Назад

Пандора

Pandora
Развернуть трейлер

Девушка-сирота Джекс поступает в космическую Академию. Здесь она расследует тайну гибели своих родителей, еще не подозревая, что важнейшая и опаснейшая для мира загадка кроется в ней самой. Молодежный футуристический сериал от продюсера и сценариста Марка А. Олтмэна («Касл», «Библиотекари»).

На исходе XXII века в миролюбивой колонии людей Нью-Портленд на другой планете происходит трагедия. Воздушная атака, организованная неизвестным врагом, не оставляет в округе камня на камне. Местная девушка Джекс незадолго до этого отправилась на вечернюю пробежку. Ей довелось с холма наблюдать за тем, как ее дом превращается в руины. Потеряв обоих родителей, Джекс возвращается на Землю, где остался ее последний родственник – богатый и влиятельный профессор Донован Осборн. Он преподает в Академии космической подготовки для представителей разных рас. Джекс становится новой курсанткой, заводит необычных друзей и не оставляет попыток разгадать тайну пережитой трагедии.

Любителям космической фантастики предлагаем посмотреть сериал «Пандора» в нашем онлайн-кинотеатре.

7,1

Рейтинг показывает сильные стороны фильма

Об ivi.рейтинге
КиноПоиск 4,6
7,1
режиссура
сюжет
зрелищность
актёры
Подробнее об ivi.рейтинге
КиноПоиск 4,6
режиссура
сюжет
зрелищность
актёры
Языки
Русский, Английский
Максимальное качество

Фактическое качество воспроизведения будет зависеть от возможностей  устройства и ограничений правообладателя

Сюжет

Осторожно, спойлеры

Жаклин Джоу (Джекс) бежит по лесу. Она видит, как на поселок, где она живет с родителями, падают ракеты. Все горит.

Космопорт. Джекс прибывает на Землю. Ее встречает молодой человек с плакатом в руках. Это Ксандер Дюваль, ассистент профессора Осборна. Он говорит, что профессор слишком занят, чтобы лично встретить племянницу, осиротевшую после взрыва в поселении Нью-Хейвен.

Дюваль привозит Джекс в дом профессора. Тот говорит, что по его протекции ее зачислили в академию флота, несмотря на то, что занятия уже начались. Дюваль тебя проводит в общежитие, встретимся на ужине в пятницу. После ухода Джекс говорит Дювалю: дядя страшно добр ко мне! А вы что-то знаете о смерти моих родителей? Я всего лишь ассистент профессора.

На следующий день Джекс опаздывает на занятие. Она входит в аудиторию, когда профессор Шрек уже читает лекцию. Тот делает замечание нерадивой студентке.

После лекции Джекс знакомится с однокурсницей. Та рассказывает о том, какой «засранец» профессор Осборн. Джекс сообщает о том, что она племянница профессора и соглашается с его характеристикой. Новая знакомая Джекс – Атрия Найн – приглашает девушку в студенческое кафе «Черная дыра»: там можно расслабиться и встретить крутых парней.

Атрия знакомит в кафе Джекс с Томом: он учится в нашей академии, но настолько умен, что предназначен исключительно для штабной работы. К девушкам подходит официант – Грегори Ли – он тоже учится в академии, подрабатывает в кафе после работы. Ли говорит Джекс, что готов исполнять роль жилетки, он рассказывает девушке, что собой представляет профессура академии. Атрия рассказывает Ли о том, что у Джекс родители погибли на Нью-Хейвене.

Джекс подходит к стойке бара. Она предлагает угостить стоящего там инопланетянина: налейте ему коктейль «Синий сафари». Если у тебя завтра будет болеть голова – поблагодаришь меня. Джекс знакомится с инопланетянином. Его зовут Рэйлен. Джекс знакомит Рэйлена с друзьями. Выясняется, что Рэйлен – сын посла на Земле планеты Затар, которая долго воевала с человечеством. Атрия вступает в перепалку с Рэйленом. Тот напоминает ей, что она – инопланетный клон. Как ты смогла уйти из секты, в которой хозяева держат таких клонов в рабстве? Я убила своего хозяина.

Том предлагает спорящим чипсы, он утверждают, что они хотят отведать это блюдо. Откуда ты это знаешь? Я телепат, по крайней мере – наполовину, по материнской линии. Моя мама освоила это искусство в тюрьме. Том говорит Рэйлену, что люди и инопланетяне должны как можно лучше понять друг друга, чтобы избегать конфликтов, которые могут привести к гибели цивилизаций. Добро пожаловать в наш клуб!

Том уходит из кафе, пригласив с собой Атрию. Джекс спрашивает Ли, насколько серьезными могут стать отношения этой пары. Ли говорит, что у Тома только что закончился роман с девушкой из планетной системы Веги.

Джекс и Том проходят обучение на тренажере, им нужно отразить атаку затарийского крейсера. Инструктор советует студентам поменьше болтать, больше уделять внимание учебному процессу.

Соседка Джекс по комнате в общежитии Делани Пайлер говорит ей, что инопланетянам, в том числе Рэйлену, нельзя верить.

Джекс приходит на прием к своему дяде. Она рассказывает Ксандеру, какой засранец профессор Шрек. Профессор, стоящий за спиной Джекс, слышит эту характеристику и говорит, что будущий офицер космофлота должен уметь ладить с самыми разными людьми.

Джекс заходит в библиотеку дяди, встречается там с профессором Эллисоном Певни. Тот говорит, что был хорошо знаком с родителями Джекс, выражает ей соболезнования, предлагает девушке посетить его лекции по истории Земли. Есть какие-то новости о причинах смерти родителей? Дядя вам помогает? Джекс: дело о смерти моих родителей официально закрыто. Но я сама намерена продолжить расследование. Профессор: может быть, не стоит этого делать? Джекс: мне нужна правда.

Идут учения курсантов. Профессор Певни говорит: а ведь оптимисты говорили про Первую мировую, что она положит конец всем войнам! Через 20 лет континент оказался на пороге нового мирового конфликта.

Рэйлер приходит к Джекс. Она говорит: я хочу узнать правду о родителях. Дело решили закрыть, всем наплевать на моих родителей. Рэйлер: мне не плевать. Джекс: спасибо, но нужен сверхсветовой корабль. Рэйлер: я могу. Есть судно для тренировок, его хватятся только через несколько дней.

Атрия отвлекает охранника, приносит торт для него. У вас день рождения? Появляется Том: почему ты осмелился целовать мою девушку? Охранник пропускает обоих.

К Джекс присоединяется Ли.

Джекс, Ли и Рэйлер летят в космосе на учебном судне. Джекс: сколько нам лететь? Примерно 16 часов. Что будем делать? Слушать музыку.

Корабль прилетает к месту назначения. Джекс спрашивает товарищей: что это за судно на орбите? Похоже, это крейсер «Терешкова». Но ведь дело вроде бы закрыли! Корабль садится на планету. На поверхность выходят все трое. Рэйлер: что мы ищем? Джекс: причины нападения.

Джекс заходит в пещеру, ее останавливает Ксандер. Что вы делаете? Пытаюсь спасти вас от отчисления. Ксандер показывает Джекс изображение: мы нашли его на рабочем месте вашей матери. Джекс: я их знаю. Откуда? Мы привлекли сотни экспертов – никто об этом не знает. Сотни тысяч часов потратили – никто ничего не знает. Когда ваша мать пыталась их расшифровать – на колонию напали и ее убили. Может быть, это угроза всей галактике. Джекс: я должна все увидеть своими глазами в пещере. Ксандер: мы обнаружили мощные источники энергии, ничего подобного нигде не видели. Вы это чувствуете впервые? Джекс: похоже на то.

Взрыв. Появляется синий дым. Джекс протягивает руку: что это такое? Ксандер: мне это нужно согласовать с Землей. Джекс: а мне это не нужно. Она берет Ксандера за руку и шагает вперед: это портал.

Джекс: мы уже не в Канзасе. Что? Не важно. Ксандер: кажется, открылся канал между прошлым и настоящим.

Джекс и Ксандер становятся свидетелями атаки инопланетян. Ксандер стреляет. Инопланетянин падает. Джекс: он мертв? Ксандер: оглушен. Джекс и Ксандер летят на комическом корабле. Джекс: теперь я знаю – вы межгалактический агент. А мой дядя это знает? А мои родители знали, что на них нападут? А что с моими друзьями? Ксандер: я вас отвезу обратно на Землю.

Рэйлер связывается с родной планетой: они взяли в плен одну особь, везут на родную планету на судне «Терешкова». Что прикажете, отец? Рэйлер получает команду: корабль не должен долететь до места назначения.

Осборн разговаривает с Ксандером: эта Пандора похожа на ту, что из мифов! Но она же ваша племянница! Эти демоны из ее ящика – очень реальны.

Джекс узнает о гибели «Терешковой». На борту этого корабля находилось 150 человек.

Джекс обсуждает эту новость со своей соседкой по общежитию Деланией Пайлер. Если ты что-то выяснишь в сети об этом – сообщи мне.

Джекс идет в спортзал и играет там в волейбол. Грег Ли, с которым Джекс играет в паре, обращает внимание на то, что партнерша думает о чем-то постороннем. Джекс признается, что ее мысли заняты гибелью «Терешковой». Грег: такие корабли – самые сложные механизмы во вселенной, их гибель может быть вызвана миллионом случайностей. Не стоит себя ни в чем винить. Тебе надо отвлечься. Что делаешь вечером?

На улице раздают листовки от имени Ищущего. Атрия говорит волонтеру: я не позволю этому убийце выступать в академии!

Атрия говорит профессору Певни: я сбежала от этой секты на Землю, они держат в рабстве клонов. И теперь вы позволите этому змею здесь выступать? Певни: понимаю ваши чувства, но в нашем учебном заведении – свобода слова. Все могут делиться своими идеалами. Атрия: там нет идеалов, они поработили поколения клонов, чтобы они им служили. Я это знаю, потому что сама была таким клоном. Певни: университет не разделяет мыслей приглашенных, наш устав доходчиво это разъясняет. Мы обязаны открывать двери всем, кроме того, во время войны они были нашими союзниками. Атрия: они использовали клонов как пушечное мясо. И нарушили пакт ненападения с Затаром. Когда есть такие друзья – и врагов не надо. Я думала, что вы думаете, как я. Но, видимо, ошибалась.

Осборн беседует с Ксандером: в академии есть вражеский агент, он попал на борт «Терешковой» за 48 часов до взрыва. Начните расследование с него.

Атрия сообщает Джекс про предстоящую лекцию. Та говорит: они могут выступать, но и мы можем.

Перед лекцией возле университета происходит демонстрация под лозунгом: занимайтесь любовью, а не клонами.

Ищущий читает лекцию перед студентами. Входят студенты во главе с Джекс. Вы – порабощаете людей. Как можно поработить тех, у кого нет души? Ищущий выходит из зала, за ним – женщины в капюшонах. Одна из них снимает капюшон, Атрия видит свою сестру.

Атрия встречается с сестрой, уговаривает ее остаться на Земле. Та говорит, что ей надо вернуться на их родную планету (Адари). Она там возглавляет сопротивление, пытается спасти братьев и сестер клонов. Но ей нужна помощь: необходимо поднимать восстания на заводах против хозяев, устраивать диверсии. Вернись на Адари! Девушки обмениваются одеждой.

Друзья сидят в кафе. Рэйлер рассказывает о народе планеты Адари, с которыми он знался во время войны: им доверять нельзя, они изменники.

Клон Атрии в кафе с Джекс. Ей предлагают картошку с сыром. Клон спрашивает: что это такое?

На Адари Ищущий предлагает Атрии совершить с ним обряд посвящения.

Клон Атрии напивается. Джекс и Грег отводят девушку в общежитие. Грег предлагает Тому прочитать ее мысли. Том: вы же знаете, что я не могу читать мысли, а только выявлять эмоции. Джекс: мы это знаем, а она – нет. Кроме того, она не знает, что такое картошка с сыром. Том: а ведь ты ее обожаешь.

Атрия приносит ужин Ищущему. Она уходит. Ты кое-что забыла? Что? Перерезать мое горло. Так же, как ты убила моего сына. Атрия: я гражданка Земли, вы не можете мне навредить. Ты так считаешь? Ты всегда была собственностью Адари. Я могу сказать тебе: добро пожаловать на Адари, Атрия-9!

Клон рассказывает Джекс о подмене. Она сама хотела туда вернуться, чтобы совершать диверсии. Простите меня! Джекс: мы тебя защитим! Клон: сестра дала мне свободу, а я ее предала! Джекс: Ищущуий знает, что Атрия на Адари? Да. Он потому и прилетел на Землю, хитростью забрать ее с Земли. Что он с ней сделает? Выпытает все, что она знает – и убьет.

Атрия разговаривает с Ищущим. Она говорит, что его сын Линари и без нее знал, что такое хорошо, а что такое – плохо. Выращивать людей в качестве рабов – это извращение. Вы меня все равно убьете, ничего вам не скажу. Да, ты права, но смерть бывает разной. Я вас не боюсь! А зря. Надо бы вспомнить. Главное для клона – послушание хозяину. Ты этот урок забыла, пора напомнить. Ищущий берет электрошокер и подносит его к вискам Атрии, включает прибор. Девушка истошно кричит.

Джекс приходит к профессору Певни, говорит о возможности вызволить Атрию. Профессор утверждает, что представители Адари считают клонов своей собственностью, а потому переговоры на эту тему смысла не имеют. Но речь идет о человеческой жизни, она ваша студентка. Как вы можете от нее отвернуться? Вы ничем не лучше моего дяди.

Джекс говорит Тому, что нужно выручать Атрию. Но я не могу тебя впутывать. А что ты сможешь сделать одна? Джекс: Атрия мой друг, как я смогу жить, зная, что из-за меня с ней что-то случилось.

Джекс и Том приходят на космодром, они пытаются взять учебный корабль. Первокурсникам это делать запрещается, но на помощь студентам приходит профессор Певни. Джекс и Том получают корабль. Профессор вручает Джекс чемоданчик. Что это? Это ваша поддержка. И помните, что Адари – единственная планета в обитаемой вселенной, где есть смертная казнь. Том: ободряющее напутствие. Удачи! Атрии повезло с друзьями.

С Томом и Джекс летит Делани. Том: у нас есть план? Может быть, откроем чемоданчик профессора? Делани: надеюсь, там еда, я хочу есть. Джекс открывает чемоданчик: это точно не еда.

Атрия разговаривает с Ищущим о его сыне. Ищущий: я его люблю, может быть, мы с ним еще помиримся? Это ведь он тебя эмансипировал.

Джекс и ее друзья приземляются на Адари. Том просит прощения за жесткую посадку: я впервые посадил корабль на чужой планете. Если не считать стимулятора.

Джекс говорит, что для отвлечения внимания обитателей планеты она устроит диверсию. Том: какую диверсию? Джекс: большую.

Джекс подходит к сотрудникам космопорта, представляется доктором Лэмпардом, которая приехала для наблюдения за процессом клонирования. Но ваш визит не согласован, доктор! Вы уверены? Я получила приглашение от Ищущего. Вы слышали о клоне Атрия-9? Ее должны умертвить за непослушание. Запланирована реконструкция ДНК для ее оболочки в тканях в растворе. Делани, которая слышит этот разговор подруги через наушники, спрашивает ее: что за чушь ты несешь? Джекс: понятия не имею.

Охранники пропускают Джекс. Она входит в здание, достает из чемоданчика профессора мины, прикрепляет их к опорным конструкциям. Звучит сигнал тревоги. Джекс окружают клоны Атрии.

Том с пистолетом врывается в комнату, где находятся Ищущий и Атрия. Кто-то бьет его сзади по голове.

Джекс обнаруживает Ксандера: что вы тут делаете? То же, что и всегда. Выручаю вас. Джекс: нам надо спасать Тома.

Происходит мощный взрыв. Ксандер: ладно, пойдем спасать Атрию. Джекс: я с вами.

Ксандер и Джекс врываются в спальню Ищущего. Там никого нет. Делани сообщает Джекс, что Ищущий идет на космодром. Ксандер и Джекс идут на космодром. Они наблюдают встречу Ищущего и его сына. Линар женат на одной из сестер Атрии (клон Атрия-6). Когда он узнал, что сестра его жены в опасности – то прилетел на родную планету, откуда сбежал от отца. Его сопровождает Рэйлер.

Ищущий: мне нужно, чтобы ты вернулся и поддержал мою кандидатуру в Совете на выборах. За это я сохраню жизнь тебе и твоим друзьям. Рэйлер предупреждает Ищущего: если ты убьешь меня – станешь врагом моего народа. Твой народ и так стал моим врагом, после того, как приютил Линара. Он попросил у нас убежища, мы ему не могли отказать. Мы бы и сегодня его приняли. Вам не понять мой народ. Ищущуий: а вам не понять мой!

Начинается перестрелка. Атрия-9 шокером оглушает Ищущего. Но Джекс останавливает подругу.

На Земле Джекс говорит Атрии: про тебя говорили, что у тебя нет души. Но ты столько сделала для братьев и сестер, что любому можно понять, что ты – настоящий человек. Атрия говорит, что ей надо готовиться к зачету и уходит.

Грег говорит Джекс: в следующий раз, когда решишь рисковать жизнью – скажи мне, чтобы я отправился вместе с тобой. Хорошо, что на этот раз тебе помог Ксандер. Как он об этом узнал? Джекс: поболтаем позже, у меня есть дела.

Джекс приходит к Ксандеру: вы оказались на Адари не случайно, и не потому, что следили за мной. Да, это так. Вы следили за Рэйлером, потому что считаете – взрыв на «Терешковой» – его рук дело.

Знаете ли вы, что

  • Персонажа, сыгранного Банитой Сандху, зовут Пилар, в честь Майкла Пиллера, покойного исполнительного продюсера и сценариста сериалов «Звёздный путь: Следующее поколение» (1987) и «Звездный путь: Дальний космос 9» (1993).
  • Все названия эпизодов первого сезона – это названия песен Боба Дилана.
  • Оформить подписку