Пандора

Pandora
Развернуть трейлер
Поделиться
7,1
рейтинг ivi
режиссура
сюжет
зрелищность
актёры

Девушка-сирота Джекс поступает в космическую Академию. Здесь она расследует тайну гибели своих родителей, еще не подозревая, что важнейшая и опаснейшая для мира загадка кроется в ней самой. Молодежный футуристический сериал от продюсера и сценариста Марка А. Олтмэна («Касл», «Библиотекари»).

На исходе XXII века в миролюбивой колонии людей Нью-Портленд на другой планете происходит трагедия. Воздушная атака, организованная неизвестным врагом, не оставляет в округе камня на камне. Местная девушка Джекс незадолго до этого отправилась на вечернюю пробежку. Ей довелось с холма наблюдать за тем, как ее дом превращается в руины. Потеряв обоих родителей, Джекс возвращается на Землю, где остался ее последний родственник – богатый и влиятельный профессор Донован Осборн. Он преподает в Академии космической подготовки для представителей разных рас. Джекс становится новой курсанткой, заводит необычных друзей и не оставляет попыток разгадать тайну пережитой трагедии.

Любителям космической фантастики предлагаем посмотреть сериал «Пандора» в нашем онлайн-кинотеатре.

Языки
Русский, Английский
Доступные качества

Фактическое качество воспроизведения будет зависеть от возможностей устройства и ограничений правообладателя

HD, 1080, 720

Сюжет

Осторожно, спойлеры

Жаклин Джоу (Джекс) бежит по лесу. Она видит, как на поселок, где она живет с родителями, падают ракеты. Все горит.

Космопорт. Джекс прибывает на Землю. Ее встречает молодой человек с плакатом в руках. Это Ксандер Дюваль, ассистент профессора Осборна. Он говорит, что профессор слишком занят, чтобы лично встретить племянницу, осиротевшую после взрыва в поселении Нью-Хейвен.

Дюваль привозит Джекс в дом профессора. Тот говорит, что по его протекции ее зачислили в академию флота, несмотря на то, что занятия уже начались. Дюваль тебя проводит в общежитие, встретимся на ужине в пятницу. После ухода Джекс говорит Дювалю: дядя страшно добр ко мне! А вы что-то знаете о смерти моих родителей? Я всего лишь ассистент профессора.

На следующий день Джекс опаздывает на занятие. Она входит в аудиторию, когда профессор Шрек уже читает лекцию. Тот делает замечание нерадивой студентке.

После лекции Джекс знакомится с однокурсницей. Та рассказывает о том, какой «засранец» профессор Осборн. Джекс сообщает о том, что она племянница профессора и соглашается с его характеристикой. Новая знакомая Джекс – Атрия Найн – приглашает девушку в студенческое кафе «Черная дыра»: там можно расслабиться и встретить крутых парней.

Атрия знакомит в кафе Джекс с Томом: он учится в нашей академии, но настолько умен, что предназначен исключительно для штабной работы. К девушкам подходит официант – Грегори Ли – он тоже учится в академии, подрабатывает в кафе после работы. Ли говорит Джекс, что готов исполнять роль жилетки, он рассказывает девушке, что собой представляет профессура академии. Атрия рассказывает Ли о том, что у Джекс родители погибли на Нью-Хейвене.

Джекс подходит к стойке бара. Она предлагает угостить стоящего там инопланетянина: налейте ему коктейль «Синий сафари». Если у тебя завтра будет болеть голова – поблагодаришь меня. Джекс знакомится с инопланетянином. Его зовут Рэйлен. Джекс знакомит Рэйлена с друзьями. Выясняется, что Рэйлен – сын посла на Земле планеты Затар, которая долго воевала с человечеством. Атрия вступает в перепалку с Рэйленом. Тот напоминает ей, что она – инопланетный клон. Как ты смогла уйти из секты, в которой хозяева держат таких клонов в рабстве? Я убила своего хозяина.

Том предлагает спорящим чипсы, он утверждают, что они хотят отведать это блюдо. Откуда ты это знаешь? Я телепат, по крайней мере – наполовину, по материнской линии. Моя мама освоила это искусство в тюрьме. Том говорит Рэйлену, что люди и инопланетяне должны как можно лучше понять друг друга, чтобы избегать конфликтов, которые могут привести к гибели цивилизаций. Добро пожаловать в наш клуб!

Том уходит из кафе, пригласив с собой Атрию. Джекс спрашивает Ли, насколько серьезными могут стать отношения этой пары. Ли говорит, что у Тома только что закончился роман с девушкой из планетной системы Веги.

Джекс и Том проходят обучение на тренажере, им нужно отразить атаку затарийского крейсера. Инструктор советует студентам поменьше болтать, больше уделять внимание учебному процессу.

Соседка Джекс по комнате в общежитии Делани Пайлер говорит ей, что инопланетянам, в том числе Рэйлену, нельзя верить.

Джекс приходит на прием к своему дяде. Она рассказывает Ксандеру, какой засранец профессор Шрек. Профессор, стоящий за спиной Джекс, слышит эту характеристику и говорит, что будущий офицер космофлота должен уметь ладить с самыми разными людьми.

Джекс заходит в библиотеку дяди, встречается там с профессором Эллисоном Певни. Тот говорит, что был хорошо знаком с родителями Джекс, выражает ей соболезнования, предлагает девушке посетить его лекции по истории Земли. Есть какие-то новости о причинах смерти родителей? Дядя вам помогает? Джекс: дело о смерти моих родителей официально закрыто. Но я сама намерена продолжить расследование. Профессор: может быть, не стоит этого делать? Джекс: мне нужна правда.

Идут учения курсантов. Профессор Певни говорит: а ведь оптимисты говорили про Первую мировую, что она положит конец всем войнам! Через 20 лет континент оказался на пороге нового мирового конфликта.

Рэйлер приходит к Джекс. Она говорит: я хочу узнать правду о родителях. Дело решили закрыть, всем наплевать на моих родителей. Рэйлер: мне не плевать. Джекс: спасибо, но нужен сверхсветовой корабль. Рэйлер: я могу. Есть судно для тренировок, его хватятся только через несколько дней.

Атрия отвлекает охранника, приносит торт для него. У вас день рождения? Появляется Том: почему ты осмелился целовать мою девушку? Охранник пропускает обоих.

К Джекс присоединяется Ли.

Джекс, Ли и Рэйлер летят в космосе на учебном судне. Джекс: сколько нам лететь? Примерно 16 часов. Что будем делать? Слушать музыку.

Корабль прилетает к месту назначения. Джекс спрашивает товарищей: что это за судно на орбите? Похоже, это крейсер «Терешкова». Но ведь дело вроде бы закрыли! Корабль садится на планету. На поверхность выходят все трое. Рэйлер: что мы ищем? Джекс: причины нападения.

Джекс заходит в пещеру, ее останавливает Ксандер. Что вы делаете? Пытаюсь спасти вас от отчисления. Ксандер показывает Джекс изображение: мы нашли его на рабочем месте вашей матери. Джекс: я их знаю. Откуда? Мы привлекли сотни экспертов – никто об этом не знает. Сотни тысяч часов потратили – никто ничего не знает. Когда ваша мать пыталась их расшифровать – на колонию напали и ее убили. Может быть, это угроза всей галактике. Джекс: я должна все увидеть своими глазами в пещере. Ксандер: мы обнаружили мощные источники энергии, ничего подобного нигде не видели. Вы это чувствуете впервые? Джекс: похоже на то.

Взрыв. Появляется синий дым. Джекс протягивает руку: что это такое? Ксандер: мне это нужно согласовать с Землей. Джекс: а мне это не нужно. Она берет Ксандера за руку и шагает вперед: это портал.

Джекс: мы уже не в Канзасе. Что? Не важно. Ксандер: кажется, открылся канал между прошлым и настоящим.

Джекс и Ксандер становятся свидетелями атаки инопланетян. Ксандер стреляет. Инопланетянин падает. Джекс: он мертв? Ксандер: оглушен. Джекс и Ксандер летят на комическом корабле. Джекс: теперь я знаю – вы межгалактический агент. А мой дядя это знает? А мои родители знали, что на них нападут? А что с моими друзьями? Ксандер: я вас отвезу обратно на Землю.

Рэйлер связывается с родной планетой: они взяли в плен одну особь, везут на родную планету на судне «Терешкова». Что прикажете, отец? Рэйлер получает команду: корабль не должен долететь до места назначения.

Осборн разговаривает с Ксандером: эта Пандора похожа на ту, что из мифов! Но она же ваша племянница! Эти демоны из ее ящика – очень реальны.

Джекс узнает о гибели «Терешковой». На борту этого корабля находилось 150 человек.

Джекс обсуждает эту новость со своей соседкой по общежитию Деланией Пайлер. Если ты что-то выяснишь в сети об этом – сообщи мне.

Джекс идет в спортзал и играет там в волейбол. Грег Ли, с которым Джекс играет в паре, обращает внимание на то, что партнерша думает о чем-то постороннем. Джекс признается, что ее мысли заняты гибелью «Терешковой». Грег: такие корабли – самые сложные механизмы во вселенной, их гибель может быть вызвана миллионом случайностей. Не стоит себя ни в чем винить. Тебе надо отвлечься. Что делаешь вечером?

На улице раздают листовки от имени Ищущего. Атрия говорит волонтеру: я не позволю этому убийце выступать в академии!

Атрия говорит профессору Певни: я сбежала от этой секты на Землю, они держат в рабстве клонов. И теперь вы позволите этому змею здесь выступать? Певни: понимаю ваши чувства, но в нашем учебном заведении – свобода слова. Все могут делиться своими идеалами. Атрия: там нет идеалов, они поработили поколения клонов, чтобы они им служили. Я это знаю, потому что сама была таким клоном. Певни: университет не разделяет мыслей приглашенных, наш устав доходчиво это разъясняет. Мы обязаны открывать двери всем, кроме того, во время войны они были нашими союзниками. Атрия: они использовали клонов как пушечное мясо. И нарушили пакт ненападения с Затаром. Когда есть такие друзья – и врагов не надо. Я думала, что вы думаете, как я. Но, видимо, ошибалась.

Осборн беседует с Ксандером: в академии есть вражеский агент, он попал на борт «Терешковой» за 48 часов до взрыва. Начните расследование с него.

Атрия сообщает Джекс про предстоящую лекцию. Та говорит: они могут выступать, но и мы можем.

Перед лекцией возле университета происходит демонстрация под лозунгом: занимайтесь любовью, а не клонами.

Ищущий читает лекцию перед студентами. Входят студенты во главе с Джекс. Вы – порабощаете людей. Как можно поработить тех, у кого нет души? Ищущий выходит из зала, за ним – женщины в капюшонах. Одна из них снимает капюшон, Атрия видит свою сестру.

Атрия встречается с сестрой, уговаривает ее остаться на Земле. Та говорит, что ей надо вернуться на их родную планету (Адари). Она там возглавляет сопротивление, пытается спасти братьев и сестер клонов. Но ей нужна помощь: необходимо поднимать восстания на заводах против хозяев, устраивать диверсии. Вернись на Адари! Девушки обмениваются одеждой.

Друзья сидят в кафе. Рэйлер рассказывает о народе планеты Адари, с которыми он знался во время войны: им доверять нельзя, они изменники.

Клон Атрии в кафе с Джекс. Ей предлагают картошку с сыром. Клон спрашивает: что это такое?

На Адари Ищущий предлагает Атрии совершить с ним обряд посвящения.

Клон Атрии напивается. Джекс и Грег отводят девушку в общежитие. Грег предлагает Тому прочитать ее мысли. Том: вы же знаете, что я не могу читать мысли, а только выявлять эмоции. Джекс: мы это знаем, а она – нет. Кроме того, она не знает, что такое картошка с сыром. Том: а ведь ты ее обожаешь.

Атрия приносит ужин Ищущему. Она уходит. Ты кое-что забыла? Что? Перерезать мое горло. Так же, как ты убила моего сына. Атрия: я гражданка Земли, вы не можете мне навредить. Ты так считаешь? Ты всегда была собственностью Адари. Я могу сказать тебе: добро пожаловать на Адари, Атрия-9!

Клон рассказывает Джекс о подмене. Она сама хотела туда вернуться, чтобы совершать диверсии. Простите меня! Джекс: мы тебя защитим! Клон: сестра дала мне свободу, а я ее предала! Джекс: Ищущуий знает, что Атрия на Адари? Да. Он потому и прилетел на Землю, хитростью забрать ее с Земли. Что он с ней сделает? Выпытает все, что она знает – и убьет.

Атрия разговаривает с Ищущим. Она говорит, что его сын Линари и без нее знал, что такое хорошо, а что такое – плохо. Выращивать людей в качестве рабов – это извращение. Вы меня все равно убьете, ничего вам не скажу. Да, ты права, но смерть бывает разной. Я вас не боюсь! А зря. Надо бы вспомнить. Главное для клона – послушание хозяину. Ты этот урок забыла, пора напомнить. Ищущий берет электрошокер и подносит его к вискам Атрии, включает прибор. Девушка истошно кричит.

Джекс приходит к профессору Певни, говорит о возможности вызволить Атрию. Профессор утверждает, что представители Адари считают клонов своей собственностью, а потому переговоры на эту тему смысла не имеют. Но речь идет о человеческой жизни, она ваша студентка. Как вы можете от нее отвернуться? Вы ничем не лучше моего дяди.

Джекс говорит Тому, что нужно выручать Атрию. Но я не могу тебя впутывать. А что ты сможешь сделать одна? Джекс: Атрия мой друг, как я смогу жить, зная, что из-за меня с ней что-то случилось.

Джекс и Том приходят на космодром, они пытаются взять учебный корабль. Первокурсникам это делать запрещается, но на помощь студентам приходит профессор Певни. Джекс и Том получают корабль. Профессор вручает Джекс чемоданчик. Что это? Это ваша поддержка. И помните, что Адари – единственная планета в обитаемой вселенной, где есть смертная казнь. Том: ободряющее напутствие. Удачи! Атрии повезло с друзьями.

С Томом и Джекс летит Делани. Том: у нас есть план? Может быть, откроем чемоданчик профессора? Делани: надеюсь, там еда, я хочу есть. Джекс открывает чемоданчик: это точно не еда.

Атрия разговаривает с Ищущим о его сыне. Ищущий: я его люблю, может быть, мы с ним еще помиримся? Это ведь он тебя эмансипировал.

Джекс и ее друзья приземляются на Адари. Том просит прощения за жесткую посадку: я впервые посадил корабль на чужой планете. Если не считать стимулятора.

Джекс говорит, что для отвлечения внимания обитателей планеты она устроит диверсию. Том: какую диверсию? Джекс: большую.

Джекс подходит к сотрудникам космопорта, представляется доктором Лэмпардом, которая приехала для наблюдения за процессом клонирования. Но ваш визит не согласован, доктор! Вы уверены? Я получила приглашение от Ищущего. Вы слышали о клоне Атрия-9? Ее должны умертвить за непослушание. Запланирована реконструкция ДНК для ее оболочки в тканях в растворе. Делани, которая слышит этот разговор подруги через наушники, спрашивает ее: что за чушь ты несешь? Джекс: понятия не имею.

Охранники пропускают Джекс. Она входит в здание, достает из чемоданчика профессора мины, прикрепляет их к опорным конструкциям. Звучит сигнал тревоги. Джекс окружают клоны Атрии.

Том с пистолетом врывается в комнату, где находятся Ищущий и Атрия. Кто-то бьет его сзади по голове.

Джекс обнаруживает Ксандера: что вы тут делаете? То же, что и всегда. Выручаю вас. Джекс: нам надо спасать Тома.

Происходит мощный взрыв. Ксандер: ладно, пойдем спасать Атрию. Джекс: я с вами.

Ксандер и Джекс врываются в спальню Ищущего. Там никого нет. Делани сообщает Джекс, что Ищущий идет на космодром. Ксандер и Джекс идут на космодром. Они наблюдают встречу Ищущего и его сына. Линар женат на одной из сестер Атрии (клон Атрия-6). Когда он узнал, что сестра его жены в опасности – то прилетел на родную планету, откуда сбежал от отца. Его сопровождает Рэйлер.

Ищущий: мне нужно, чтобы ты вернулся и поддержал мою кандидатуру в Совете на выборах. За это я сохраню жизнь тебе и твоим друзьям. Рэйлер предупреждает Ищущего: если ты убьешь меня – станешь врагом моего народа. Твой народ и так стал моим врагом, после того, как приютил Линара. Он попросил у нас убежища, мы ему не могли отказать. Мы бы и сегодня его приняли. Вам не понять мой народ. Ищущуий: а вам не понять мой!

Начинается перестрелка. Атрия-9 шокером оглушает Ищущего. Но Джекс останавливает подругу.

На Земле Джекс говорит Атрии: про тебя говорили, что у тебя нет души. Но ты столько сделала для братьев и сестер, что любому можно понять, что ты – настоящий человек. Атрия говорит, что ей надо готовиться к зачету и уходит.

Грег говорит Джекс: в следующий раз, когда решишь рисковать жизнью – скажи мне, чтобы я отправился вместе с тобой. Хорошо, что на этот раз тебе помог Ксандер. Как он об этом узнал? Джекс: поболтаем позже, у меня есть дела.

Джекс приходит к Ксандеру: вы оказались на Адари не случайно, и не потому, что следили за мной. Да, это так. Вы следили за Рэйлером, потому что считаете – взрыв на «Терешковой» – его рук дело.

Знаете ли вы, что

  • Персонажа, сыгранного Банитой Сандху, зовут Пилар, в честь Майкла Пиллера, покойного исполнительного продюсера и сценариста сериалов «Звёздный путь: Следующее поколение» (1987) и «Звездный путь: Дальний космос 9» (1993).
  • Все названия эпизодов первого сезона – это названия песен Боба Дилана.
  • Оформить подписку