и Джеймс МакЭвой (рядовой Миллер) заявили, что их настоящая дружба началась, когда они снимали этот сериал.
  • Деревня Карентан, которая стала в сериале одиннадцатью разными европейскими городами и деревнями, была размером в двенадцать акров. Это размер примерно девяти полей для американского футбола.
  • Майора Ричарда Уинтерса изначально должен был сыграть Марк Уолберг.
  • Дэмиэн Льюис утверждал, что когда он пришел на прослушивание, он увидел настоящего Ричарда Д. Уинтерса, сидящего рядом с актером, который был почти идеальным двойником. Льюиса так и не познакомили с актером, и он не узнал, почему его не выбрали.
  • Дэмиэн Льюис (Дик Уинтерс) начал усиленно тренироваться перед тем, как отправиться в тренировочный лагерь, поскольку настоящий Ричард Д. Уинтерс, как известно, был одним из лучших спортсменов роты «Изи». Льюис подсчитал, что из примерно пятидесяти актеров, отправившихся в учебный лагерь, он занимал десятое место по физической подготовке.
  • Лейтенант Норман Дайк был лучшим солдатом, чем нам показали в сериале. Это правда, что его люди дали ему прозвище «Лисий Норманн», и что он, очевидно, остолбенел во время нападения на Фоя, и его пришлось освобождать. Но он не был трусом. Он уже был награжден бронзовой звездой за свои действия во время Голландской операции, и заработал вторую бронзовую звезду, находясь в Бастони, за спасение трех своих людей под огнем врага. Во время нападения на Фоя лейтенант Дайк был ранен, и, вероятно, он замер в шоке от травмы, а не из-за трусости или паники. Его перевели обратно в штаб-квартиру батальона, а затем повысили до капитана, и он стал помощником генерала Максвелла Тейлора. После войны он остался в армейском резерве, служил в Корее и вышел в отставку в 1957 году в звании подполковника. Однако в Фое Дайк приказал первому отделению выполнить задание по флангам, а всем остальным обеспечить подавляющий огонь, несмотря на отсутствие надлежащего укрытия, и угрозы быть отрезанными от роты. Многие из солдат, включая первого сержанта Липтона, говорили, что Дайк «развалился». Хотя его предыдущие и последующие действия были продуктивными, его приказы в Фое, а также его постоянные необъяснимые исчезновения, невнимание к людям под его командованием и его предпочтение оставаться в окопе, а не сражаться, не вызывали к нему расположение его людей и начальства.
  • Чтобы накормить съемочную группу сериала одновременно работало пять кухонь.
  • Майкл Фассбендер пробовался на роль Спейрса, которая досталась Мэттью Сеттлу.
  • Поскольку Уэбстер не появляется в середине сериала, Эйон Бэйли уехал в отпуск в Индию, в то время как его персонаж должен был выздоравливать в больнице.
  • Дэвиду Швиммеру пришлось уехать в больницу во время тренировочного лагеря, чтобы вылечить травму колена. Сообщается, что он вернулся с сумкой, полной конфет и эротических журналов, спрятанных от бдительного ока Дейла Дая.
  • Барт Располи (Эд Типпер) должен был пропустить первый день тренировочного лагеря, чтобы пройти тесты для грима и протезирования в сцене, где его персонажу оторвут глаз. Когда он присоединился к остальным, Рон Ливингстон должен был научить его собирать винтовку M1.
  • Рик Уорден утверждает, что тренировочный лагерь для него был настолько тяжелым, что он чуть было не ушел из проекта. Он рассказал, как после одного особенно тяжелого дня обнаружил Джеймса Мадио плачущего в одиночестве.
  • Хотя в центре сюжета сериала хорошо известное подразделение армии США, большинство актеров, представленных тут, родом из Великобритании.
  • Для сериала было закуплено или изготовлено 2000 единиц немецкой и американской формы.
  • Джо Либготт и Фрэнк Перконте были самыми старыми солдатами в роте «Изи». Когда закончилась война, им было 30 до 28 лет, соответственно. Но при этом Росс МакКолл и Джеймс Мадио, сыгравшие их, были двумя из самых молодых актеров, которым на момент съемок было 24 года. С Рэндлманом и Комптоном все было наоборот. Актеры, сыгравшие их, были старше своих персонажей более чем на десять лет.
  • В отличие от своего персонажа, Майкл Фассбендер на самом деле свободно говорит по-немецки.
  • Почтовая библиотека в форте Кэмпбелл, штат Кентукки, где размещается 101-я воздушно-десантная дивизия, названа в честь полковника Роберта Ф. Синка.
  • У Рика Гомеса был более длительный процесс прослушивания, чем у других. Ему пришлось сразу же после этого вылететь обратно в Нью-Йорк, чтобы сыграть пьесу, в которой он был занят. Он рассказал, как ожидал снаружи и слышал, как директор по кастингу препирается с Томом Хэнксом, прежде чем позвать его обратно. Его заставили пройти больше экранных тестов и прочесть больше реплик.
  • Хотя Ричарда Д. Уинтерса и Дональда Маларки в сериале изображали рыжеволосые актеры (Дэмиэн Льюис и Скотт Граймз, соответственно), в реальной жизни оба мужчины были натуральными блондинками.
  • Адам Джеймс (Кливленд Петти) прошел учебный лагерь, но был недоволен длительным процессом съемок и покинул проект раньше времени.
  • В 2008 году этот сериал занял 41 место в рейтинге 50 величайших телешоу всех времен по версии журнала Empire.
  • Сериал был показан для Кадетского корпуса Техасского университета A&M за несколько недель до выхода в эфир.
  • В шестнадцать и семнадцать лет соответственно Мэтт Хикки (О'Киф) и Фил Барантини (Скинни) были самыми молодыми актерами на съемочной площадке (за исключением детей-статистов).
  • На роль в этом сериале пробовался Сет Роген.
  • Филу Барантини пришлось пропустить учебный лагерь, потому что он был занят на съемках сериала «Команда мечты» (1997 – 2007).
  • Том Харди и Саймон Пегг также появились вместе в фильме «День расплаты» (2001).
  • Во втором эпизоде «Тот самый День», когда рота впервые атакует немецкую огневую позицию в Брекуре, кажется, там есть кинематографическая ошибка, когда американский солдат бросает гранату, и она взрывается при ударе об убегающего немца. Всем известно, что гранаты не взрываются при контакте, у них есть предохранители с таймером. Однако этот инцидент произошел на самом деле: Комптон был кетчером в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе и, рассчитав время, бросил гранату во врага так, что она взорвалась, как только попала. Однако, в отличие от сериала, в котором граната попала солдату в спину и взорвалась, в настоящем инциденте она попала ему в голову.
  • Ошибки в сериале

  • Когда 101-я воздушно-десантная дивизия была отправлена в Бельгию незадолго до битвы при Арденнах, им было приказано убрать нашивку «Кричащий орел» с их формы, чтобы немцы не знали, что им противостоит элитная дивизия. И только после битвы, когда они перебрались в Хагенау, они смогли снова носить нашивки.
  • В первом эпизоде, когда в лагере роте «Изи читают лекцию, на стене висит различное немецкое оружие, среди которого есть Stg 44, не использовавшийся в бою до 1944 года. При этом этот эпизод по сюжету фильма происходит в 1942-43 годах.
  • В первом эпизоде, когда первый C-47 взлетает в сторону Франции, вы можете видеть, что пилот носит современную светло-зеленую пластиковую гарнитуру вместо черных резиновых наушников того времени.
  • В первом эпизоде в сцене столовой, когда солдаты едят «Армейскую лапшу с кетчупом», на заднем плане между столами вы можете увидеть старинный автомат Coca Cola. Автомат, несомненно, представляет собой Vendo 39, стоячий торговый автомат с монетоприемником, который не производился до 1949 года.
  • В первом эпизоде, когда лейтенант Соубел осматривает «ржавый штык» Либготта, можно заметить, что это штык модели М1. Этот штык не производился до марта 1943 года. У него было 10-дюймовое лезвие. Штыки, которые должны были быть использованы в 1942 году, имели 16-дюймовые лезвия.
  • В первом эпизоде, когда Луз имитирует майора Хортона, чтобы обмануть капитана Соубеля, в мокрых шлемах солдат отражается микрофон.
  • В первом эпизоде, когда капитан Соубел ругает роту «Изи», когда они бегут по Каррахи в свой «выходной», он неправильно называет себя капитаном Соубелом, поскольку в то время он все еще был первым лейтенантом.
  • В первом эпизоде, когда рота «Изи» ест спагетти, мы видим, что на улице идет дождь. В следующей сцене, когда они бегут вверх по Каррахи, земля сухая и на ней нет никаких следов ливня.
  • В первом эпизоде, когда лейтенант Михан два раза сообщает роте «Изи», что вторжение отложено, его тон голоса и движения рук различаются, хотя предполагается, что это один и тот же момент.
  • В первом эпизоде оружие Кристенсена перекладывается с левого плеча на правое, когда капитан Соубел отчитывает его за невыполнение приказа во время ночного марша. Также на шлеме солдата то появляются, то исчезают капли от дождя.
  • В первом эпизоде, когда рота «Изи» находилась в Олдборне, на их куртках написаны фамилии. Однако в реальности этого не было. Фамилии были написаны только на этапе обучения в Штатах.
  • В первом эпизоде, Никсон говорит: «5 часов в Нью-Йорке, 4 часа в Чикаго, счастливый час». Это означает, что в Англии будет 22:00, но на улице явно светло.
  • В первом эпизоде, когда рота «Изи» выполняет квалификационные прыжки, они показаны выпрыгивающими из C-47. Самолет при этом отмечен национальными знаками различия с красным кружком в центре. Этот знак был изменен в мае 1942 года, чтобы не путать «красный шар» с маркировкой японских самолетов. А рота «Изи» прошла обучение прыжкам в декабре 1943 года.
  • Во втором эпизоде перед атакой возле поместья Брекур военные изучают карту местности, на которой можно прочитать «Коллинз-роуд». Однако эта дорога (и несколько других) была переименована после высадки в 1944 году в честь погибшего там солдата.
  • Во втором эпизоде на 40-й минуте, после того, как оружие героев фильма было захвачено, Уинтерс целится из своей винтовки, но затвор его M1 заблокирован, показывая, что обойма не вставлена. Следовательно, у его винтовки закончились патроны.
  • Во втором эпизоде в сцене, где герои занимают огневую позицию в Брекуре, и Попай получает пулю в спину, когда он бросается в траншею, его куртка сзади поднимается, обнажая черный провод, с чем-то похожим на красный пиропатрон, прикрепленный к концу.
  • Во втором эпизоде в конце штурма поместья Брекур, когда Уинтерс приказывает пулеметным группам отступить, помощник наводчика на пулемете, установленном на треноге, хватает орудие за ствол, чтобы снять с установки. На самом деле, человек получил бы серьезные ожоги от накопившегося тепла после постоянной стрельбы в течение получасового боя.
  • Во втором эпизоде можно увидеть зажигалку, которой в то время не существовало. До 1943 года Zippos были хромированными и имели закругленные углы. В 1943 году им пришлось сменить хромовую краску на черную для своих стандартных зажигалок, которые раздавались солдатам.
  • Во втором эпизоде танк M4A1 Sherman, на котором ездят Уинтерс и Никсон после штурма поместья Брекур, имеет современный учебный холостой адаптер на установленном сверху пулемете 50-го калибра.
  • Во втором эпизоде у джипов Willys в день «Д» есть резак спереди. Но эта модификация была сделана позже, после дня «Д». Это было связано с тем, что солдаты ехали с опущенным лобовым стеклом, чтобы можно было стрелять, но немцы это поняли и поэтому натягивали проволоку через дорогу на уровне шеи. Вот почему впереди оказался большой резак.
  • Во втором эпизоде Эндрю Скотт сыграл реального человека по имени Джон Д. Холлс, но в сериале его роль значится, как Джон Д. Холл.
  • Во втором эпизоде, когда Спейрс появляется во время штурма немецкой артиллерии, он передает Уинтерсу то, что должно быть сумкой с боеприпасами, которая при этом должна быть довольно тяжелой. Но сумка явно почти ничего не весит, так как оба актера кидают ее, как футболку.
  • Во втором эпизоде несколько солдат курят Lucky Strikes со знакомой большой красной точкой на упаковке. Однако сигареты, которые раздавались солдатам бесплатно во время войны, к этому времени уже назывались Lucky Strike Greens. Большая точка была зеленой, чтобы идентифицировать их как бесплатные сигареты.
  • Во втором эпизоде во время сцены, где лейтенант Комптон спрашивает лейтенанта Уинтерса о статусе их командующего, виден пар от их дыхания. Но поскольку день Д был в июне, это маловероятно.
  • Во втором эпизоде практически на любом снимке кабины C-47, где камера расположена позади пилотов с видом на приборную панель, гироскоп неподвижен в смещенном от центра левом положении. Это нормально, если на панель не подается питание, и она не используется, однако в воздухе она всегда будет включена. Линия будет представлять положение самолета относительно горизонта.
  • В третьем эпизоде Мак говорит: «Check it out! Shermans!», «Check it out» – это выражение из 60-х и 70-х годов.
  • В третьем эпизоде можно увидеть «Ягдпантеру», которая впервые была развернута в Нормандии в конце июля или в начале августа, а не в начале июня.
  • В третьем эпизоде перед началом битвы Фрэнк Перконте говорит: «Дома уже 9:30 вечера». Разница во времени между Францией и Североамериканском восточном времи составляет 6 часов, что означает, что на месте происшествия будет 3:30 утра. Однако на улице явно светло, а самый ранний восход солнца во Франции в это время года – 5 часов утра.
  • В третьем эпизоде Типпер делает два выстрела из своего M1 в пристройку за аптекой, однако на ней появляются три пулевых отверстия.
  • В третьем эпизоде, когда войска входят в город Карентан, из окна их обстреливает немецкий MG42, и они открывают ответный огонь. Во время этой перестрелки на рекламной вывеске, прикрепленной к дому, пулевые отверстия то появляются, то исчезают.
  • В третьем эпизоде Альберт Блайт был ранен в шею снайпером, и в заключительных титрах говорится, что он умер от ран в Филадельфии, штат Пенсильвания, в 1948 году. Солдаты роты «Изи» полагали, что это правда. После того, как мини-сериал был показан в эфир, родственники Альберта Блайта выступили с информацией и документами о том, что Блайт был ранен в правое плечо, оправился от ран, присутствовал на 1-м ежегодном собрании Ассоциации 101-й воздушно-десантной дивизии, а затем продолжил выдающеюся армейскую карьеру (включая более 600 прыжков с парашютом и задание в MAAG на Тайване). На самом деле Блайт умер в 1967 году, находясь на службе в Германии, и был похоронен на Арлингтонском национальном кладбище со всеми воинскими почестями.
  • В третьем эпизоде, когда Дон Маларки едет в коляске, значок на его фуражке находится не на той стороне. Так как он рядовой, он должен быть слева. На правой стороне носили только офицеры.
  • В третьем эпизоде Блайт делает 12 выстрелов из своего M1 Garand по немцам, прежде чем его обойма опустошается. Однако M1 Garand вмещает только 8 патронов в магазине.
  • В третьем эпизоде во время ретроспективного кадра лейтенанта Спейрса, стреляющего в немецких пленных в замедленной съемке, отчетливо видны пиропатроны под их штанами.
  • В третьем эпизоде, когда Типпер подходит к аптеке, он врезается в переднее окно, и оно прогибается, как будто оно сделано из оргстекла или другого материала, явно отличного от стекла.
  • В четвертом эпизоде пробираясь в город Нуэнен, десантники укрываются возле церкви. Окна дома, за которым они прячутся, имеют современные пластиковые рамы.
  • В четвертом эпизоде, когда Дэвид Кеньон Вебстер замечает дорожный знак Нюэнена, он заявляет: «Винсент Ван Гог родился в Нюэнене!». Однако Ван Гог родился в Зундерт, он только жил в Нуэнене два года, с 1883 по 1885 год.
  • В четвертом эпизоде при выходе из Нуэнена сержант. Гуарнере спрашивает сержанта Мартина о местонахождении Рендлемана. При этом он использует звание «майор», хотя на самом деле Рендлеман всего лишь сержант.
  • В четвертом эпизоде союзные войска запустили ракету в голландский ресторан, оставив в нем огромную дыру. Но после их отступления мы видим перед рестораном победивших немцев без каких-либо следов прежних повреждений.
  • В четвертом эпизоде Лес Хаши видит, как немец выстрелил в левую ногу медика, но когда мы в следующий раз увидим медика, у него уже ранена правая нога.
  • В четвертом эпизоде, когда Рендлеман уползает от горящего танка, на снимке задней части танка видны два члена съемочной команды в белом (один в бейсболке), идущих рядом справа от танка.
  • В четвертом эпизоде при отступлении после битвы в Голландии лейтенант Никсон был ранен снайперской пулей в шлем, а в реальной жизни это произошло, когда рота переходила поле, и по ним открыли огонь из пулемета. Никсон выжил, как показано в сериале.
  • В четвертом эпизоде Бак Комптон и Бэйб Хеффрон играют в дартс. Чтобы закончить, Бэйб говорит, что ему нужна «двойная семерка». Он бросает и, очевидно, выигрывает игру, но дротик попадает в тройную семерку, а не на двойную, что указывает на то, что он пока еще не выиграл.
  • В пятом эпизоде, когда капитан Уинтерс посещает город Париж, его показывают с медалью «Оккупационной армии в Германии». Эта награда времен Первой мировой войны и носить ее Уинтерс не имел права.
  • В пятом эпизоде, когда капитан Уинтерс ведет солдат через поле, чтобы атаковать немцев, он оказывается впереди своих людей на значительном расстоянии. Он достигает противника и стреляет в молодого немецкого солдата, затем поворачивается, чтобы стрелять по остальным солдатам, и делает еще один выстрел. План меняется и он стреляет еще 8 раз. Всего он получается сделал 10 выстрелов подряд перед перезарядкой. При этом герой стреляет из M1 Garand, в обойме которого всего 8 патронов.
  • В пятом эпизоде, когда Уинтерс разговаривает с Никсоном, штык на его поясе исчезает и снова появляется между кадрами.
  • В пятом эпизоде, когда Элли переносят в казарму, лейтенант Уинтерс называет Липтона «лейтенантом». На данный момент Липтон все еще первый сержант.
  • В пятом эпизоде, когда рота «Изи» переправляется через реку, чтобы спасти пойманных в ловушку Красных дьяволов, у солдата, гребущего на лодке, нет весла в руке.
  • В пятом эпизоде, когда капитан Уинтерс печатает свой отчет, звучит сигнал о конце строки, и он делает возврат каретки левой рукой. Это показывает, что изображение было перевернуто по горизонтали, потому что возврат каретки на английских пишущих машинках осуществляется путем перемещения каретки справа налево правой рукой печатающего.
  • В пятом эпизоде, когда Уинтерс печатает отчет, крупный план клавиш показывает, что, хотя он набирает правильные буквы, блокировка сдвига печатной машинки не включена, поэтому буквы, которые он набирает, должны быть в нижнем регистре, но на следующем кадре название отчета написано заглавными буквами.
  • В шестом эпизоде после того как Гордона подстрелили, он говорит, что не чувствует ног. Врач Юджин сообщает, что он парализован, но когда Гордону вводят плазму, его правая нога двигается.
  • В шестом эпизоде предполагается, что герои сериала замерзают, но, ни разу не видно, чтобы изо рта кого-либо выходил пар, когда он говорит или дышит.
  • В шестом эпизоде в одной из сцен со снегом, идущим в Бастоне, у одного из солдат на шлеме можно увидеть муху, которая вряд ли там была при таких низких температурах.
  • В седьмом эпизоде, когда Хублер стреляет в голову немецкому офицеру на лошади, при падении у него срывается шлем, и он хватается за голову. Но несколько кадров спустя его шлем снова на нем.
  • В седьмом эпизоде, когда Никсон говорит с Уинтерсом о том, что кого-то отправляют домой, количество крема для бритья у левого уха Уинтерса меняется в разных кадрах.
  • В седьмом эпизоде незадолго до того, как Хублер стреляет в немецкого офицера, солдат рядом с ним держит винтовку M1 Garand. На следующем кадре он держит карабин M1, и, наконец, когда немецкий офицер падает, он снова держит M1 Garand.
  • В седьмом эпизоде, когда Хублер сбивает немца с лошади, пакет с кровью взрывается на правой стороне его шлема. Но когда к нему подходят люди, дырка в шлеме оказывается с левой стороны.
  • В седьмом эпизоде, когда Липтон втягивает Луза в окоп, можно увидеть тень оператора в нижней части экрана.
  • В начале седьмого эпизода Бак Комптон указывает на линию на карте и говорит, что это, должно быть, лесозаготовительная дорога. Однако линия, на которую он указывает, на самом деле является контурной линией, используемой для определения разницы в высоте.
  • В восьмом эпизоде Джонни Мартин вооружен винтовкой M1, когда находится на немецкой заставе, но меняет ее на пистолет-пулемет Томпсона, когда солдаты пытались вернуться через реку. Затем, пока они готовятся ко второму патрулю, у него снова M1.
  • В восьмом эпизоде, после того, как Уинтерс сказал солдатам, что они не пойдут во второй патруль, Хеффрон то сидит, то стоит.
  • В восьмом эпизоде, когда Кобб бросает вызов Уебстеру, видно, что он держит перевернутую явно пустую винную бутылку. Однако в следующей сцене показано, как он пьет из нее.
  • В восьмом эпизоде, после первого патрулирования Уинтерс и Никсон смотрят через реку на дом, из которого были взяты немецкие солдаты, и говорят о следующем патруле. Солнце при этом садится за домом, а это означает, что они смотрят на запад, в сторону Франции, а не на восток, в сторону Германии.
  • В восьмом эпизоде Джонни Мартин выбран руководителем патруля. Но на самом деле сержант Кен Мерсье был выбран Уинтерсом для руководства патрулем.
  • В восьмом эпизоде, в рассказе о Вебстере, показаны люди, принимающие душ в трусах. Очевидно, что они должны были быть абсолютно голыми.
  • В девятом эпизоде, когда Либготт переводит для заключенного, вы можете увидеть проколотую мочку уха актера Росс МакКолла.
  • В девятом эпизоде рядовой Вебстер говорит по-немецки, но в двух сценах, где он разговаривает с немцами, обращается к ним по-английски. Сначала, он угрожает пекарю, а потом кричит оскорбления сдавшимся солдатам из кузова грузовика.
  • В девятом эпизоде Вебстер сначала носит куртку штабного сержанта, а потом обычного рядового.
  • В девятом эпизоде, когда капитан Никсон входит в почтовое отделение, на нем нет шлема но, когда он уходит и читает свое письмо, шлем на нем появляется.
  • В начале девятого эпизода капитан Никсон, обращается к паре мужчин на балконе, наблюдающих, как музыканты играют пьесу Бетховена 10 апреля 1945 года. Затем действие возвращается на месяц раньше, а в конце переходит к исходной сцене, и капитан Никсон заявляет, что Гитлер застрелился. Однако Гитлер покончил жизнь самоубийством 30 апреля 1945 года.
  • В девятом эпизоде в какой-то момент люди из роты «Изи» становятся свидетелями казни немецкого военнопленного французскими солдатами. Эти французские солдаты при этом носили форму, которая была у французской армии в начале войны и во время поражения Франции в 1940 году. Однако французские солдаты, вторгшиеся в Германию в 1945 году, были бы одеты как американские или британские солдаты.
  • В девятом эпизоде двое немецких детей наблюдают с моста за проходом немецких военнопленных и говорят об американской бронетехнике. Один из детей говорит: «Schau mal, es hat da gerade ein Flugzeug abgeschossen», что означает «смотрите, самолет только что выстрелил». Другой ребенок отвечает: «Вау, круто!» чего определенно не сказал бы пятилетний немец в 1945 году.
  • В девятом эпизоде Никсон упоминает, что «президент мертв» во время сцены, которая происходит «на месяц раньше», чем начальная дата 11 апреля 1945 года. При этом президент Рузвельт умер 12 апреля 1945 года.
  • В девятом эпизоде во время брифинга Никсон, читая газету, говорит «Рита Хейворт выходит замуж». Однако Рита Хейворт была замужем за Орсоном Уэллсом с 1943 по 1948 год.
  • В девятом эпизоде, когда Вебстер говорит немецкому пекарю о том, что он нацист и знает о концлагере, он угрожает ему пистолетом Colt 1911-A1. При этом пистолет имеет на целике ночные прицелы, которые в 1945 году отсутствовали.
  • В десятом эпизоде во время бейсбольной игры Бак Комптон носит современную перчатку кэтчера во время общих планов, но более подходящую перчатку по периоду времени для крупных планов.
  • В десятом эпизоде во время охоты в лесу расстояние между руками Ренделмана на винтовке меняется в разных кадрах.
  • В десятом эпизоде, когда майор Уинтерс плавает в озере, на его шее не видно жетонов, но когда он вылезает из воды, чтобы вытереться, они на нем появляются.
  • В десятом эпизоде после объявления победителя лотереи у лейтенанта Спейрса пропадает шарф, который был на нем в начале сцены.
  • В десятом эпизоде, когда рота «Изи» впервые входит в Берхтесгаден, кто-то из окна с помощью ручной камеры снимает настоящую съемочную группу и актеров.
  • В десятом эпизоде немецкий генерал (которого играет Вольф Калер) должен быть генералом Теодором Толсдорфом. Ему было 36 лет, когда он сдался лейтенанту Липтону 8 мая. Но Калеру был 61 год, когда он сыграл Толсдорфа.
  • В десятом эпизоде, когда мы впервые видим мертвое тело Яновеца, видно как один раз дернулась его бровь.
  • HBO ® and related service marks are the property of Home Box Office, Inc
    Оформить подписку